Выбери любимый жанр

Дорога в ад (ЛП) - Сэйнткроу (Сент-Кроу) Лилит - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

- Я здесь, потому что я нужен тебе, Дэнни. Но ты сама знаешь, что делать.

«Почему ты не дал мне умереть, Джейс?»

Я открыла рот, чтобы снова задать этот вопрос, но меня отвлек тихий звук - шепчущий шорох смазанного металла, покидающего ножны. Я вскочила на ноги и в тот же миг с ужасом осознала, что безоружна. Никакого снаряжения, одно тряпье, а тело у меня опять человеческое. Пульс бился в горле и в запястьях. Солнечный свет померк, ибо солнце затянули облака - или заслонило что-то огромное, поднявшееся над домом.

Джейс вскинул голову. Его меч лежал на его коленях, но я услышала легкий скрип. А потом шаги, шлепанье босых ног по деревянному полу. Кто-то в холле или у меня начались галлюцинации?

- Дэнни, детка, ты еще не закончила. Лучше иди.

Свет померк, и до моего слуха донеслось кое-что еще: потрескивание всепожирающего пламени. Отблески его окрасили воздух в оранжевый цвет, в ноздри ударил запах горящей бумаги и какой-то другой, более едкий. Я резко развернулась. Мои волосы разлетелись, когда я…

…очнулась в подземелье. Об этом свидетельствовало почти полное отсутствие обычных природных «помех». Было темно, но только пока я не открыла глаза - тогда свет свечи обрушился на меня потоком, как ледяное жидкое золото. Скребущая, извивающаяся тяжесть исчезла, но чувствовала я себя так, словно мое тело растягивали со страшной силой.

- Ты будешь жить.

Беловолосый демон склонился надо мной и взял когтями за запястье, пробуя пульс.

«Что за чертовщина?»

Справа высилась каменная стена, да и сама я лежала на чем-то необычайно твердом. Холод пронизывал насквозь. Амуниции на мне не было, а вся одежда пропахла моей собственной кровью, отдававшей подгнившими фруктами.

Плечо успокаивающе пульсировало, очередной поток энергии омывал кожу.

Я облизала губы. Лицо демона находилось в нескольких дюймах от моего. Длинный узкий нос, большой рот с тонкими губами, гладкие, запавшие щеки с высокими скулами и пронизывающий взгляд, исполненный бесконечного страдания. Коса, как толстая белая змея, свисала вниз и задевала мою щеку, кончиком касаясь поверхности, на которой я лежала.

Ладно, посмотрим. Я взвизгнула, как разоблаченная нелегальная шлюха, скрывавшая заработок от сутенера, подскочила и попыталась ударить его в лицо.

Демон ловко ушел от удара, отпустив мое запястье и отступив в сторону. Я отпрянула, ударилась спиной о жесткую шероховатую стену и, судорожно запахивая рваную рубашку, вдруг осознала, что мои джинсы расстегнуты и до самых лодыжек выпачканы в засохшей крови. В голове у меня прояснилось, и крик застыл, не успев вырваться.

- Совсем забыл, как они уязвимы,- задумчиво промолвил беловолосый демон.- Avayin, hedaira. Ты цела и невредима.

Он сказал правду. Живот мой пересекали тонкие шрамы, выделявшиеся на золотистой коже белесыми нитями, словно их оставил плохо отрегулированный лазерный скальпель. Я провела рукой по теплой коже, поняла, что мои груди болтаются, выставленные напоказ, торопливо стянула спереди края рубахи и уставилась на демона, разинув рот.

«Что за чертовщина? Секунду назад мои внутренности вывалились наружу и… что теперь?»

- Ты знаешь, кто я?

Он не отступил, держась возле шероховатого каменного прямоугольника, служившего мне опорой. Стены, покрытые самыми невероятными комбинациями узоров из камня с вкраплениями пластика и пласгласса, переливались разводами цветов. Темные деревянные книжные стеллажи были уставлены свитками, пахнущими подгнивающей кожей, над н ими высился мозаичный купол, украшенный диковинными фигурами, перетекающими одна в другую. В единственном месте, где у стены не стояли стеллажи, находилась низенькая деревянная дверь и тот камень, на котором лежала я.

Увенчанное ребристым куполом помещение имело высоту не меньше тридцати футов. В наивысшей точке была помещена напоенная мягким светом сфера из блестящего материала, похожего на золото. Как и сам свод, она дышала чужеродностью, всегда отличавшей творения демонов.

У меня опять перехватило дыхание. Я не могла найти подходящих слов и потому выдала нечто, может быть, не самое удачное, зато вполне в моем духе.

- Бьюсь об заклад, дорогуша, ты не из «Отца Египта» [1]. Польше всего ты смахиваешь на заплесневелого скейтбордиста с дурацким амулетом в прическе.

Мой хриплый голос, родившийся в саднящем горле, эхом отразился от мозаики, и я судорожно огляделась по сторонам в поисках Джафримеля. Но его не было. Я находилась под землей, в компании демона с косичками.

«Дэнни, тебе следовало знать, что ты непременно кончишь чем-то в этом роде. Можно подумать, что ты не подозревала. Все в порядке вещей».

Меч мой тоже куда-то пропал, а вот сумка, моя верная спутница, лежала на краю каменного прямоугольника. Она была открыта, и перстни сердито блеснули оттуда россыпью золотых искр.

Опять кто-то рылся без спросу в моей сумке. Кончится это когда-нибудь?

И тут демон, словно прочел мои мысли, поднял какой-то предмет, похожий с виду на книгу. Присмотревшись, я поняла что это «Hedairae Occasus Demonae» - древний трактат, написанный демонами, который дала мне Селена, супруга главного в Сент-Сити. Книжку-то я взяла, но была настолько поглощена охотой на заговорщиков, убивших мою лучшую подругу, что так и не нашла времени с ней ознакомиться. Забавно, как все обернулось.

- Ты слишком молода, чтобы это понять.- Уголки его рта опустились, словно он попробовал на вкус что-то горькое, против чего восставало все его естество.- Слишком молода даже для того, чтобы начать понимать. Я объясню тебе подробно, что это значит. Если окажешь мне услугу.

«Ну конечно, демон, он демон и есть. Quid pro quo, услуга за услугу».

Я машинально потянулась к рукояти меча, но меча не было. Ни меча, ни другого оружия, ни Джафримеля.

«Здорово, ничего не скажешь. Смылся как раз тогда, когда нужен позарез».

- Я не заключаю сделок с демонами,- заявила я, понимая, что из уст безоружной особы в рваной рубахе такие слова звучат нелепо.- Я не маги.

- Ты хедайра, избранница владыки ада, несущая за собой свой смертный приговор.- Худощавое лицо демона исказилось гримасой, но тут же разгладилось.- Меня зовут Сефримель.

Он протянул мне костлявую руку, словно мы находились на званом обеде.

Я покосилась на его пальцы с подозрением: а вдруг цапнет? С демонами надо быть начеку.

Через пару секунд он опустил руку - движение, заставившее зашуршать его потертое одеяние.

- А еще меня называют проклятым, падшим, а'нанкимелем. Я совершил то, что не дозволяется демонам.

Я смотрела на него в полном недоумении, отчаянно пытаясь понять, что происходит.

- Что-то многовато событий вокруг меня,- выдала я и почувствовала себя еще более неловко.

Хотя дальше вроде бы некуда. Почему у меня вся одежда растерзана?

При этой мысли я вспомнила о своем несчастном животе, и на меня накатил приступ панической тошноты.

- Что ты со мной сделал?

«И куда подевался мой меч?»

Он плотнее сжал губы, на худощавом лице появилась гримаса отвращения.

- Я избавил тебя от незваного гостя.

«Человека так легко сломать…» - всколыхнулось в моей памяти воспоминание, но было отброшено и нехотя отступило. Я ухватилась за последнее, что мне оставалось.

- Где Джаф?

- Твой падший наверху, оберегает храм от нежелательного вторжения.

Сефримель пробежал по мне взглядом и отвел глаза. В руке он держал заветную книгу. Надо же, всем до нее было дело.

- Я мог бы оставить тебя здесь, покуда сюда не заявятся псы Князя или кто-то из моих сородичей. Убийца Родичей, конечно, станет биться до последнего вздоха. По отдельности Приспешники Князя слабее его, но им несть числа, так что рано или поздно ему не устоять. А когда это произойдет, ты окажешься без защиты.

В моем сердце зашевелился червячок паники. Демон говорил вполне серьезно. Здесь, под землей, чувство ориентации меня подводило, и я не могла определить, где нахожусь. Но начать решила не с этого, а с более важного вопроса:

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело