Страсть на продажу - Милберн Мелани - Страница 23
- Предыдущая
- 23/24
- Следующая
— Но почему ты не расскажешь всеДеймону?
— Я не могу! Александрина будет убита тем, что сделала ее дочь. Она только-только смирилась с потерей, как и Деймон.
— Полагаю, ты права. Думаешь, я смогу когда-нибудь восстановить свое доброе имя?
— Деймон уже наверняка понимает, что ты не виновна. Я вижу, как он смотрит на тебя. Может, он пока просто не показывает своих чувств. — Иона помолчала. — Могу я задать тебе личный вопрос?
Шарлотта кивнула.
— Вы занимаетесь любовью?
Шарлотта покраснела.
— Я так и думала. Ты вся светишься. Может быть, ты беременна?
— Не думаю.
— Было бы чудесно. Я на третьем месяце. Ты не представляешь, как нас с Ником сблизила беременность.
— Нам пора возвращаться. Спасибо, что рассказала об Элени. Уверена, тебе было трудно хранить все это в секрете так долго.
— Мне бы хотелось сделать для тебя еще больше, Шарлотта, но я не смогу простить себя, если нарушу обещание, данное Элени. Она вымолила его у меня перед смертью. Ты ведь понимаешь меня?
— Понимаю, — вздохнула Шарлотта.
Как только гости уехали, а Александрина ушла в свою комнату, Деймон предложил Шарлотте:
— Хочешь прогуляться?
— Нет… я устала. Лучше пойду спать.
— Ты отлично справилась сегодня. Я боялся, Иона устроит сцену. Она как-то странно на тебя смотрела весь вечер. О чем вы говорили, когда выходили во время обеда?
— Ни о чем особенном. Так, о девичьем.
— Ник переживал за жену. Она заметно нервничала, когда узнала, что мы снова вместе.
— Наверное, думала, что я не изменилась, — отвела взгляд Шарлотта.
— То есть?
— Кто знает? Может, думала, что я собираюсь стащить фамильное серебро или еще что-нибудь.
Деймон так долго молчал, что Шарлотта начала различать биение собственного сердца.
— Иона ничего не знает о краже.
— Элени была ее лучшей подругой. Они могли это обсуждать.
— Нет. Элени дала слово, что никому не скажет. Она не могла так подвести меня.
— Тебе повезло, что у тебя такая честная сестра, — с иронией отрезала Шарлотта.
— Что это значит?
— Мы же не собираемся говорить об этом сейчас?
— У тебя есть причины не верить Элени?
Шарлотта не могла нарушить слово, данное Ионе. Она молчала, чувствуя на себе проницательный взгляд Деймона.
— Отвечай мне, Шарлотта.
— Я иду спать.
— Ты пойдешь, когда я разрешу.
— Прекрати, Деймон. Хватит с меня твоих приказов.
— Ты сама выводишь меня из себя. В твоих глазах вызов.
— Это лишь презрение.
— Значит, теперь ты уже не любишь меня, в чем призналась раньше? Я знал, что ты солгала. Ты хотела, чтобы я тоже признался тебе в своих чувствах.
— Неправда!
— Я знаю тебя, Шарлотта. Ты хотела отомстить мне, выудив из меня признание в любви и отвергнув меня, как я поступил с тобой в прошлом.
— В отличие от тебя я уважаю чувства других людей. Не суди меня по себе.
Дверь открылась, и на пороге появилась Эмили с простыней в руках.
— Я описалась, — расплакалась малышка.
— Успокойся, милая. — Шарлотта обняла дочь. — Я сейчас поменяю белье и дам тебе чистую пижамку.
— Я слышала, как вы с папой ругались, — шмыгнула носом Эмили. — Он не останется с нами, если ты будешь злиться на него. Он уйдет, как папа Дженни.
— Мы не ругались. Просто разговаривали.
— Вы кричали. Я слышала.
— Верно, малышка, — признался Деймон. — Но сейчас уже все позади. Взрослые иногда ссорятся, но потом мирятся.
— Ты извинишься?
Деймон стер слезинку с личика Эмили и повернулся к Шарлотте.
— Мне жаль, что я вел себя как свинья. Я не должен был так говорить с тобой. Ты простишь меня?
Если бы только Деймон был искренен!
— Конечно, — пробормотала Шарлотта.
— Мама всегда целует меня, когда мы миримся.
— Тогда я поцелую маму, чтобы она знала, что я говорю от всего сердца. Хорошо, Эмили?
— Очень хорошо.
Деймон нежно поцеловал Шарлотту.
— Пойдем, Эмили, — поспешила сказать она. — Я помою и переодену тебя в чистую пижаму.
— А я пока сменю белье.
— Спасибо, — поблагодарила Шарлотта. Деймон улыбнулся.
— Мы должны были сделать это намного раньше.
— Что? — удивленно уточнила она.
— Простить друг друга. Сейчас самое время, как считаешь?
— Я простила тебя много лет назад, Деймон, — прошептала Шарлотта и вышла с Эмили за дверь.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Деймон ждал ее в спальне. Когда Шарлотта вернулась, он встал со стула и подошел к ней.
— Шарлотта, я говорил искренне при Эмили.
— Спасибо… — она отвела глаза.
— Думаю, настало время обсудить наше будущее. Так не может больше продолжаться. Все, что происходит между нами, отражается на Эмили.
— Деймон, я…
— Нет, — прервал он ее. — Дай мне закончить. Знаешь, после этого неожиданного появления Эмили я понял, что до сих пор люблю тебя.
— Что ты такое говоришь? — не поверила своим ушам Шарлотта.
— Я люблю и любил тебя. Просто слишком был горд, чтобы признать это. Когда у тебя нашли те статуэтки, у меня появилось отличное оправдание, чтобы порвать с тобой, хоть я и не хотел отпускать тебя. Злость ослепила меня и не дала понять, что эту кражу совершил кто-то, кто был гораздо ближе моей семье.
Шарлотта затаила дыхание.
— Ты заставила меня осознать, насколько далеко люди могут зайти, чтобы защитить своих любимых. Ты согласилась на мои условия, ради Эмили и сестры. И я вдруг пришел к мысли, что моя сестра могла сделать то же самое. Она очень хотела, чтобы Иона стала моей женой. Элени даже перед смертью умоляла меня жениться на ее лучшей подруге. Я позволил ей умереть с мыслью, что так и будет. Подозреваю, что и Иона не стала разрушать мечту Элени до самой ее смерти.
— А твоя мама знает?
— Я не хотел омрачать ее воспоминания об Элени, но мне кажется, она сама пришла к тому же выводу, что и я.
— К какому?
Деймон взял ее руки в свои и продолжил с чувством:
— Я был таким идиотом, когда отпустил тебя. Мне следовало бороться за твое честное имя. Ты не могла совершить такого предательства.
— Я сказала, что давно простила тебя. Ты мне не веришь? — прошептала Шарлотта.
— Я опоздал на долгих четыре года, дорогая моя, но да, я тебе верю.
— Я так люблю тебя, — Слезы струились по ее щекам. — Я думала о тебе каждый день, который провела без тебя.
— Я тоже, — признался Деймон, обнимая жену. — Поэтому, когда Джулиан связался со мной, я решил положить этому конец. Мне нужно было увидеть тебя, убедиться, что ты виновата в краже, как я и думал. А, обнаружив свой бумажник в твоей сумочке, я решил, что теперь уже точно излечусь от своей любви.
— А я хотела защитить Стейси. И еще меня ужасала мысль, что ты отнимешь у меня Эмили, если узнаешь о ней.
— Мне так стыдно за свои угрозы, Шарлотта. Ты самая лучшая мама в мире. Было бы непростительной жестокостью разлучить тебя с дочкой. Но теперь мы семья.
— Семья… — эхом повторила Шарлотта.
— Да. Ты, я и Эмили — все трое.
ЭПИЛОГ
— Как он тебе? — поинтересовалась Шарлотта у Стейси, качающей на руках своего новорожденного племянника.
— Чудесный! — воскликнула Стейси. — Просто совершенство.
— Мы тоже так думаем, правда, Шарлотта? — обняв жену, с гордостью произнес Деймон.
— Конечно. — Она с обожанием взглянула на мужа.
— Можно мне теперь его подержать? — нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, попросила Эмили. — Ты обещала, что после тети Стейси моя очередь.
— А обещания всегда надо выполнять, верно, Чарли? — поддержала ее Стейси.
Улыбка осветила лицо Шарлотты.
— Мы с Деймоном хотим, чтобы ты стала крестной Александра. Окажешь нам честь?
Ясные голубые глаза Стейси наполнились слезами счастья.
— Теперь только попробуйте передумать.
- Предыдущая
- 23/24
- Следующая