Выбери любимый жанр

Зверь, шкатулка и немного колдовства - Шумская Елизавета - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Я же…

— Ребята, — неожиданно для самой себя перебила Бэррина Ива, — а что вы говорили про Владигора?

Все застыли. В предыдущих рассказах они опустили эту часть событий. Не хотели волновать девушку, пока она еще слаба. А тут… так проколоться! Пришлось поведать о подозрениях, возникших в то время, когда они мчались за своей подругой.

Молодые чародеи потеряли Иву из виду, когда она попала в один из нестабильно работающих телепортов. Почему-то по пути следования девушки их целенаправленно разрушал некий неизвестный преступник. Все бы ничего, мало ли бывает совпадений, но ввязавшиеся в расследования студенты обнаружили на месте преступления шерстинку шуша, абсолютно идентичную Щапи-ной. А шуш Щапа, как известно, принадлежит учителю Ивы Владигору. Имелся и еще ряд совпадений, указывающих на то, что преподаватель в данное время находится не в Университете, а где-то в Центральных землях. Друзья знахарки, поведав ей об этой части своих приключений, тут же начали всячески убеждать ее, что подобное стечение обстоятельств еще ничего не значит. Мало ли чем его можно объяснить. Это могло быть случайностью, или же как раз Владигор поехал спасти свою любимую ученицу. Однако знахарка все равно выглядела подавленной. С некоторых пор она как-то иначе стала относиться к тем, чья верность не была подтверждена чем-то существенным. К тому же существовал некий ряд вопросов, на которые Ива не могла найти ответов. И это ее очень беспокоило. Но друзьям она ничего не сказала.

— Лучше б мы не расследованиями всякими занимались, а работу какую нашли, — проворчал Грым на следующее утро, — Или уж деньги за это брали. Все-таки лекарь — недешевое удовольствие.

— Да ладно, зато теперь можно быть уверенными, что с Ивой все нормально, — беззаботно махнул рукой Златко, — А деньги заработаем. Или достанем как-нибудь.

Лекарь и правда сказал, что рана затягивается. Повязка, пара-тройка дней отдыха и его лечения — и Ива будет как новенькая. Долго расспрашивал Калли, как тот ее лечил. Пришлось выворачиваться, ведь кое-что объяснить Светлый не мог, а отвечать правдиво не посчитал нужным.

— А вы не знаете, есть ли в этом городе гномий банк? — с постели отозвалась травница, — Мне нужен банк рода Крэгов. Если нет, то любой другой. Я думаю, у них между собой существуют какие-нибудь договоренности.

— В каком городе нет громьего банка? Зачем тебе только? — удивился Грым.

— В маленьком может и не быть, — парировала Ива. — А зачем… Разве я не говорила, что Т'ьелх положил часть моих денег в такой банк? Нам же нужны средства, не так ли? Причем для меня и из-за меня. Я думаю, именно подобный случай Т'ьелх и имел в виду, когда говорил о цоддержке, которая мне, возможно, понадобится.

На какое-то время все замолчали. У каждого из них вдруг возникло чувство, что Ива неуловимо изменилась. Но это не было плохо. Скорее, непривычно.

Девушка улыбнулась:

— Мне сегодня все равно весь день лежать, а вы будете мотаться по городу, вот и узнайте, есть или нет. Хорошо?

Ее друзья покивали, все еще удивляясь про себя.

— Я останусь с тобой, — произнес Ло.

— Мм? — Ива подняла брови.

— Мало ли что может произойти, — покачал он головой, — Опасность или со здоровьем что-то не так.

— Тогда, может, лучше Калли оставить? — оценила идею Дэй, — Мне, конечно, желательно твою рожу подольше не видеть, — пояснила она вампиру, — но Калли лучше остальных во всех этих болячках разбирается.

— Не волнуйтесь, — отозвалась Ива. — Вы же слышали, что лекарь сказал, все в порядке.

— Но то, что тебе может угрожать опасность, вполне вероятно, — возразил Златко, — Да, в таком случае лучше оставить вампира.

Ло улыбнулся травнице и поднес ее руку к своим губам.

— Что-то мне не хочется их оставлять, — сварливо высказала свое мнение гаргулья, — Может, мне тоже остаться?

— Думаешь, ваши перепалки пойдут мне на пользу? — оторвав взгляд от возлюбленного, усмехнулась знахарка в глаза подруге.

— Я забочусь о твоем здоровье! — нахально провозгласила та, — Эй, вампирюга, ты помнишь, что Ива ранена и всяческие… физические нагрузки ей противопоказаны?

Ло смерил гаргулью взглядом:

— Конечно, помню. Я тоже забочусь об Ивином здоровье.

— Да-да, мы о нем позаботимся, — весьма двусмысленно промурлыкала травница.

Грым, не выдержав, заржал. Калли и Златко усмехнулись. Дэй начала злиться.

— Нет, я…

— Да идите уже! — расхохоталась Ива. — Вы же так никогда не уйдете!

— Только пообещайте мне… — начала гаргулья, однако по знаку Златко тролль перехватил ее поперек туловища и потащил к выходу. К чести Дэй надо сказать, она сопротивлялась и очень громко и доходчиво озвучивала свое мнение по поводу «упырей, троллей и зарвавшихся умников».

— Не забудьте про банк! — крикнула им вслед травница.

— Обязательно! — Калли подхватил плащ гаргульи и вышел следом за друзьями, аккуратно прикрыв дверь.

В этот раз приятелям не удалось блеснуть какими-то особыми сыскными талантами. Сколько ни изучали они место преступления, даже дотошный эльф не нашел ничего, за что можно было зацепиться. Признаться, Минк испытал по этому поводу легкое удовлетворение: после предыдущего случая весь их коллектив мучился чувством неполноценности. Явились какие-то недоучки и обошли их там, где они должны быть непобедимы. Возможно, именно пребывая в этом благостном настроении, дознаватель и позволил молодым магам взглянуть еще и на тело. Пока они шли в морг, сыщик раскрывал кое-какие сведения из числа тех, что вчера утаил.

— Вообще-то на месте преступления были найдены следы двух людей.

— Двух? — удивился Златко.

— Именно. Мы не знаем, имеет ли второй отношение к убийству. Он появился существенно позже. Возможно, просто воришка, захотевший общипать труп. Или прохожий, который сначала подошел к лежащему, если, например, подумал, что тому нужна помощь, а когда разобрался, решил не связываться и не стал сообщать о своей находке страже. Первое, на мой взгляд, более вероятно. Слишком уж хорошо труп обыскали.

— А его обыскали?

— Очень тщательно. Только непонятно, что искали. Просто ценности или что-то конкретное? И кто это сделал — убийца или тот, второй?

— Может, оба?

— Может. Неизвестно и то, имеет ли этот второй отношение к Жему Воротнику или все же нет? Я был бы склонен думать, что нет, если бы не место, где нашли труп. Вы видели, где это? У нас оно пользуется самой плохой славой. Туда даже воры и прочие душегубы не часто суются. А собственно, что им там делать? Ведь никто туда не ходит. Хотя… если следил… В общем, запутанное дело, запутанное. Кстати, — как ни в чем не бывало посмотрел на молодых людей маг, — мы уже начали по постоялым дворам и тавернам искать мужчину с шу-шем.

Дружной компании стало слегка нехорошо.

— Вы думаете… — Синекрылый, словно ища поддержки, посмотрел на своих друзей. На их лицах читалась такая же растерянность, которую ощущал он сам, — Вы думаете, в этом замешан Владигор?

— Вы же сами нам на него указали, — повторил свою вчерашнюю фразу мужчина и тут же поднял руки, останавливая возражения: — Да-да, я помню ваши слова, но даже если он не имеет к этому делу никакого отношения, побеседовать с ним стоит. Да и вам разве не будет безопаснее возвращаться в Стонхэрм вместе с ним?

По виду студентов было заметно, что они такого мнения не придерживаются.

— Ладно, — засмеялся чародей, — это вовсе не обязательно. Хотя правду выяснить все-таки необходимо. В любом случае посещение нашего славного города Владигором дает пищу для размышлений, не так ли?

Ответом ему было какое-то невнятное бормотание, которое можно было трактовать как угодно. Маг предпочел понять его в свою пользу. Впрочем, сам дознаватель был уверен, что эти поиски немного дадут. Если Владигор и наведывался в город, то давно уже уехал. Зачем ему задерживаться? Лучшее, что они смогут обнаружить, — это сведения о пребывании преподавателя Стонхэрмского Магического Университета в Лексе в означенные дни.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело