Выбери любимый жанр

Мой любовник - Уорд Дж. Р. - Страница 84


Изменить размер шрифта:

84

Она отступила от него, напоследок ущипнув за мочку уха, но он остался стоять пря-я-ямо там, где стоял. Потому что если бы это пытка продлилась чуть дольше, он кончил бы прямо на себя.

Что в обычной ситуации было бы не так уж и плохо, но, по крайней мере, не тогда, когда она рядом и при вторичном рассмотрении, это место не назовешь особо уединенным. Любой из Братьев или шеллан могли зайти и стать свидетелем довольно интересной сцены.

Выругавшись и проведя несколько глубокомысленных манипуляций ниже пояса, Джон набрал код и открыл вход в туннель.

— Так как должна располагаться рука, чтобы получилась буква «А»? — спросила она, когда они вошли в туннель и двинулись дальше.

К тому моменту, как они добрались до буквы «Д», они прошли через потайную дверь под парадной лестницей особняка. Буква «И» была пройдена на кухне у холодильника. «М» — когда они готовили сэндвичи. Так как их руки были заняты жареной индейкой, майонезом, салатом и хлебом, они не добились ощутимого прогресса в дальнейшем изучении алфавита. Далеко не ушли и во время еды, только «Н», «О» и «П», но он видел, что она практиковалась в уме — ее взгляд был рассредоточен в пространстве, определенно повторяя то, чему он ее учил.

Она быстро училась и для него это не стало сюрпризом. Убираясь, они продвинулись от «Р» до «Ь», а когда они выходили из кухни Джон показал ей «Э», «Ю», «Я».

— Отлично, а то я уже собирался искать вас. — Зи подпирал арку у столовой. — Роф собирает собрание. Хекс, ты тоже должна присутствовать.

Брат развернулся и направился к парадной лестнице, удаляясь по мозаичному полу, изображающему яблони.

— У вас в порядке вещей собрания средь бела дня? — спросила Хекс.

Джон покачал головой и они оба произнесли губами: «Что-то случилось».

Они кинулись наверх, перепрыгивая через две ступени зараз.

На втором этаже Братство заполнило кабинет Рофа и король сел на трон своего отца. Джордж, свернулся рядом со своим хозяином и Роф поглаживал его одной рукой по голове, другой он подбрасывал кинжал для вскрытия писем.

Джон оставался позади, не столько потому что был учеником, сколько потому, что в кабинете не было места. И он хотел быть у двери.

Настроение Хекс полностью изменилось.

Естественно, как только сменилась ее внутренняя одежка, изменилась и внешняя: с фланелевой ночнушки в кольчугу. Стоя рядом с ним, она нервничала, перенося свой вес с одной ноги на другую.

Он чувствовал то же самое.

Джон огляделся. Напротив него, Рэйдж открывал виноградный «Toostie Pop», а Ви прикуривал самокрутку, пока подключал Фьюри к громкой связи. Рив, Тор и Зи расхаживали по кабинету. Бутч сидел на диване, облаченный в шелковую пижаму от Хью Хефнера. Куин, тем временем, ошивался у бледно-голубых портьер, явно после секса. Губы были раскрасневшимися, волосы растрепаны и рубашка частично расстегнутая, свободно расправленная наружу.

Что заставило задуматься, не в состоянии ли эрекции он все еще находился.

«Где Блэй? — задался вопросом Джон. — И с кем, черт возьми, развлекался Куин?»

— Итак, Ви получил гребаное голосовое сообщение на наш основной ящик. — Замолчав, Роф обвел взглядом толпу, хотя нихрена ничего не видел. — Вместо того, чтобы заниматься херней, объясняя что в нем, я дам вам его прослушать.

Вишес оставил самокрутку между губами и потянулся к телефону, его пальцы запорхали по клавиатуре, набирая номер почтового ящика и пароль.

А затем Джон услышал. Этот вымораживающий голос.

«Готов поспорить, что вы никак не ожидали услышать меня. — Тон Лэша был наполнен мрачным удовлетворением. — Сюрприз, ублюдки, и знаете что? Я собираюсь оказать вам услугу. Вы точно захотите узнать, что сегодня ночью прошло массовое посвящение в Общество Лессенинг. Загородная Ферма на трассе RR 149. Произошло это около 4 часов утра, так что если вы оторвете свои задницы и направитесь туда сразу же с заходом солнца, то возможно найдете их еще валяющимися на месте. И вот еще что, наденьте свои болотные сапоги — там грязновато. Ах, да, и передайте Хекс, что я все еще ощущаю ее вкус».

Ви отключил громкую связь.

Когда губы Джона обнажили клыки и он издал беззвучное рычание, картина на стене позади него задрожала.

Джордж заскулил и Роф погладил пса, указав на кинжал.

— Не волнуйся Джон, именно ты убьешь его. Клянусь могилой моего отца. Однако мне нужно, чтобы ты собрался, ясно?

Проще сказать, чем сделать. Легче было удержать питбуля за шкирку.

Хекс рядом с ним нахмурилась и скрестила руки на груди.

— Мы договорились? — повторил Роф.

Когда Джон наконец кивнул, Вишес выдохнул облако отборного турецкого табака и прочистил горло.

— Он не оставил точного адреса. Я попытался отследить номер, с которого он звонил — ничего.

— Что меня больше всего интересует, — начал Роф, — так это какого хера делает этот ублюдок. Он же главный у лессеров — так что же означало это у-меня-самые-большие-яйца-среди-них? Эй, приятель, я весь в дерьме. Но не по своей вине.

— Он стукач. — Вишес затушил самокрутку в пепельнице. — По крайней мере, мне так показалось — но свои яйца я на это не поставлю.

Теперь, когда Джон справился с эмоциями и мог трезво мыслить, он был склонен согласиться с Братом. Лэш — эгоистичный ублюдок, довериться ему все равно, что довериться гремучей змее, но дело в том, что при полном отсутствии нравственности можно с уверенностью поставить на нарциссизм: это делает придурка абсолютно непредсказуемым.

Джон был в этом уверен — по крайней мере, в том, через что прошел сам.

— Возможно, его свергли с трона, — пробормотал Роф. — Папочка О решил, что сынок не настолько хорош? Или же новенькая, блестящая игрушка зла сломалась — может, обнаружился какой-то дефект в аномальной биологии Лэша? Я хочу, чтобы мы отправились туда со всей возможной осторожностью, предполагая, что это засада…

Все согласились со словами Рофа, не забыв при этом вставить парочку грубых шуток, включающие в себя задницу Лэша и различные виды приспособлений большого диаметра, воздействующие на нее: самым популярным вариантом стали ботинки 14 размера[68], но этот вариант остался далеко не самым креативным.

К примеру, Джон серьезно сомневался, что Рэйдж смог бы припарковать свой GTO в жопе парня. Или хотел сомневаться.

Боже… что за поворот событий. И все же в этом не было ничего удивительного — если то, о чем они говорили, действительно произошло. Омега, как известно, проходил сквозь главных лессеров как дерьмо выходило из гуся, и его крови в них было не обязательно больше, скорее она была в них, так сказать, более порочна. И если Лэша выкинули на обочину, звонок Братству как средний палец для папочки, был отличным ходом — особенно тогда, когда лессеры были ослаблены из-за посвящения, и поэтому не способны оказать сопротивления.

Братья могли зачистить дом.

«Иисус Христос, — подумал Джон. — Судьба может преподнести странных союзников».

Хекс медленно закипала, стоя рядом с Джоном и изучая помещение, но из-за стола и трона, могло показаться, что кабинет похож на французскую женскую комнату.

Голос Лэша заставил ее почувствовать себя так, словно желудок промыли аммиаком, в нем жгло и мутило, оказывая неприятное воздействие на бедный сэндвич с индейкой, съеденный не так недавно.

И то, что Роф согласился с тем, что Джон имеет полное право вступиться за нее, совершенно не способствовало успокоению.

— Итак мы проникнем туда, — сказал Слепой Король. — С наступлением темноты, все вы отправляетесь по 149 и…

— Я отправляюсь прямо сейчас, — сказала она громко и четко. — Дайте мне пару пистолетов с ножом, и я все проверю не тратя зря времени.

Ла-а-адно. Выдернув чеку из гранаты в центре комнаты и зажав ее, она не смогла бы привлечь больше внимания.

Когда эмоциональная аура Джона потемнела от этого о-нет-ты-не-пойдешь, она начала обратный отсчет до взрыва.

84
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Уорд Дж. Р. - Мой любовник Мой любовник
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело