Выбери любимый жанр

Когда ты рядом - Монро Люси - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Она говорила так, словно сама не хотела уезжать из его дома так же сильно, как Джошуа не хотел отпускать ее.

И все-таки сейчас был неподходящий момент обсуждать планы на будущее. Присутствие Немезиды оказывало несомненное влияние на чувства Лиз и даже на то, что она называла «просто сексом».

Опустив ладонь ей на живот, Джошуа притянул Лиз поближе к себе, решив заострить внимание на вопросе «просто секса».

– Называть то, что происходит между нами, просто сексом, это все равно что считать кризис на Среднем Востоке семейной размолвкой.

– Да, согласна, это классное развлечение, но для тебя это ничего не значит. Ты ясно дал мне это понять.

Лиз в самом деле решила уколоть его.

– Я никогда не говорил, что для меня это ничего не значит.

– Но и никогда не говорил, что значит.

Его руки инстинктивно сжались вокруг нее.

– Я же сказал, что это больше, чем секс.

– Что это значит, Джошуа?

Впервые в жизни эмоции грозили взять верх над мыслями в голове, и Джошуа не нравилось это ощущение неуверенности и собственной беспомощности.

Женщины все время говорят, что хотят услышать честный ответ. Что ж, пусть получает.

– Я не знаю, и я считаю, что сейчас не время раскладывать наши отношения по полочкам.

Лиз замерла, затаив дыхание, а потом громко выдохнула. Повернувшись, она уткнулась лицом ему в грудь и поцеловала прямо в сердце.

– Прости, Джошуа. – Ее мягкий голос затронул какую-то чувствительную струнку в его сердце. – Я знаю, что ты никогда не давал мне обещаний, и мои чувства тебя не касаются. Я не имею права злиться на тебя за то, что ты их не разделяешь.

Кто сказал, что он их не разделяет? Он не был до конца уверен в том, что именно ощущает, но разве это повод раз и навсегда ставить на нем крест?

Только Джошуа собрался высказать свои мысли вслух, как вдруг на карте загорелась лампочка, обозначавшая первый контрольный пункт.

Джошуа принялся растирать спину и плечи Лиз, чтобы помочь ей снять напряжение, а сам тем временем следил за тем, загорится ли вторая лампочка. Чутье подсказывало ему, что загорится непременно.

– Можешь злиться сколько угодно, у тебя это все равно не получается, – поспешно заверил он Лиз. – Только сейчас, малышка, правда неподходящее время.

– Нам вообще не обязательно говорить на эту тему. – Лиз хотела произнести это раздраженным тоном, но, поскольку она сидела, уткнувшись лицом в грудь Джошуа, эффект был слегка подпорчен. – Мне не надо было поднимать этот вопрос.

Джошуа посильнее сжал ее в объятиях и еле заметно улыбнулся.

– Мы обязательно поговорим об этом, но только попозже.

– Почему попозже? Почему не сейчас?

– Потому что только что загорелся индикатор второго пункта контроля. – Джошуа протянул руку к кнопке внутренней связи и нажал на нее. – Первый пост, зайди ко мне.

Джошуа отпустил кнопку, и через секунду раздался голос Нитро:

– Первый пост на связи, направляюсь в комнату наблюдения.

– В горах орел.

– Прошел П-2 две секунды назад.

– Сейчас проверю.

– Где ты находишься?

– На дорожке Л-П, в тридцати метрах от дома. Проклятие. Как бы быстро ни передвигался Нитро, он не успеет заснять приближение постороннего к дому: за пять минут добежать было физически невозможно. Если Немезида едет достаточно быстро, он вообще может быть уже на подъезде к дому. Они отключили электрический ток на воротах и на заборе, поскольку их целью было заманить Немезиду в ловушку, а не задержать его снаружи.

Прослушав сообщение Нитро, Лиз поспешно вскочила с колен Джошуа. Выражение ее лица трудно поддавалось определению.

– Он здесь?!

– Мы не можем быть полностью уверены в этом, пока не получим видеозаписи, но я думаю, что это так.

Пока Джошуа связывался с Винтом и Джози, Лиз стояла у него за спиной. Когда же он опустил рацию, то обнаружил, что Лиз уже надела джинсы и теперь натягивала кроссовки.

– Ты останешься в доме.

– Я не дура, Джошуа. Я не буду путаться у тебя под ногами, но я не беспомощный инвалид. Я выросла на техасском ранчо.

– И ты наотрез отказалась учиться стрелять из ружья и пистолета. Джейк рассказывал мне.

– И что?

А вот что: Лиз и на выстрел не приблизится к этому жалкому ублюдку, а поскольку она не умеет стрелять, то пусть вообще держится от всего этого подальше.

– Ты останешься дома. Ясно?

Лиз закатила глаза.

– Я не говорила, что собираюсь прогуляться.

– Пообещай мне, Лиз.

– Я не буду путаться у тебя под ногами, – торжественно произнесла она.

В любом случае он прикажет Джози не спускать с нее глаз.

Джошуа оставил Лиз с Джози в комнате видеонаблюдения, служившей одновременно и пунктом связи, а сам вместе с Винтом вышел через черный ход в мастерской. Они решили обойти дом с двух сторон, так чтобы занять параллельные подъездные дорожки к дому и при этом остаться вне поля зрения ночного гостя.

Джошуа обошел дом и пробрался к двери под прикрытием деревьев. Он занял позицию на своей стороне подъездной дорожки и принялся осматривать лес и открытое пространство, когда внезапно у него в руке запищала рация.

– Нарушитель идет пешком, – раздался ровный голос Джози, – в трех метрах к северо-западу от подъездной дорожки, в пяти километрах от ворот, направляется к дому.

Значит, Немезида подойдет с противоположной стороны. Джошуа сразу же зашагал в том направлении, которое указала Джози, зная, что Нитро с Винтом получили ту же самую информацию и будут подбираться к Немезиде каждый со своей стороны.

Через несколько мгновений Джошуа получил свой долгожданный зрительный образ.

В камуфляже под цвет снега и с рюкзаком за спиной преступник нес на плече ружье. Капюшон скрывал волосы, но Джошуа был уверен, что это Эд Джонс.

Джошуа находился в нескольких метрах от Немезиды. Скрипучий белый снег затруднял совершенно бесшумное передвижение и поэтому стеснял движения. Джошуа привел свою стандартную «М-16» в боевую готовность, переведя спусковой механизм в положение полуавтомата. Он находился еще довольно далеко, чтобы принимать какие-либо меры, когда Немезида вдруг остановился, снял с плеча ружье и рюкзак.

Эд Джонс навел ружье на дом, и Джошуа выстрелил. Сразу за первым последовал второй выстрел, и Немезида повернулся вокруг себя, приподнялся и упал на землю. Джошуа стремглав бросился к нему. Они с Винтом подбежали к преступнику одновременно. Джошуа осторожно перевернул мужчину на спину, а Винт тем временем проверил содержимое рюкзака.

Ни одной капли крови: снег был чистым. Джошуа проверил пульс на шее.

– Сердце бьется. – Он расстегнул на преступнике куртку и убедился в том, что его грудь равномерно вздымается и опадает. – На нем бронежилет.

– Ясно, – отозвался Винт. – Он очнулся?

– Нет. Тут холодно, и я думаю, что после двух ударов он еще некоторое время пробудет в таком состоянии.

– Плохо.

Тон Винта заставил Джошуа отвлечься от созерцания человека, доставившего столько неприятностей Лиз.

– Почему?

– У него в рюкзаке запрограммированная бомба.

Характерный запах напалма позволил Джошуа определить состав бомбы еще до того, как Винт осторожно вытащил ее из рюкзака. Джошуа негромко присвистнул. Часовой механизм был прикреплен к детонатору двумя динамитами, привязанными к ящику бомбы.

– Нитро, примерное время прибытия, – проговорил Джошуа в микрофон рации.

– Тридцать секунд.

– Отлично. Мы имеем запрограммированную бомбу с двумя динамитами и детонатором.

– Черт. – Он как будто прочел мысли Джошуа. Нитро примчался через несколько мгновений и, упав на колени рядом с Винтом, принялся проверять провода.

– А этот парень умеет делать бомбы.

– Точно.

Еще бы, не зря он вознамерился убить Лиз и всех, кто ее окружает.

– Там бомба? – Из рации раздавался уже не голос Джози, а голос Лиз. И она явно была вне себя от страха.

– Не волнуйся, милая. Нитро все поправит.

– Не говори мне «не волнуйся». Вы там рискуете жизнью, пока я отсиживаюсь дома, а ведь Немезида – это моя проблема.

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Монро Люси - Когда ты рядом Когда ты рядом
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело