Выбери любимый жанр

Когда ты рядом - Монро Люси - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Услышав, как хлопнула входная дверь, Лиз оторвала взгляд от текста. Винт ушел?

Она посмотрела на настенные часы. Уже три часа? В желудке у нее заурчало. Давно было пора обедать. Встав с кресла, Лиз потянулась, чтобы размять спину. После стольких часов, проведенных за компьютером, мышцы затекали, а мозг отказывался работать, но результат стоил того.

Выпрямившись, Лиз обнаружила перед собой Джошуа. Под его пристальным взглядом у нее пересохло во рту.

Джошуа стоял за пределами видимости камеры. У него были влажные волосы, от него пахло мылом, как будто он только что вышел из душа, и на нем была чистая футболка.

Лиз открыла было рот, чтобы что-то сказать, но Джошуа кивком головы указал на колонку со встроенной камерой, и Лиз просто зевнула. Это было совсем несложно, потому что работа утомила ее.

Взяв с кресла компьютер, Лиз с трудом удержалась от того, чтобы не показать язык камере. Она не знала, сколько страниц напечатала, но файл оказался размером в шестьдесят килобайт, а на ее «Дейне» это означало довольно много.

Лиз ограничилась самодовольной улыбкой, адресованной комнате в целом, и вышла из поля зрения камеры.

– Теперь ты готова сделать перерыв? – спросил Джошуа.

На этот раз Лиз зевнула уже по-настоящему.

– Да, и еще я не прочь чего-нибудь съесть.

– Ты оставила свой ленч остывать на столе.

– Ленч?

– Я сделал тебе бутерброд. Я сказал, что оставил его на столе, ты поблагодарила и продолжила работать.

У Лиз почему-то вдруг загорелись уши.

– У меня иногда бывает такое. Человек может говорить со мной, я буду ему отвечать, но потом совершенно не помню, о чем шла речь. Джейк постоянно смеется надо мной из-за этого.

Улыбку Джошуа нельзя было расценить иначе, как прямой сексуальный призыв, и у Лиз учащенно забилось сердце.

– Так вот, если хочешь есть, я кое-что приготовил.

Она направилась в кухню.

– Мне не надо говорить дважды. Я умираю от голода. – Проходя мимо стола, она обнаружила, что компьютер исчез. – Я слышала, как хлопнула дверь.

Джошуа скривился:

– За сегодняшний день она открывалась и закрывалась раз пять. Нитро пришел и ушел. Я уходил на пробежку, а Винт только что ушел.

– А, понятно, почему ты выглядишь так, словно только что из душа.

– Я бегал пять часов назад. Лиз поморщилась:

– А-а...

Джошуа усмехнулся:

– У нас было совещание, а потом я работал на полу у тебя в спальне, пока ты печатала.

– Мне правда нужен перерыв: от сидения в одном положении у меня все мышцы затекли. – Остановившись у стола, Лиз несколько раз потянулась.

Джошуа с интересом наблюдал за ее движениями, пока она не ударилась о стол.

Лиз сделала большой глоток сока, который налил ей Джошуа, и откусила бутерброд. Господи, как же это вкусно!

– Я так понимаю, ты сильно продвинулась в работе над книгой?

– Да.

– Винт установил на твоем компьютере невидимый брандмауэр, так что, если кто-нибудь попытается залезть в программу, мы сможем выяснить координаты его компьютера.

– Когда Немезида удалил мой файл, он не оставил никаких следов.

– Нет, не оставил, безупречная работа.

– Ничего удивительного: когда я пыталась проследить, откуда приходят письма по электронной почте, брандмауэр ничего не нашел.

Развернув стул спинкой вперед, Джошуа оседлал его и оперся руками о верхнюю перекладину. Ему нравилось наблюдать за тем, как Лиз поедает бутерброд.

– Винт продвинулся немного дальше с электронными письмами, но он по-прежнему работает над этим.

– Так я могу пользоваться своим компьютером?

– Как хочешь. Можешь работать на «Дейне», если тебе так спокойнее, но включай компьютер каждый вечер, чтобы он ничего не заподозрил. И не забывай каждый раз заново сохранять файл с книгой.

– Я никогда и не забываю.

– Хорошо.

– Спасибо, что занимаешься всем этим.

– Поблагодари Винта. Это он все сделал. Я в компьютерах плохо разбираюсь.

– А на чем специализируешься ты?

– На тактике и стратегии.

Вопреки ожиданиям Джошуа Лиз не отшатнулась, но посмотрела на него так, словно хотела увидеть его насквозь.

– Ты как-то сказал, что сделал много такого, о чем предпочитаешь не вспоминать.

– Да. – Он проработал наемником десять лет. А шесть лет в отряде рейнджеров были ненамного лучше.

– Все мы в прошлом совершали ошибки.

– А многие хотели бы их повторить? – Джошуа спросил потому, что сам собирался это проделать.

В своей жизни он сделал немало нелицеприятных вещей, но сожалел он не о военных операциях, которые осуществил за деньги для людей, нуждавшихся в его помощи. Это не означало, правда, что груз воспоминаний не давил на него. Не важно, сколько раз ему приходилось убивать, он так и не научился воспринимать это как работу. Хотя он даже не пытался научиться.

– Немногим людям посчастливилось стать героями.

– Я не герой.

Лиз отмахнулась от его слов:

– Что вы такое обсуждали, пока я работала?

Джошуа не хотелось разубеждать Лиз и лишать ее иллюзий, поэтому он с радостью ухватился за возможность сменить тему.

– Я просматривал письма из твоей особой папки.

– Я сделала то же самое после того, как начались преследования, но никакой связи не обнаружила.

– Нельзя ограничиваться сопоставлением событий. Пять писем были написаны заключенными, четверо из которых с тех пор вышли на свободу.

– Некоторые письма были просто отвратительны. – Лиз поежилась. – Ты узнал, где живут эти люди?

– Один из них отбывает условное заключение на Среднем Западе и, судя по всему, ни разу не покидал город с тех пор, как его выпустили. Другой снова сидит, но в какой-то отдаленной тюрьме, двое других отбыли условный срок, и никто не знает их нынешнего местонахождения.

– Ты думаешь, что это кто-то из них преследует меня?

– Не знаю, – честно сказал Джошуа, от всей души желая, чтобы все оказалось настолько просто, но в душе подозревая, что это невозможно. – Один из этих людей был арестован за сексуальное домогательство.

Лиз побледнела, и Джошуа инстинктивно протянул ей руку.

– Тебя никто не обидит.

– Спасибо. – Она слизала с губ крошку хлеба, и Джошуа отчаянно захотелось проделать тот же путь своим языком.

Он с трудом отогнал от себя опасные мысли.

– Надо бы проверить еще пару писем.

– Какие именно?

– Тебе пришло два письма от правой консервативной группировки, в которых говорится, что они нашли новый путь к спасению. Особенно это касается женщин, сильных и напористых.

– Думаешь, меня мучают религиозные фанатики? – не на шутку удивилась Лиз.

– Нет, но кто-то из их последователей мог за тебя взяться. Это-то мы и собираемся проверить.

– Думаю, это будет непросто...

Какой смысл обманывать ее? Лиз не настолько наивна, чтобы поверить в явную ложь.

– Непросто. Раздался звонок в дверь.

– Ты кого-то ждешь?

– Нет.

Они вышли в коридор, и Лиз нажала на кнопку домофона.

– Да?

– Мисс Бартон, вас беспокоят из службы безопасности дома. Сегодня вам доставили посылку, которая не влезает в ваш почтовый ящик.

– Я сейчас спущусь и заберу ее. – Лиз сняла с крючка ключи. – Я мигом.

Джошуа, однако, не дал ей уйти.

– Ты часто получаешь посылки?

– Вообще-то да. – Лиз успокаивающе похлопала его по руке.

Странное ощущение. Никто, кроме матери и сестер, не успокаивал его таким образом.

– Ничего необычного, Джошуа. Мой издатель посылает мне рукописи для правки, а также я получаю авторские экземпляры своих романов и много других книг, которые заказываю через Интернет.

– Это не значит, что в сегодняшней посылке не может содержаться ничего опасного. – Что-то подсказывало Джошуа, что ситуация накаляется. У него не было доказательств, но чутье редко обманывало его.

– Ты не можешь пойти со мной. – Лиз обхватила себя руками, что, как успел понять Джошуа, случалось всякий раз, когда она чувствовала себя в опасности. – Вряд ли Немезида – один из охранников в этом доме.

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Монро Люси - Когда ты рядом Когда ты рядом
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело