Выбери любимый жанр

Данфейт (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

    - То есть, ты бы скрыл от меня сам факт того, что собираешься отправиться на Атрион?

    Террей отвернулся от него. Он почувствовал, насколько Йори было больно осознавать, что Террей вообще мог что-то от него скрывать. Но и самому Террею было неприятно думать о том, что самый близкий человек не может понять его мотивов.

    - Ты ничего не потерял, став зрячим, - произнес Террей, глядя в глаза Данфейт.

    Это была его исповедь, это была его месть за непонимание и унижение, которому Йори подверг его, предложив свои деньги.

    - Ты остался учиться среди тех, кого я раньше называл "братьями". Ты не потерял уважения окружающих, хотя, по сути, являешься тем же, кто и я. Ты продолжаешь впитывать знания, которых мне никогда не откроют. Ты получил меня, наконец, хотя я до сих пор считаю себя свободным!

    Террей повернул голову к Йори:

     - Я все равно полечу. Хочешь ты этого или нет!

    - Тогда домой сегодня можешь не возвращаться!

    - Как скажешь, - ответил Террей и, обогнув Йори, вышел из аудитории.

    - Теперь ты довольна? - произнес дерева, обращаясь к Данфейт. - Два дня в Академии - и столько проблем!

    - Хочешь поговорить об этом? - так же громко прошипела Данфейт, как и Йори несколько мгновений назад.

    - Если с ним что-нибудь случиться, я лично приду за тобой.

    - А что ты сделаешь с собой, если с ним что-нибудь случиться?

    - Я?

    - Да, ты? Террей мужчина, а не женщина. Он талантлив, хотя, по определенным причинам, загубил собственную жизнь. Ты - реализуешься, как-никак. А он? Что остается ему? Смотреть на твои достижения и радоваться за того, кого он любит? Рано или поздно, эта радость смениться завистью, и тогда любовь в его сердце погаснет, а на смену ей придет обида и ненависть к тому, кто сделал это с ним.

    - Ты говоришь так, словно знаешь это наперед.

    - Я - матриати, в отличие от тебя. И я понимаю, что в данной ситуации мне, как женщине, проще, чем ему. Сейчас ты можешь ему запретить, можешь разругаться с ним и остаться при своем мнении. А можешь просто поддержать его. Дело твое. И выбор, соответственно, твой.

    Йори долго смотрел на Данфейт. На мгновение, девушке показалось, что он пытается прочитать ее мысли, но потом она поняла, что он читает самого себя. О чем он размышлял? О том, что не может оградить любимого человека от опасности? О том, что привязав его, он сам попал в зависимость? О благоразумии и возможности повлиять на него или о том, что принудить, порой, то же самое, что предать?

    - Я полагал, что у стервы Айри сестра может быть только стервой. Может, я и ошибся.

    - Это - комплемент? - улыбнулась Данфейт.

    - Удиви меня снова, Данфейт Белови. Возможно, я скажу в твой адрес еще что-нибудь лестное, - ответил Йори и вышел из аудитории.

    Он знал, где искать Террея. Подсобка подвального уровня была их пристанищем ни на одной пропущенной паре. Дерева в полутьме приоткрыл дверь и посмотрел на любовника, сидящего на холодном каменном полу.

    - Зачем пришел? - спросил Террей, глядя на своего зрячего.

    Йори закрыл дверь за собой и присел рядом с ним.

    - Это так важно для тебя? - очень тихо произнес он.

    - Что у меня осталось, Йори? Ты? Да, я люблю тебя, и ты это знаешь. Что еще? Ничего. Я оказался "за бортом". Никому не нужное создание, которое не вписывается в общепринятые рамки. Я смотрю на всех них, принадлежащих к разным факультетам и задирающим свои носы только потому, что они поимели более слабого, и мне становиться тошно. Я - сильнее многих из них. И что? Среди слабаков меня заперли. Ее тоже заперли, Йори. Я вижу. Я чувствую это. Она рвется изо всех сил, и мне хочется, чтобы у нее все получилось. Подчинение - это блеф. Воля - вот, что создает нас. Эрика, которая никого в своей жизни в грош не ставила, и та пошла за ней. И я пойду. С тобой или без тебя.

    Йори протянул руку и прикоснулся к холодной ладони.

    - Со мной, - ответил дерева и сжал свои пальцы. - Ты пойдешь со мной.

***

    Кимао остановился в дверях в тренировочный зал номер два, где Данфейт назначила ему встречу. Перед ним оказалось четверо действующих лиц. Не вполне здоровая Эрика, два гомосексуалиста, на ориентацию которых Кимао было абсолютно наплевать, и сама виновница собрания.

    - Странно, что ты поддался на ее уговоры, - заметил Кимао и разместился на скамейке возле одногруппника.

    - Заметь, что первым поддался именно ты.

    - У меня не было выбора.

    - У меня тоже.

    - Мы вам не мешаем? - произнесла Данфейт, останавливаясь напротив зрячих.

    - Как тебе сказать... - ответил Кимао и улыбнулся ей.

    Shaihatus! Впервые в жизни она не нашлась, что ответить. А все почему? Потому что этот нахал ей улыбнулся!

    - Кимао, у тебя ведь есть корабль...

    - Свою "девочку" на Атрион я не погоню.

    - А другую "девочку" погонишь?

    - Я не из тех, кто изменяет своим избранницам, - ответил зрячий и скрестил руки на груди.

    Он бросил ей вызов, на который она должна была ответить. Странно, но эти словесные перебранки доставляли ей удовольствие, и с этим Данфейт спорить не собиралась.

    - Риага вполне справилась с твоими принципами...

    - Пока я выбрал себе только корабль...

    - Я передам Айрин, что она проиграла борьбу груде металлолома.

    - Не забудь уточнить, что и сама ты, при большем разнообразии возможностей, удостоилась той же чести...

    - Я не подавала заявку на участие в этой "гонке".

    - Ты приняла участие вне конкурса.

    Данфейт наклонилась к нему и, прищурившись, прикусила свою нижнюю губку:

    - Это было настолько не впечатляюще, что я уже ничего не помню...

    Кимао передернуло. Это заметили все. Зрячий прищурился и ближе склонился к ней:

    - Но, ведь, это был мой конкурс? И ты проиграла, милая...

    - Не жаль, - ответила Данфейт и, подмигнув Кимао, обратилась к Йори, который, как и все остальные, внимательно следим за развитием словесной дуэли.

    - А ты, Йори? Ты умеешь пилотировать?

    - Умею, так же, как и Террей. Но мы, кажется, собирались с ним прогуляться по поверхности Атриона... Или я ошибаюсь?

    - Нет, не ошибаешься, - улыбнулся матриати.

    - Эрика и я не умеем пилотировать.

    - Я знаю прекрасного пилота, - ответил Кимао.

    Дани внимательно посмотрела на него и покачала своей головой.

    - Свое слово я уже сказала. С Айрин я никуда не полечу.

    - Я говорю не о ней.

    - Об Орайе?

    - Он не полетит с нами. Солидарность, знаешь ли...

    - Всегда можно попробовать его убедить.

    - Есть еще одна причина, по которой он не полетит с нами.

    - Какая?

    - Я этого не хочу.

    Данфейт скривила лицо.

    - Не хочешь ее обижать, ведь тогда она станет единственной, кто не полетит...

    - Именно. Обижать Айрин я не собираюсь.

    - Тогда, о ком ты говорил?

    - О Бронане.

    - Нет! - воскликнула Эрика. - Он с нами не полетит!

    - Это - принципиальный для тебя вопрос? - спросил Кимао.

    - Такой же принципиальный, как для тебя - оскорбление Айрин.

    - А Бронан, вообще, в курсе того, куда ты собралась?

    - Это его не касается, - отчеканила тианка и тут же отвернулась от деревы.

    - Он - твой зрячий, и об этом должен знать, - наставническим тоном произнес Йори.

    - Он прав, Эрика, - согласился Кимао. - Если ты собираешься с нами, Бронан должен об этом знать.

    - Похороны оплатит, если что, - хмыкнул Террей и отвесил Эрике подзатыльник за нецензурную фразу, обращенную ко всем присутствующим в ее голове.

    - Перестань, Террей. Иначе я вспомню, как именно стала матриати.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зеа Рэй Даниэль - Данфейт (СИ) Данфейт (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело