Выбери любимый жанр

Данфейт (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

    - Сколько Вам лет? - спросила женщина, приближаясь к Данфейт.

    - Двадцать четыре.

    - Если слухи верны, Вас обучал сам Ри Сиа, после чего Вы удостоились чести стать матриати для Кимао Кейти?

    - Совершенно верно, - ответила Данфейт, продолжая смотреть в пол.

    - Тем не менее, Вас распределили на факультет "F". Знаете, о чем это говорит?

    - Что я провалила тест?

    - Что, на ряду с абсолютной бездарностью, Вы не владеете даже половиной тех знаний, которыми обладает Ваш зрячий. О чем же говорит это, в свою очередь?

    - Только о том, что я бездарна и не владею даже половиной тех знаний, которыми обладает мой зрячий.

    Хохот оглушил Данфейт. Тридцать два человека по левую руку от нее заходились смехом, в то время, как дама напротив осуждающее качала своей головой.

    - Думаете, это смешно? - вдруг закричала она и Данфейт оказалась на полу.

    Курсанты припали к своим столам и зажали уши руками. И только у одной Данфейт хлынула из носа кровь.

    - В ситуации, когда от Вас будет зависеть что-то, Вы окажетесь совершенно бесполезной, ведь Вы - бездарность, которая ничего не знает. Это, по-вашему, смешно?

    - Извините, - произнесла Данфейт и зажала нос рукой, пытаясь остановить кровотечение.

    - Мое имя - Пире Савис. Мне выпала честь стать матриати Роэли Гвену. Надеюсь, Вы знаете кто этот зрячий?

    - Да, - кивнула Данфейт, поднимаясь с пола.

    - Я преподаю теорию сильвых полей. Ответьте, Данфейт Белови, каков диапазон звуковых частот, которые способно воспринять человеческое ухо?

    - От двадцати до двадцати тысяч герц.

    - Какое влияние оказывает на организм человека инфразвук?

    - Вызывает страх, тревожность, головную боль, потерю ориентации в пространстве, кровотечение из носа и ушей.

    - И?

    - Смерть.

    - И Вы так и не поймете, что на самом деле произошло, не так ли?

    - Да.

    - И Вы можете избежать этого воздействия?

    - Могу.

    - Почему тогда у Вас из носа идет кровь?

    - Потому что Вы еще не научили меня этому.

    Пире улыбнулась неким подобием усмешки, больше похожей на оскал, и взяла в руки маркер.

    - Итак, звук, с частотой ниже двадцати герц мы не способны услышать, но все же, как нам только что продемонстрировала Данфейт Белови, он способен на нас влиять. Белови, Вы все еще здесь? Сдайте оружие и займите любое свободное место за моей спиной.

    Дани, продолжая зажимать нос рукой, избавилась от пистолета, лежащего в рюкзаке, а так же выбросила в общую кучу свой нож, спрятанный за голенищем сапога.

    - Ваши сюрикэны тоже, - произнесла Пире, не оборачиваясь к Данфейт.

    Дани приподняла брюки и отстегнула пояс на голени с сюрикэнами, бросив его в общую кучу.

    - И сапоги снимите, - добавила Пире. - Не думаю, что спрятанный в подошве клинок можно так просто достать.

    Дани присела на пол и стянула с себя сапоги.

    - Теперь можете занять любое свободное место.

    Данфейт осмотрелась. Одно место подальше, возле окна, и целый свободный ряд впереди.

    Дани присела в центре первого ряда и выложила свой планшетник из рюкзака на стол.

    Пире обернулась и, приподняв одну бровь, добавила:

    - В смелости Вам не откажешь, Белови. Хоть в этом Вы похожи на свою сестру.

    Дани достала салфетки и прижала их к своему носу. Интересно, когда кровотечение остановиться?

    - Когда Вы попросите своего зрячего погасить вибрацию своего поля, если не можете сделать это сами.

    - Спасибо, - кивнула Данфейт и улыбнулась.

    То есть, три часа у нее из носа будет литься кровь. Интересно, она умрет раньше от потери крови или доживет до момента памятной встречи с Сермилли?

    Спустя десять минут Данфейт потеряла нить повествования Пире. Голова начала кружиться и перед глазами запрыгали "мушки". Кто-то сзади передал ей уже третью пачку салфеток. Дани подняла руку вверх.

    - Да, Белови.

    - Разрешите выйти, госпожа Савис.

    - Разрешаю.

    Дани поднялась из-за стола и побрела к двери. В висках застучало и ее несколько повело в сторону.

    - Группы факультета "А" на двадцатом этаже, - в спину ей бросила Пире.

    - Спасибо, - прошептала Дани и закрыла дверь за собой.

***

    В дверь аудитории неуверенно постучали.

    - Войдите! - произнес преподобный Матье.

    Дани просунула голову и сфокусировалась на невысоком мужчине в черной мантии, остриженном наголо.

    - Извините, могу я поговорить с Кимао Кейти?

    - Уважаемая, для начала зайдите внутрь, а не шепчите себе под нос из-за двери.

    Дани пошла в кабинет и тут же остановилась, склонив свою голову. Смешки раздались в тишине. Еще бы! Девица, в носках и испачканном костюме, зажимающая рукой свой нос, из которого продолжала сочиться кровь.

    - Какая интересная головоломка! - с энтузиазмом произнес преподаватель. - Ваша матриати, Кейти?

    - Моя, - не без разочарования, ответил Кимао.

    Дани посмотрела в сторону столов, где в первом ряду восседал Кимао. Зрячий потер рукой лоб и покачал головой. Кажется, он был не в восторге от ее появления здесь. Рядом с Кимао сидела Айрин. Она щурилась, глядя на Дани, а это означало, что ее острый ум решает какую-то очередную задачку. Данфейт нашла глазами Орайю, сидящего в самом дальнем ряду. Он был единственным, кто улыбался ей. Дани тоже стало смешно.

    - Как будете решать эту проблему? - произнес преподобный.

    - Я ее не чувствую. И не слышу.

    - Вы звали своего зрячего, дитя мое?

    - Звала, - ответила Дани. - Но он не ответил.

    - Это потому, что все, что исходит от Вас, было заблокировано кем-то.

    - Госпожой Савис, полагаю, - пожала плечами Данфейт и пошатнулась.

    - Идите сюда, дорогая, - произнес мужчина и протянул к Дани руку.

    Девушка поднялась на подиум и стала возле него.

    - Кейти, с чего в данной ситуации следует начать?

    - Со снятия блокировки ее поля.

    - Вы затратите на это много сил, не зная, с чем Вам придется столкнуться потом. Не проще ли спросить свою матриати, что именно с ней произошло?

    - Что произошло, Данфейт?

    - Воздействие инфразвука вызвало кровотечение из носа, которое я не могу остановить.

    - Вот оно! - воскликнул преподобный. - Осталось обойти ловушку, и Ваша матриати сможет вздохнуть носом!

    - Преподобный, могу я подойти к ней?

    - Конечно, Кейти.

    Кимао поднялся с места и приблизился к Данфейт. Проведя рукой по ее волосам он прищурился.

    - Следует направить вторую волну, плавно подбирая амплитуду. Когда возникнет резонанс, эффект свернется.

    - Это - верный ответ, но как же Вы обойдете ловушку?

    - Мне не знакома эта петля.

    - То есть, Вы не знаете, как избавиться от нее?

    - Нет.

    Преподобный улыбнулся.

    - Не теряйте надежды, дорогая. Господин Кейти всегда может попросить о помощи автора этой прекрасной головоломки.

    Данфейт оперлась рукой о стол и посмотрела на сестру. Всем наплевать, даже ей...

    Невыносимая боль пронзила слух Данфейт и она закричала, прижав ладони к ушам. Кимао метнулся в сторону, зажимая рукой свой нос, из которого фонтаном брызнула кровь, залив его дорогой темно-коричневый костюм зрячего.

    - Прекрасная работа, Кейти. Вы спасли жизнь существу, призвание которого Вас охранять.

    Кимао рукавом вытер свой нос и взглянул на Данфейт. Она отняла руки от ушей и посмотрела на них. Тряслись...

    - Спасибо, - произнесла Данфейт, отворачиваясь.

    - Пожалуйста.

    - Не могли бы Вы представиться? - попросил преподаватель.

    - Данфейт Белови.

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зеа Рэй Даниэль - Данфейт (СИ) Данфейт (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело