Прелестная дурнушка - Крейвен Сара - Страница 16
- Предыдущая
- 16/28
- Следующая
Невозможно, даже стыдно быть такой нетерпеливой, так откровенно желать его! Марин готова была выполнить все его прихоти, возносившие ее на небеса…
И опять Марин спала, окутанная его объятиями. И проснулась с первыми лучами солнца. Она немного отодвинулась и позволила себе разглядеть каждую деталь распростертого рядом обнаженного и великолепного тела. По сути дела, она смотрела на Джейка впервые. Точнее, у нее впервые появилось на это время. Озорная улыбка мелькнула на губах девушки.
Первым намеком на то, что он бодрствует и прекрасно знает, что его рассматривают, было его вежливое:
— Доброе утро.
Она виновато подскочила:
— Доброе утро… Ты… везде загорелый?
Джейк открыл глаза и лениво приподнял бровь:
— Тебя это удивляет?
— Не очень.
— Врунья. — Он повернулся и поцеловал ее в кончик носа. — Да и ты, мой добродетельный ангел, явно в недавнем прошлом носила бикини… хотя и не надела его здесь. Какого цвета?
— Зачем тебе знать?
— Тогда я мог бы вообразить, как снимаю его, — шепнул Джейк и опять поцеловал ее.
Потом он уснул, обняв Марин, а ей не спалось. Солнце заливало комнату золотистым светом. Марин чувствовала, что все в ней изменилось.
И еще ей определенно кое-чего немного хотелось.
Даже больше, чем немного, честно говоря.
Одним словом, ей хотелось есть.
Осторожно, чтобы не потревожить Джейка, она выскользнула из кровати и на цыпочках вышла из комнаты, на ходу подбирая платье и трусики.
Потом Марин достала белую льняную юбку, шелковый черный топ, нижнее белье и отправилась в ванную. Она набрала горячей воды, добавила в нее душистого масла и легла.
Итак, ночью она потеряла невинность… Нет, не потеряла, а отдала по доброй воле, охотно, и… это было потрясающе.
Такое поведение Марин всегда осуждала. И все же она не жалела о случившемся. Как же так?
Вообще-то она не ожидала, что Джейк окажется таким внимательным… таким нежным. Из женских разговоров, перемежающихся смешками, она уяснила, что мужчины в пылу страсти могут вести себя совсем по-другому.
Интересно, не делал ли Джейк скидку на ее неопытность?… О чем, черт возьми, она думает? Неужели хочет бросить тень на все, что между ними было? А было замечательно. И замечательным это сделал Джейк. Больше добавить нечего.
Полчаса спустя, одевшись, Марин подошла к двери Джейка, но он еще спал, и вниз она отправилась одна. Из столовой доносился гул голосов, но ей никого не хотелось видеть.
Самое главное — хранить тайну вчерашней ночи. И как можно бережнее.
Марин вышла на террасу, встала у балюстрады и оглядела парк. Лужайки как будто ждали ее. Она повернулась и оказалась лицом к лицу с Дианой Халсей.
— Ну-ну, сегодня утром вы выглядите очень довольной собой. Джейк наконец сжалился над вами? — Диана оглядела Марин с ног до головы. — Да, насколько я могу судить.
— Не понимаю, что вы имеете в виду, — ответила Марин, но покраснела до корней волос.
А Диана продолжала размышлять вслух:
— Полагаю, это было неизбежно. Хотя, возможно, сначала и не предполагалось. Видите ли, меня не одурачишь словами «моя новая подруга». Пусть Грэхем думает, что это любовь, что Джейк наконец-то встретил свою судьбу. Но мы-то трое знаем, что это неправда, да? Просто трюк мистера Рэдли-Смита, чтобы соскочить с крючка. Очевидно, вы намекнули Джейку, что я в вашу версию не верю, причем сделали это с целью вынудить его предпринять какие-то меры, которые сделали бы ваш обман похожим на правду. Да и сами вы желали того же, правда, моя дорогая? Все видели, как вы весь уик-энд таскались за ним. По словам Сильвии, как голодный ребенок за пекарем, надеясь выпросить булку. И Джейк, настоящий джентльмен, был вынужден… Причем убил двух зайцев разом. Так что в каком-то смысле вы должны быть мне благодарны.
К горлу Марин внезапно подкатила тошнота.
— Как… как вы смеете? Я не желаю вас слушать!
— Как печально! — весело воскликнула Диана. — Когда наконец-то у нас появилась общая тема для обсуждения. — Она криво улыбнулась и, понизив голос, поинтересовалась по-свойски: — Хорош, правда? Знает, на какие кнопки нажимать. Конечно, Джейк от всей души вознаградил вас за то, что вы были хорошей девочкой. Однако похоже, он не в самой лучшей форме, иначе сегодня вы вряд ли смогли бы ходить.
Марин трясло, но она все-таки сумела вздернуть подбородок:
— Вы грубая… грубая и отвратительная.
— А вы дура, мисс Уэйд, — парировала Диана, пожимая плечами. — Возможно, вы станете для него «изюминкой на месяц», но не больше. Джейку все очень быстро надоедает. Он скоро исчерпает ваши скромные возможности. И, разумеется, не сделает вас счастливой, если вы на это надеетесь.
— Спасибо за заботу, если только это забота, — отрезала Марин ледяным голосом. — До свидания, миссис Халсей.
Она проскользнула мимо Дианы в дом, ничего не видя перед собой, пересекла гостиную, вышла в холл и направилась в туалет возле лестницы. Сердце у нее билось так, будто она была диким животным, за которым гнались охотники.
Марин заперла дверь на задвижку и бросилась к туалетному столику с душистым мылом, лосьонами и грудой маленьких пушистых полотенец. Когда она наклонилась над раковиной, ее вырвало.
Через пару минут Марин немного успокоилась. Включив холодную воду, она взглянула на себя в зеркало, висевшее прямо перед ней. И увидела то же, что видела Диана Халсей, — все признаки измены самой себе: затуманенные после бессонной ночи глаза с темными кругами под ними, припухшие от поцелуев губы, бледные щеки.
Слова Дианы разъедали ее, как ржавчина, как кислота. «Джейк наконец сжалился»? «Как голодный ребенок за пекарем»? А ведь это правда.
Марин набрала в ладони воды и плеснула в лицо. Как будто хотела смыть улики, свидетельствующие о прошедшей ночи. О ее слабости. И глупости, прежде всего.
А теперь нужно вернуться и встретиться с обитателями враждебного мирка и с тем, кто ее сюда привез. С человеком, без которого ей отсюда не выбраться. Марин с трудом подавила рыдания.
Слава богу, в гостиной было пусто. На буфете стоял горячий кофейник. Девушка налила немного кофе в чашку и осушила ее одним большим глотком, словно пыталась изгнать холод, поселившийся внутри.
Кто-то вошел в комнату. Она не повернулась — ей и так было известно, кто это.
Джейк обнял ее за талию и притянул к себе:
— Куда ты ушла?
Пришлось приложить усилия, чтобы голос звучал нормально:
— Я… не могла спать.
— Нужно было разбудить меня. Я знаю отличное средство от бессонницы.
— Уже утро.
Она вспомнила, как лежала в его объятиях, наблюдая превращение ночи в день. Все тело пылало от радости и удовлетворения.
Он пожал плечами:
— Ночь, утро… Как будто есть какая-то разница.
Марин не выдержала:
— Когда мы сможем отсюда уехать? Пожалуйста.
— Обычно гости остаются до ланча. Но если хочешь, мы можем уехать раньше.
— Да, хочу. С меня… довольно.
— Поверь, с меня тоже.
Господи, как он может?!
— Иди и укладывай наши вещи, — предложил Джейк, — а я пока закончу разговор с Грэхемом. Потом мы уедем.
Пятнадцать минут спустя Джейк вошел к себе. Марин стояла у окна в своей комнате и смотрела на сад. Мгновением позже он появился в дверях:
— Ты не упаковала мои вещи.
— Я не знала, что ты этого хочешь.
Джейк озадаченно взглянул на нее:
— Я сэкономил бы время. Но это действительно не имеет значения. Я уже со всеми попрощался. Наша хозяйка увлекла женщин на корт, а Грэхем с мужчинами намерен играть в покер. Я только побросаю вещи, и мы можем быть свободны.
Сад вдруг расплылся перед глазами, но с голосом Марин справилась:
— Можем.
Глава 9
Деревня осталась позади. Эта часть испытаний закончилась. Но теперь придется иметь дело с последствиями.
Вопреки своей воле Марин любовалась, как ловко руки Джейка управляются с рулем. Так же ловко он обходился с ней сегодня ночью. Его руки ласкали ее и возбуждали с таким же искусством.
- Предыдущая
- 16/28
- Следующая