Лоно Каридес - Лоренс Ким - Страница 13
- Предыдущая
- 13/24
- Следующая
— Ох, нет! — застонала Бекка — на нее опять накатила дурнота.
— Тебе плохо? Она с трудом подняла отяжелевшие веки и увидела, что Кристос стоит на коленях у ее ног, так близко, что видны морщинки у его глаз... черных, бархатных и встревоженных.
Кажется, ты — любовь всей моей жизни.
— Нет, все в порядке.
— Выглядишь не очень... Наверное, лучше вызвать врача.
Лекарства тут не помогут.
Бекка слабо улыбнулась:
— Необязательно.
— Может, еще кого-нибудь позвать? Например, твою маму?
— Нет-нет, я им еще не говорила.
— А кому говорила?
— Еще никому. Кроме врача, естественно... И Джиллиан, директрисы школы. Ах да, и тебе.
— Мне ты не говорила, — сухо напомнил Кристос. — Зачем твердить, что ты справишься сама? Тебе что, никто не нужен?
— Нет, мне не нужен ты... — Бекка спрятала лицо в ладони. — Ой, я не то хотела сказать...
— Значит, я тебе все-таки нужен?
— Нет... да... не знаю, — она вдруг ощутила невыносимую усталость и, как измученный ребенок, потерла глаза.
— Во всяком случае, думаю, будет лучше, если мы вместе скажем твоим родителям.
Она засмеялась:
— Ты меня слышал?
— Я выслушал, теперь твоя очередь. Ты и впрямь думала, что я позволю тебе одной воспитывать ребенка?
— Ты... мне... не... позволишь?
— Только не одной, — ледяным тоном ответил Кристос.
— Мне не нужен бойфренд!
Кристос обнажил в сердитой улыбке белейшие зубы и рванул ворот рубашки, открыв полоску оливковой кожи. В животе у Бекки сразу что-то екнуло. Она закрыла глаза, проклиная себя за слабость, но все-таки успев представить себе, как касается этой кожи губами.
— Ты носишь моего ребенка! А моего ребенка, Бекка, не будет растить другой мужчина!
— Нетдругого мужчины!
Какого низкого он обо мне мнения!
— Все-таки ты очень импульсивная.
— Ребенок всегда будет для меня на первом месте!
— Тогда выходи за меня замуж, и у него будет все, что нужно... включая отца.
— Это не так просто!
— Как раз просто. Или ты выходишь за меня, или я устанавливаю опеку над ребенком.
Бекка похолодела:
— Ты серьезно? Не мучь меня!
— Говоришь так, будто это страшнее смерти.
— Никакой суд не разрешит тебе опеку!
— Да, закон благосклоннее к матери. Но... ты рискнешь? — Кристос видел, как последние краски покидают лицо Бекки, и чувствовал себя настоящим подонком.
— Не шантажируй меня, а то я стану объектом твоих ночных кошмаров.
Кристос ухмыльнулся:
— Я так понимаю, ты сказала «да», верно?
— Чтобы ты не добился своего...
В другом состоянии Бекка заметила бы, что Кристос не столько торжествует, сколько чувствует усталость и облегчение.
— Это все, что ты купила за целое утро? — спросила Эрика, когда они встретились за ленчем.
— Прекрасная обувь, — Бекка убрала покупку в сумку. — Цена неприличная, но как хорошо сидят на ноге!
Старшая сестра заказала рыбу, очищенную от костей, и салат. Когда официант ушел, она вздохнула:
— Как дорого! Надо было заказать курицу.
— Выходишь замуж за одного из богатейших людей в Европе и выбираешь блюда подешевле? Тебе дали открытую чековую книжку, а ты купила пару обуви и еще переживаешь!
— Мне ничего не нужно... Кроме свадебного платья, и я...
— Вижу, тебе необходим урок шопинга, начнем сразу после ленча, — пообещала Эрика и ухмыльнулась, увидев испуг Бекки. — Не волнуйся, я обожаю ходить по магазинам, особенно когда в кошельке полно денег. Подумать только, ты вот-вот станешь отвратительно богатой миссис Каридес!
Бекка невесело подумала, что она заплатит за это свободой и независимостью.
В конце дня на кровати отеля высилась груда одежды — и платье, в которое Бекка влюбилась, едва увидев, — без рукавов, с глубоким овальным вырезом, богато вышитое бисером по кремовому шелку.
— Ну как? — спросила она младшую сестру, выйдя из примерочной.
Эрика взглянула на ценник:
— Выглядишь великолепно, но нужно что-то покруче. Кристос — миллиардер, дизайнеры передерутся за право шить тебе платье!
— Я двадцать шесть лет одевалась сама и намерена продолжать в том же духе.
— Ты — худший потребитель в мире.
— Может, сама выйдешь за Кристоса замуж? — подколола Бекка.
— Не думай, что я не потеснила бы тебя, если бы у меня был хоть какой-нибудь шанс.
— Не стесняйся!
— Знаешь, недавно я минут десять рассказывала Кристосу о своих курсах медсестер, а он вдруг поворачивается и спрашивает: «Вы что-то сказали?» А ко вторнику уже забыл мое имя и назвал меня Эммой!
— Наверное, его голова была занята чем-то другим.
— А если бы он забыл, как тебя зовут? Хотя... не похоже. Кристос с тебя глаз не сводит! У него явно бзик насчет рыжих...
Бекка улыбнулась сестре:
— Ну разве мне не повезло?
Но в следующий миг ей в голову пришло куда более правдоподобное объяснение столь пристального внимания Кристоса.
Конечно, он за мной следит, ведь он сажает себе на шею женщину из другого социального слоя!
— Знаешь, — задумчиво произнесла Эрика, — я вроде как в ответе за то, что ты встретилась с Кристосом. А вдруг он такой же подонок, как Алекс? Ужасно!
— Ты же решила, что он не подонок?
Эрика засмеялась:
— Шутишь? Невзирая на солидный бизнес и шикарный вид он все-таки славный малый. Во всяком случае, он явно без ума от тебя.
Бекка улыбнулась, отдернула портьеру и вошла в примерочную.
Она твердо решила купить то платье и сейчас, в отеле, была рада, что настояла на своем. Бекка еще крутилась перед высоким, до потолка, зеркалом, когда в дверь постучали.
Бросив быстрый взгляд на часы, она ужаснулась — оказывается, уже с полчаса назад она должна была встретиться с Кристосом, будущей свекровью и своими родителями в ресторане.
— Минутку, — крикнула Бекка.
Через несколько минут, порозовевшая от усилий, которые приложила, чтобы перебраться из платья в халат, она открыла дверь.
Вид Кристоса лишил ее дара речи. Он выглядел великолепно. Бекка просто смотрела на него со смешанным чувством неприязни и желания.
— Проблемы? — И без особой интуиции было понятно, что он в ужасном настроении.
— Почему?
— Мы договаривались встретиться... — Кристос взглянул на часы, — сорок пять минут назад.
— Тридцать пять, — не удержалась Бекка. — Я потеряла счет времени... нет-нет, я не забыла... просто примеряла свадебное платье.
Кристос смерил ее взглядом, и Бекке вдруг показалось, что она стоит перед ним голой. Она инстинктивно схватилась за отвороты халата.
— Красивое?
— Я в нем не такая толстая, как в других. — Бекка чувствовала себя как корова на льду — неуклюжей и бесформенной.
— Ты не толстая!
Изумление Кристоса было столь неподдельно, что она немного оттаяла:
— Я на твоем месте подождала бы с приговором, пока не увидела бы.
— Дай взглянуть, и я выскажу свое непредвзятое мнение.
— Нет-нет, жениху нельзя раньше времени видеть невесту в свадебном платье!
— Ты суеверна?
— Не особо, но удача нам не помешает.
Кристос опустил взгляд на ее босые ноги
— Это правда, — дерзко настаивала Бекка, — которая не должна раздражать тебя...
— Ладно, выбираем правду, — и лицо Кристоса осветилось такой улыбкой, что Бекку опять потянуло на подозрения. — Но тогда... можно кое о чем спросить?
— Спрашивай, — насторожилась она.
Этот вопрос мучил Кристоса с того момента, как Бекка открыла ему дверь:
— У тебя под халатом что-нибудь надето?
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
С трудом одолев захлестнувшую ее волну острого желания, Бекка сердито бросила:
— Очень смешно.
— Совсем не смешно! Я не могу думать ни о чем, кроме как о тебе в моей постели.
- Предыдущая
- 13/24
- Следующая