Выбери любимый жанр

Sword Art Online. Том 2 - Айнкрад - Кавахара Рэки - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Итак, я сознательно затянул расправу над гоблинами, ограничив свой арсенал приемов. Я и не догадывался тогда, что это мое решение приведет к непоправимой ошибке.

Несколько раз я менялся с парнем с палицей, который постоянно пополнял запас хит-пойнтов с помощью зелий, и наконец гоблины были уничтожены. Тут вся пятерка игроков начала бурно радоваться – я аж вздрогнул. Они хлопали друг друга по рукам и всячески восторгались достигнутой победой.

Не понимая, что происходит, я тем не менее надел на лицо непривычную улыбку и принялся пожимать протянутые ко мне руки. Единственная девушка в партии, черноволосая копейщица, подошла последней, взяла мою ладонь обеими своими и принялась снова и снова говорить сквозь слезы:

– Спасибо… огромное спасибо. Мне было так страшно… Когда ты пришел к нам на помощь, я была так рада. Я правда очень благодарна за помощь.

Когда я слушал эти слова и смотрел на текущие из глаз слезы, неописуемые эмоции начали прорастать у меня в груди. Помню, в тот момент я был страшно доволен, что смог помочь этим ребятам.

Хоть я и сражался в одиночку с самого начала игры, я не впервые помогал другим партиям на переднем крае. Однако то, что на поле боя все должны друг другу помогать, подразумевается по умолчанию. Когда-нибудь настанет день, когда и мне понадобится помощь, так что я помогаю другим, не требуя какой-либо платы. Более того, и те, кому я помогаю, обычно лишь коротко благодарят. Это лучший способ разрядить молчание между завершившимся боем и следующим. Такие вот простые правила позволяют игрокам постоянно и эффективно набирать силы.

Но эти – «Черные кошки полнолуния» – были другими. Всего лишь одна победа в бою – и они прыгают от восторга и хвалят друг друга за достижения. Когда я предложил им проводить их до выхода из донжона, реакция была подобна грому фанфар после победоносного завершения какой-нибудь одиночной RPG. Видимо, это все из-за какой-то семейной атмосферы, которая их окутывала. Такое ощущение, как будто это они сейчас заканчивали прохождение безумной игры под названием SAO.

– Меня тоже немножко волнует, сколько у меня осталось зелий лечения… если вы не против, предлагаю двигаться к выходу вместе.

В ответ на мое вранье Кейта расхохотался, затем кивнул.

– Спасибо за заботу.

Лишь через шесть месяцев после того, как «Черные кошки полнолуния» перестали существовать, до меня начало доходить, что те мои ощущения были новыми и свежими исключительно для меня самого. Мне, взвалившему на плечи ношу игрока-одиночки ради более эффективной прокачки, возможность защитить кого-то намного слабее меня давала приятное ощущение нужности. Да, именно так.

Покинув лабиринт, мы прошли в жилую зону, и я принял приглашение Кейты заглянуть в ближайшую таверну, они угощают. Там мы принялись отмечать удачную охоту красным вином – довольно дорогим для них, пожалуй. Когда я представился и атмосфера немного успокоилась, Кейта застенчивым шепотом поинтересовался, какой у меня уровень.

Я более-менее предвидел, что он задаст мне этот вопрос. Соответственно, фальшивую цифру заготовил заранее. Я назвал число на три выше их среднего уровня… но на двадцать ниже моего настоящего.

– Ого! И с таким уровнем ты в том лабиринте ходишь соло?

В ответ на удивленный возглас Кейты я глянул на него кисло.

– И вовсе незачем таким тоном говорить… хоть я и одиночка. Но я в основном и дерусь с одиночными монстрами и стараюсь, чтобы меня никто не замечал. Правда, в плане эффективности это не очень хорошо.

– О… ну да, конечно… это, правда, довольно неожиданно… Но, думаю, какая-нибудь гильдия скоро тебя обязательно пригласит присоединиться к ним… А к нам ты не хочешь присоединиться?

– Э?..

Я замялся в растерянности, не зная, что ответить. Кейта от возбуждения покраснел, как рак.

– Послушай, при наших нынешних уровнях мы могли без проблем охотиться в тех лабиринтах, где были раньше. Но когда мы решили проверить, хватит ли нам мастерства идти выше… ты сам все видел. Единственный из нас, кто может драться на передней линии, – это Тэцуо. И как бы мы ни старались, он теряет хит-пойнты быстрее, чем лечится. Так что в бою у нас будет все хуже и хуже. Если бы к нам присоединился еще один боец, все стало бы намного проще. И еще… Сати, можно тебя на минутку?

Кейта поднял руку и позвал черноволосую копейщицу. Невысокая девушка Сати подошла к нам с бокалом вина в руке и застенчиво кивнула. Кейта положил ладонь ей на голову и продолжил:

– Как ты уже видел, основное оружие этой девочки – длинное двуручное копье. Но уровень ее навыка довольно низкий по сравнению с другим нашим копейщиком. И поэтому мне хотелось бы воспользоваться возможностью переобучить ее под щит и одноручный меч. Просто до сих пор такой возможности у нас не было. Да и с одноручными мечами мы все плохо знакомы. Если не затруднит, не мог бы ты с ней позаниматься?

– Ну что такое! Обращаешься со мной как с маленькой!

Сати склонила голову набок, слегка высунула язычок, после чего с улыбкой добавила:

– Все потому что я всегда атакую с дистанции. Если ты мне вдруг скажешь выдвинуться вперед и атаковать врага вблизи, я испугаюсь.

Sword Art Online. Том 2 - Айнкрад - Sword_Art_Online_Vol_02_p315.jpg

– Все будет нормально, ты же сможешь укрываться за щитом. Сколько же мне надо повторять, чтобы ты поняла… ох уж. Ты всегда была трусишкой.

Все, что я знал о переднем крае SAO, – что там сплошные убийства. Да нет, я был уверен, что в любой MMORPG игроки исключительно конкурируют друг с другом за ресурсы. Так что общение этих людей было для меня таким интересным – просто завораживало. Когда Кейта заметил, что я смотрю на него, он неловко улыбнулся и сказал:

– Это… понимаешь, члены нашей гильдии в реальном мире все занимаются в одном компьютерном кружке в одной старшей школе. По правде сказать, она вот живет совсем рядом со мной… Аа, прошу, не смущайся, здесь все хорошие ребята. Ты с ними быстро подружишься.

Да, все в этой компании, включая Кейту, были хорошими людьми. Это я и так уже знал – я ведь вместе с ними возвращался из лабиринта. Чувствуя угрызения совести из-за того, что мне приходится им врать, я выдавил улыбку и кивнул.

– В таком случае… позвольте мне к вам присоединиться. И еще раз – приятно познакомиться.

С появлением второго воина передней линии баланс «Черных кошек» улучшился радикально.

Конечно, если бы кто-то заинтересовался моими хит-пойнтами, то обнаружил бы, что они по какой-то непонятной причине не снижаются в бою. Но мои друзья поверили, когда я объяснил, что на мне плащ из особых редких материалов – что, кстати, было правдой, – и не стали копать глубже.

Во время боев я отвечал только за защиту, позволяя сопартийцам за моей спиной разбираться с врагами и набирать опыт. Кейта и остальные прокачивались быстро, и всего через неделю после моего присоединения к ним мы охотились уже уровнем выше.

Как-то раз мы сидели в безопасной зоне донжона. Кейта, уплетая сготовленный Сати обед, возбужденно рассказывал мне о своих мечтах.

– Разумеется, безопасность наших друзей превыше всего. Но… если бы мы хотели только безопасности, мы бы с самого начала просто засели в городе. Ну а раз мы так вот тренируемся и прокачиваемся, то, надеюсь, сможем поучаствовать и в прохождении игры. Но пока передний край далеко, мы можем лишь оставить это дело элитным гильдиям, таким как «Рыцари Крови» или «Альянс Священного Дракона»… Эээ, Кирито, в чем разница между ими и нами?

– Эээ… мм, информация. Те ребята знают, в каких местах лучше всего прокачиваться, как заполучить лучшее оружие и так далее.

По этой-то причине и я сам вхожу в число Проходчиков; Кейту, однако, мой ответ, похоже, не очень удовлетворил.

– Это… конечно, так. Но, по-моему, есть еще сила воли. Они очень сильно настроены на то, чтобы защищать своих друзей и вообще всех игроков. И именно это дает им силу побеждать даже опасных боссов. Мы здесь – те, кого они защищают; но наши чувства ничуть не хуже их. И поэтому… я уверен, если мы будем продолжать так же стараться, мы их нагоним.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело