Закон девяток - Гудкайнд Терри - Страница 28
- Предыдущая
- 28/94
- Следующая
Вспомнилось, что про Джекс говорила Бетани. Ее жуткая смерть потрясла его до тошноты; он в жизни не видел ничего подобного. Алекс лежал, залитый чужой кровью, хотя всего минуту назад эта кровь текла в живом трепещущем теле, которое прижималось к его груди. Теперь же возле кровати валялся труп.
Пытаясь прочесть взгляд Джекс, Алекс даже задумался, уж не ждет ли его та же самая участь.
Через пару долгих — слишком долгих — секунд она перевела глаза на его запястья. Вспышки молний озарили нейлоновые путы, и Джекс наконец поняла, что именно здесь происходило. Она вновь посмотрела Алексу в лицо и усмехнулась:
— Ладно…
Девушка склонилась над ним, и в сполохах молний Алекс разглядел на ее губах улыбку. Похоже, Джекс обрадовало увиденное: не потому, что Алекс был связан по рукам и ногам, а потому, что не соврал, сказав, что занимался этим не по своей воле.
Когда Джекс нагнулась еще ниже, чтобы перерезать путы на другой руке, Алекс уловил легкий аромат ее духов. Запах ей очень подходил.
Алекс отдал бы все на свете, чтобы не оказаться в такой близости от Бетани, и на что угодно был готов, лишь бы эта минута близости Джекс не кончалась.
— Спасибо, что пришли, — негромко сказал он. — Теперь я ваш должник… не говоря уж про извинения.
Она замерла и взглянула в его глаза. Их лица разделяла пара дюймов. Алекс мог чувствовать ровные удары ее сердца.
— Жаль, что я не успела попасть сюда вовремя, Алекс. Очень жаль.
— Нет-нет, вы пришли на редкость удачно.
Она медленно покачала головой:
— Я опоздала, не сумела спасти вашего деда.
Ее слова ударили как кузнечный молот.
— Вы хотите сказать, что Бетани имеет какое-то отношение к его смерти?!
Джекс нагнулась еще ниже, разрезая последнюю пластиковую петлю, затем выпрямилась.
— Меня там не было, но я кое-что увидела через зеркало в его мастерской. Например, королеву Бетани и огонь.
Алекс обмяк. Он изо всех сил старался похоронить свою скорбь, однако весть о том, что деда убили, не только разбередила рану, но и взбесила его.
Получается, дед умер вовсе не по естественным причинам. Он и сейчас был бы жив, кабы не Бетани. Да и сам Алекс, получается, тоже к этому причастен… Но разве он по собственной воле родился в семье Рал?
Джекс перерезала путы на щиколотках, и Алекс наконец смог выдернуть электроды и натянуть брюки. С превеликим облегчением. Хорошо еще, у девушки хватило такта не напоминать о щекотливой ситуации.
— Вы сказали «королева Бетани»? Почему «королева»?
— Да, она королева в нашем мире. Очень неприятная личность. Была. Ей ничего не стоило заставить страдать любого неприглянувшегося человека, и таких было очень и очень много. Чтобы добраться до нее, мне пришлось отправиться в ваш мир.
Слова Джекс застали Алекса врасплох и вновь разожгли подозрения. Что же получается? Он и впрямь оказался замешан в чьих-то махинациях: в данном случае в заговоре, направленном на убийство какой-то королевы-негодяйки? Он попросту играл роль живца?
— И что королева из вашего мира делала у нас?
Джекс помолчала пару секунд, прежде чем ответить:
— Похоже, у нее имелись какие-то виды на дом Ралов.
— Какие виды?
Джекс вздернула бровь:
— Только не говорите, что не знали, чего она от вас хотела в этой постели.
— Как раз это мне понятно.
Алекс поспешил напомнить самому себе, что надо бы вкладывать в голос поменьше горячности. Джекс не виновата, что Бетани привязала его к постели и собиралась убить, получив то, за чем пришла. И Джекс неповинна в смерти деда.
Он затянул ремень, собираясь с мыслями. В конце концов эта женщина только что спасла ему жизнь, а ведь могла постоять в сторонке несколько часов, пока Бетани не торопясь умерщвляла бы Алекса.
Почему-то у него не получалось вообразить себе Бетани в роли королевы. Он ее как взрослую-то с трудом воспринимал.
— Я имел в виду, что не знаю, что ей требовалось от нашей семьи… От «Дома Ралов», как вы изволили выразиться. Я не понимаю, что происходит.
— Вы не один такой, — буркнула Джекс, искоса поглядывая на труп Бетани в растекавшейся кровяной луже.
20
Алекс вытащил из кармана мобильник.
— Думаю, надо звонить в полицию…
Едва он откинул крышку, как Джекс перехватила запястье, не давая набрать номер, и кончиком окровавленного ножа ловко захлопнула телефон.
— Никого вызывать вы не будете. Не хватало еще, чтобы в это дело совались власти; у нас и без того предостаточно проблем. Повторяю: мы должны уходить отсюда, и как можно быстрее.
Алексу очень хотелось сделать усталый глубокий вздох, но он не решился, иначе его попросту вырвало бы от запаха крови.
— Да, но ведь труп рано или поздно найдут… И тогда полиция решит, что это я ее убил. Я же и так весь в крови, видите? — Он двумя пальцами оттянул мокрую от чужой крови рубашку. — Эту тряпку надо срочно поменять. И сразу в душ… Если я брошусь в бега, это лишь усугубит подозрения. Привлекательных женщин чаще всего убивают либо мужья, либо какие-то другие мужчины в их жизни. Естественно, полиция сразу решит, что это моих рук дело.
Джекс взглянула на тело Бетани.
— Так вы, значит, нашли ее привлекательной?
— Да… в смысле нет… — Алекс взъерошил волосы пятерней. — Ну да, внешне-то она ничего, но я вовсе не к тому, что…
— Ладно, Алекс, успокойтесь.
Собравшись с мыслями, он понял, что Джекс права: привлекать полицию не следует. Что он им скажет? Как сумеет все это объяснить?
— Но что делать с трупом? И как при этом не попасться?
— Предоставьте это мне, — ответила Джекс.
— Да тут кровь кругом! — Алекс обвел рукой комнату. — Разве можно все это убрать? У полиции найдутся способы обнаружить даже мельчайшие кровяные потеки. Есть такая технология, которая заставляет кровь светиться в темноте, так что они обязательно разыщут следы, которые и смыть-то не получится, сколько ни старайся.
— Никакой крови они не найдут даже со всей своей технологией.
Алекс подозревал, что она понятия не имеет, на что способна современная техника — или как все это безобразие будет выглядеть в глазах полиции. Он встречался с Бетани; их видели вместе на людях. Она была убита в его спальне. Нагая. Вопрос: что подумают следователи? Алекс ведь не мог рассказать им правду, а вранье лишь усугубит положение.
— Джекс, они найдут кровь, и тогда что я им скажу?! — взвыл он. — Что она заявилась из другого мира? Дескать, хотела секса, чтобы специально забеременеть от меня? Чтобы у нее был наследник по линии Ралов? И что потом она собиралась меня зарезать? Да ведь никто в это не поверит! Если повезет, меня примут за сумасшедшего, но рассчитывать на это нечего. Они просто заявят, что я убийца!
Джекс крепко схватила его за локоть.
— Алекс, прекратите истерику. Я сказала: предоставьте это мне. Я знаю, что делаю.
— Предоставить это вам? Вы того и гляди исчезнете! Да вы через пять минут уйдете, а я останусь в одиночестве расхлебывать кашу!
— Не останетесь, — скорее тоскливо, нежели сурово заявила она.
Алекс недоуменно воззрился на нее:
— То есть?
Несколько секунд Джекс пристально смотрела ему в глаза.
— Если бы не я, вы бы пропали.
— Пропал? В смысле, она бы меня убила?
— Да. Мне пришлось бежать сюда со всех ног, и… и я была вынуждена пренебречь кое-какими… предосторожностями.
— Предосторожностями?
— Я не следовала необходимым процедурам, как в прошлые разы.
— Каким процедурам?
— Не успела сформировать путеводную нить. Хотите, считайте ее спасательным тросом.
— Спасательный трос… — Алекс прикусил губу. — То есть… вы не можете вернуться в свой мир?
Девушка отвела глаза.
— Не могу. Пока что.
Алекс внезапно осознал весь масштаб поступка, на который она решилась ради спасения его жизни. Все его прочие душевные напасти словно испарились, уступив место беспокойству за благополучие Джекс.
- Предыдущая
- 28/94
- Следующая