Выбери любимый жанр

Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Я беру несколько открыток и перемещаюсь к стеллажу с приглашениями. Тут еще интересней! Вместо банальных «Приглашаем!» есть, например, «Встретимся в клубе на бранче!» [Бранч — поздний завтрак ближе к полудню] и «Приходите к нам на пиццу — будет весело!».

Знаете, этих открыток я тоже, пожалуй, прикуплю. Ведь мы со Сьюзи легко можем устроить вечеринку с пиццей. А в Англии таких приглашений днем с огнем не сыщешь. Они такие миленькие-с рамкой из блестящих кусочков пиццы. Я осторожно кладу десять коробочек с приглашениями в корзину вместе с другими симпатичными открыточками, добавляю еще несколько листов полосатой оберточной бумаги, перед которой я просто не смогла устоять, и иду к кассе. Пока кассирша проводит все товары через сканер, я снова оглядываю магазин, раздумывая, не пропустила ли чего-нибудь второпях, и только когда кассирша объявляет сумму, я в шоке оборачиваюсь и смотрю на нее. Так много? За несколько открыток?

На секунду я задумываюсь, действительно ли они мне нужны. Вот, например, эта открытка с надписью «Веселой Хануки, босс!»?

Но ведь однажды они мне обязательно пригодятся, правда? И раз уж мне предстоит поселиться в Нью-Йорке, надо привыкать посылать людям дорогие открытки по любому случаю. Так что для меня это своего рода адаптация.

Кроме того, зачем нужен такой замечательный лимит по кредитке, если им не пользоваться? Вот именно. И потом, я могу вписать это в свой бюджет как «неизбежные деловые расходы».

Подписывая чек, я замечаю девушку в джинсах и шапке, склонившуюся возле стеллажа с визитками, — очень уж у нее знакомое лицо. Где-то я ее раньше видела. А, ну как же!

— Добрый день! — приветливо здороваюсь я. — Кажется, мы вчера с вами были на распродаже образцов. Купили там что-нибудь?

Но вместо того, чтобы ответить мне, она быстро отворачивается и устремляется к выходу. На пути к дверям она в спешке наталкивается на кого-то и бормочет: «Извините». И к своему изумлению, я замечаю, что у нее английский акцент. Вот уж поистине грубость, да? Проигнорировать землячку в чужих краях. Неудивительно, что все считают англичан равнодушными и холодными.

Вот теперь я точно направляюсь в Гуггенхайм. Выйдя из магазина, я понимаю, что не знаю, с какой стороны улицы мне нужно ловить такси, поэтому стою в нерешительности, размышляя, ехать ли мне на север или на юг. Мне показалось, что на улице случилась вроде какая-то вспышка, и, сморщившись, я смотрю на небо, не собирается ли дождь. Но на небе ни облачка, и, похоже, кроме меня этой вспышки никто не заметил. Может, это обычное явление в Нью-Йорке — такое же, как пар, поднимающийся над тротуаром.

Так. Сконцентрируйся. Гуггенхайм.

— Извините, — обращаюсь я к женщине, проходящей мимо. — В какой стороне Гуггенхайм?

— Дальше по улице. — Большим пальцем она тычет через плечо.

— Ясно, — бормочу я. — Спасибо.

Тут что— то не так. Я думала, Гуггенхайм отсюда далеко, ближе к Центральному парку. Как он может быть тут, на этой улице? Наверное, эта дама сама не местная. Надо спросить кого-нибудь еще.

Только все проносятся мимо с такой скоростью, что я даже не успеваю задать вопрос.

— Эй, — говорю я, практически хватая прохожего за рукав. — Гуггенхайм где?

— Вон там, — кивает он и уходит.

Да о чем они все? Я точно помню, Кент говорила, что Гуггенхайм находится возле… возле…

Подождите.

Я замираю как вкопанная, от удивления широко раскрыв глаза.

Не может быть! Вот он! Прямо передо мной вывеска «Гуггенхайм», огромными буквами.

Что такое? Он что, переехал, этот Гуггенхайм? Или их два?

Подхожу к дверям и замечаю, что для музея здание маловато. Может быть, это не главный Гуггенхайм? Может, это его стильный филиал в Сохо? Точно! Если в Лондоне есть галерея «Тейт Британ» и «Тейт Модерн», то почему в Нью-Йорке не может быть просто Гуггенхайма и Гуггенхайма Сохо?

Гуггенхайм Сохо. Класс!

Осторожно открываю дверь и, конечно, вижу белые просторные залы с предметами современного искусства, скамейками для посетителей, а между ними прогуливаются люди, шепотом разговаривая друг с другом.

Вот такими, по-моему, должны быть все музеи. Небольшими и симпатичными, чтобы посетители не утомлялись от одного только вида бесконечных залов. Этот музей, например, легко можно осмотреть всего за полчаса. К тому же тут все такое интересное. Вот, например, прелюбопытнейшие красные кубы в стеклянном ящике. А вот отличная абстракция на стене.

Пока я разглядываю рисунок, к нему подходит какая-то пара и начинает шепотом обсуждать достоинства картины. Потом женщина как бы между делом спрашивает:

— А сколько это стоит?

Только я собралась повернуться к ней и сказать, что меня тоже всегда интересует этот вопрос, как тут, к моему изумлению, мужчина протягивает руку к картине и переворачивает ее. А сзади к раме приклеен ценник!

Ценник в музее! Да это же идеальное место! Наконец-то нашелся здравомыслящий человек, который согласился с моим мнением — людям недостаточно просто смотреть на картины, общество хочет знать, сколько стоит искусство. Надо будет написать об этом в дирекцию музея Виктории и Альберта.

Приглядевшись, я замечаю, что ценники есть вообще на всех экспонатах. На этих красных кубах в стеклянной витрине, и на стуле, и на… на этой коробке карандашей.

Как странно, что в музее выставили коробку карандашей. Наверное, это такая инсталляция? Я подхожу поближе и вижу, что на каждом карандаше что-то напечатано. Наверное, какая-нибудь очень умная фраза про искусство или про жизнь… Наклоняюсь совсем близко и читаю: «Магазин музея Гуггенхайма».

Что?

Это…

В замешательстве оглядываю зал.

Я… в магазине?

Теперь я замечаю то, на что не обратила внимания раньше. Вот, например, пара кассовых аппаратов у двери. И вот кто-то выходит с сумками.

Боже мой.

Какая я тупица! Как же я не распознала магазин? Но… тогда я вообще ничего не понимаю. Это что, магазин сам по себе? И у него нет музея?

— Извините, — обращаюсь я к блондинистому пареньку со значком на груди. — Небольшой вопрос. Это магазин?

— Да, — вежливо отвечает паренек. — Это магазин музея Гуггенхайма.

— А где же сам музей?

— Далеко, возле парка.

— Понятно. Но хотелось бы уточнить. Сюда можно просто прийти и купить что угодно, и никому нет дела, был ли ты до этого в самом музее? То есть не нужно при покупке предъявлять билет или что-то такое?

— Нет.

— То есть можно вообще картины не смотреть? Можно просто купить тут что-нибудь? От восторга я почти кричу. Этот город нравится мне все больше и больше! Просто потрясающе! Ловлю шокированный взгляд паренька и быстро добавляю: — Конечно, я очень хочу посмотреть картины. Очень-очень. Я так спросила… на всякий случай.

— Если вы желаете посетить музей, мы можем вызвать для вас такси. Вы собирались в музей?

— Э-э…

Стоп, дайте прикинуть. Не будем принимать поспешных решений.

— Э-э… не уверена, — осторожно говорю я. — Мне нужно подумать.

— Хорошо, — соглашается парень, как-то странно глядя на меня.

Я сажусь на белую скамью и думаю.

Так. Я, конечно, могла бы поехать в музей Гуггенхайма. Могла бы вызвать такси и провести остаток дня в созерцании шедевров искусства.

Или… просто купить книгу о музее, а остаток дня провести в магазинах.

Разве обязательно видеть картину в оригинале, чтобы по достоинству оценить ее? Конечно нет. В некотором смысле посмотреть все в книге даже лучше, чем бродить по бесконечным галереям. Так получится и быстрее, и эффективнее.

К тому же все, что здесь продается, это тоже искусство, правильно? Значит, я уже получила необходимую мне порцию культуры. Вот именно.

Только не подумайте, что я сразу сбежала из этого магазина. Еще как минимум минут десять я просматривала книги и вдыхала воздух искусства. В конце концов купила огромную тяжелую книгу, которую решила подарить Люку, классную кружку для Сьюзи, несколько карандашей и календарь для мамы.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело