Решительная - Блэк Холли - Страница 26
- Предыдущая
- 26/46
- Следующая
— Я делал бы то же самое, — заявил Корни. — Будь я бессмертным, целыми неделями ел бы «Читос», скачивал из Сети порнуху и играл в «Мстительные души».
Луис посмотрел на Корни долгим взглядом.
— Я и сказал — дерьмо.
Корни захихикал.
— Помнишь пирожное, которое ты недавно съел? — спросил Луис. — Это был гнилой гриб.
Корни недоверчиво взглянул на него.
— Но Кайя тоже съела одну штуку.
— Три, — уточнил Луис.
Корни захохотал во весь голос, и вскоре они смеялись вместе, беспечно и глупо, как старые друзья. Когда Корни это осознал, то умолк.
— Почему ты так не любишь фейри? — спросил он.
Луис повернулся к нему слепым глазом.
— Я обладал Зрением с самого детства. Мой отец тоже. Думаю, я унаследовал его дар. Истинное Зрение свело его с ума. А может, они сделали это нарочно.
Луис устало покачал головой, словно ему давно надоела эта история.
— Если фейри понимают, что ты их видишь, то они начинают тебя изводить. У отца была паранойя, он нигде не чувствовал себя в безопасности, застрелил мою мать, чуть не убил брата. Думаю, он пытался защитить их. Он и меня убил бы, подвернись я ему под руку. Теперь мне приходится работать на фейри, чтобы они не трогали Дэйва. Ты можешь представить мир без фейри? Я могу. Он был бы нормальным, безопасным.
— Я хочу рассказать тебе кое-что. Один из них, келпи, погубил мою сестру, — сказал Корни. — Утопил в океане два месяца назад. А на меня начал поглядывать другой, Нефамаэль. Но знаешь, мне все равно хотелось…
Голос Корни дрогнул. Он вдруг задумался, а стоит ли рассказывать Луису такие вещи.
— Чего тебе хотелось?
Впереди, на прогалине, сидела компания, играющая в какую-то азартную игру. Фейри, бросающие кости, выглядели разом и прекрасными, и уродливыми. Корни обратил внимание на одного из них, золотоволосого. Тот показался смутно знакомым. Адаир!
— Валим отсюда! — прошептал парень. — Пока он нас не заметил.
Они развернулись и пошли в другую сторону, постепенно ускоряя шаг.
Луис с любопытством обернулся через плечо.
— Который из них? Что он сделал?
— Проклял меня.
Корни кивком указал на Адаира, и они нырнули под сень ивовых ветвей. Конечно, Силариаль гарантировала им безопасность, но у Корни, как и у Луиса, не было никаких иллюзий на этот счет.
Возле корней ивы они наткнулись на веселую компанию. В нее входили черный косматый фука с двумя зеленокожими пикси и сонный с виду мужчина-фейри в обнимку с мальчиком-эльфом. Корни резко остановился и с удивлением услышал, что кто-то из фейри нараспев читал эпическую поэму о червях.
— Извините, — пятясь, сказал Корни. — Мы не хотели вас беспокоить.
— Чепуха, — воскликнула одна из пикси. — Иди сюда, посиди с нами, расскажи какую-нибудь историю.
— Я не… — начал было Корни, но фейри с козьими копытами со смехом дернул его за руку, и парень плюхнулся на колени в мягкую черную грязь.
Воздух сильно пах сырой землей и свежими листьями.
— «В небо стремглав взвился дракон, пламенем был весь лес опален!» — декламировал фейри.
Видимо, в этих строчках подразумевалось, что дракон тоже червь, только большой.
— Смертные так интересно устроены, — сказал мальчик-эльф, собираясь ткнуть пальцем в глаз Корни.
— Нейл!.. — предостерегающе произнес Луис.
Фука погладил мохнатой рукой щеку Корни, и тот застыл, зачарованный.
Мальчик лизнул внутреннюю сторону его предплечья. Корни затрепетал. Он чувствовал себя марионеткой. Они дергали его за нитки, он танцевал.
— Нейл! — повторил Луис, чей голос казался далеким и неважным. — Очнись!
Корни подался навстречу нежным прикосновениям фейри. Его кожа стала такой горячей и чувствительной, что парень застонал от удовольствия. Чьи-то длинные пальцы потянулись к его перчаткам.
— Не надо, — слабым голосом попросил Корни.
На самом деле он хотел, чтобы с ним делали все, что угодно. Тело Корни жаждало ласк, а разум ненавидел его за это. Он призвал в памяти образ сестры, которую келпи скинул с пирса, но и это не смогло одолеть вожделение.
— Давай снимем это, — проворковал фейри, волосы которого были синими, как перья сойки.
Корни моргнул.
— Я могу причинить тебе вред, — томно предупредил он.
Фейри расхохотались. Их смех не был таким уж жестоким или издевательским, но Корни почувствовал себя униженным. Так волка забавляет кошка, которая пытается шипеть на него.
Они стащили с него перчатки. Изнутри облачком поднялась резиновая пыль.
— Я порчу все, к чему прикасаюсь, — тупо сказал Корни.
Он чувствовал их руки на своих бедрах, на губах. Ему было холодно сидеть на влажной земле, но все остальное тело горело как в лихорадке. Он вытянул перед собой руки, касаясь чьих-то шелковистых волос и теплой, волнующе мускулистой плоти.
Неожиданно Корни распахнул глаза и осознал, что происходит. Теперь он видел аккуратные дыры в одежде фейри там, где ее коснулись его пальцы, синяки, проступающие на шее, коричневые пятна и морщины на коже, которая мгновение назад была безупречно белой. А фейри ничего не замечали.
Корни медленно улыбнулся. Пусть он не может им сопротивляться, но у него есть тайное оружие. Он расслабился и отдался похоти. Пикси повалили его на землю. Кто-то кусал его за шею, источая странный земляной запах…
— Нейл! — закричал Луис.
Он схватил Корни за шиворот и заставил подняться. Парень качнулся, растопырил руки. Луис хотел отскочить, прежде чем Корни дотронется до него, но чуток не успел. На его футболке все же осталась дыра.
Корни упал снова.
— Очнись! — Луис тяжело дышал, пытаясь побороть страх. — Вставай!
Корни удалось подняться на колени. Желание мешало ему даже говорить. Собственные губы предали его, стремясь только к наслаждению. Длинные пальцы фейри обхватили лодыжку парня. Ласкающее прикосновение снова лишило Корни контроля над собой.
Чьи-то теплые губы прижались к его губам.
— Нейл, подъем, — ласково, но твердо приказал Луис. — Пора вставать.
Его целовал тот самый Луис, который умел все, что не умел Корни, умный и саркастичный. Он не должен был даже смотреть на такого неуклюжего растяпу.
Корни приоткрыл рот, их языки соприкоснулись. Потом Луис отпрянул.
— Дай руки, — велел он, и Корни охотно подчинился.
Луис связал ему запястья шнурком от кроссовок.
— Что ты?..
Корни попытался понять, что происходит, но его разум все еще застилал сладкий туман.
— Сложи пальцы вместе, — приказал Луис спокойным, уверенным тоном и снова прижал губы к его рту.
Конечно, Луис пытался спасти его. Так же как того мужчину, у которого изо рта сыпались медные монеты, или ту девочку с живыми лозами под кожей.
Он все знал о проклятиях, лекарствах и ядах, да и о целительной силе поцелуев тоже. Он знал, как отвлечь внимание Корни, пока связывал его, использовал себя как наживку, чтобы увести парня подальше от опасности. Он явно догадывался о том, что Корни влечет к нему, и хладнокровно этим воспользовался.
Все возбуждение Корни сразу пропало. Он отшатнулся и выскочил из-под ветвей ивы, надеясь, что Луис не видит его лица.
— Эй, прости, — окликнул его тот. — Я же не знал. Я думал…
— Не знал!.. Думал?! — завопил Корни.
Его лицо пылало. Потом живот скрутило.
Корни едва успел отвернуться, и его вырвало гнилыми грибами, Луис, конечно же, был прав насчет тех пирожных.
В темноте леса вспыхнули желтые совиные глаза, заставив Кайю подпрыгнуть. Она давно устала звать Корни и теперь просто пыталась найти обратную дорогу к месту пирушки. Но каждый раз, как она находила тропинку, музыка начинала звучать с другой стороны.
— Потерялась? — раздался за спиной вкрадчивый голос.
Это оказался фейри с зеленовато-золотистыми волосами и стрекозиными крыльями, трепетавшими над обнаженной спиной.
— Будьте добры, подскажите мне дорогу, — попросила Кайя.
Он кивнул и показал одним пальцем направо, а другим налево.
- Предыдущая
- 26/46
- Следующая