Выбери любимый жанр

Операция «Экскалибур» - Кейт Уильям - Страница 78


Изменить размер шрифта:

78

Разгоревшийся бой сопровождался разрушением целых секций производственного оборудования, с потолка сыпались кабельросты, свисали и рвались провода, пришли в движение самодвижущиеся тележки, местами происходило замыкание, и из распределительных щитов сыпались искры. Искрило и на испытательных стендах, то и дело взрывались кислородные баллоны, и кое-где уже начало заниматься пламя. Завыли сирены противопожарной тревоги. Спасавшиеся охранники стремглав бросились к противоположному выходу из цеха.

В этот момент взорвался запас РДД, сконцентрированный в левой стороне торса вражеского робота. Снаряды начали разлетаться по всему помещению. Зрелище было жуткое. Один из них угодил в катки мостового крана, и тот, набирая скорость, двинулся в сторону Маккола. Проехал немного – передний бегун угодил на развороченную направляющую, и огромная ферма с подвешенным крюком рухнула на пол. Корпус «Требашета» вдруг начал проплавляться сразу в нескольких местах, следом громыхнуло так, что с потолка посыпались оставшиеся куски кабелей, воздуховоды и связки труб.

Маккол успел опустить голову «Горца», и равномерная шрапнель металлических осколков ударила в броневые плиты, прикрывавшие рубку сверху. Помедли он секунду, и его стеклянный фонарь разнесло бы вдребезги. Возвышавшаяся неподалеку ферма, на которой был установлен подъемник, слегка покачнулась, потом с грохотом рухнула вниз. Густые клубы дыма начали затягивать помещение, резко ухудшилась видимость. В той мути отчетливо просматривался ярчайший костер, полыхавший во внутренностях погибшего робота. Лори приказала пустить вперед пехоту – диверсионным группам было более сподручно ориентироваться в этом хаосе. Скоро командир одного из копий доложил, что горстка охранников обстреляла их из стрелкового оружия и ручных лазеров. Он навел Лори на цель, и командир Легиона повела в ту сторону сияющим жгутом лазера крупного калибра. Все, кто толпился возле ее машины, сразу съежились, прикрыли лица руками, кое-кто вскрикнул от жара. Сквозь броню в рубку доносился ужасный шум, стоявший в цехе. Каково же было пехоте действовать в этом аду! Маккол вспомнил истории о людях, принявших смерть на церковных колокольнях. Когда большие колокола начинают звонить, нельзя оставаться рядом с ними. То, что творилось в производственном помещении, было еще ужаснее.

Он включил бортовые огни, установленные на корпусе «Горца», – пусть товарищи хотя бы издали увидят его, затем осторожно двинул вперед машину, тщательно выбирая место, куда можно было поставить ноги. Не дай бог задавить кого-либо из своих!.. Ему надо было каким-то образом преодолеть упавшую ферму с подъемником. Боеприпасы решил не тратить – еще пригодятся, сражение только начинается. Пришлось вручную растащить несколько крупных обломков. Освободив проход, направился к дальнему выходу из цеха. Несколько охранников в форме полка Железноруких появились перед «Горцем», подняли руки вверх. Майор, указывая верхними конечностями, согнал их в плотную толпу и указал на более-менее свободное место, где их обезоружили подоспевшие десантники.

В этот момент Лори запросила на тактической частоте:

– Все здесь? Разведывательное копье?

– Так точно, полковник, – доложил Карлучи, командир разведывательного копья. – Все здесь. Проход забаррикадирован.

– Чем там другие роты занимаются? – поинтересовалась Кейтлин.

Ее голос прозвучал как-то глухо, издалека и прерывался многочисленными помехами. Подчиненная ей команда осталась на развилке, чтобы держать под контролем все боковые проходы. Если судить по плану, то именно эти два туннеля являлись транспортными артериями, по которым происходило материально-техническое снабжение предприятий, расположенных на нижних уровнях. Кейтлин сама не смогла бы связаться с командирским копьем. С этой целью в состав диверсионных групп входили особые штабные взводы, задачей которых являлось обеспечение надежной связи между всеми участниками операции.

– Действуют по плану, – ответила Лори.

Маккол нажал на клавишу, и на центральном дисплее появилась трехмерная схема подземных уровней оборонного комплекса. На ней было четко видно, что вторая рота тоже успешно проникла на территорию предприятия. Роботы, согласно расчету времени, представленному в правом нижнем углу, опаздывали на пять минут. Это была вполне допустимая задержка. А вот с третьей ротой первого батальона творилось что-то непонятное – ее машины еще вели бой на подходе к воротам.

– Полковник, – обратился он к Лори Калмар, – непорядок с третьей ротой. Что-то они застопорились. Я отправляюсь им на подмогу, посмотрю что и как.

Красная пунктирная линия запульсировала на плане – это бортовой компьютер тут же вычертил оптимальный курс по многочисленным подземным переходам.

– Принято, согласна, – ответила Лори. – Деврис, Карвер, Йоргенсен, отправляйтесь с ним.

Четыре боевых робота – «Горец» Маккола, «Центурион», «Дервиш» и «Охотник» – поспешили назад и через охраняемый проход выбрались в центральную галерею. Здесь они, держась пульсирующего указателя, спешным шагом отправились на помощь третьей роте.

На этой территории уже полными хозяевами были легионеры. Повсюду двигались колонны пехоты и транспортеры на воздушной подушке и на гусеничном ходу. У всех дверей, проходов и особо важных пунктов были выставлены часовые, поддерживающие постоянную связь с центральным оперативным постом. На перекрестках, готовые к нападению с любого возможного направления, стояли боевые роботы. Маккол не мог отыскать какого-нибудь существенного изъяна в организации обороны – вот что значит настоящая учеба и желание свести счеты с Гаретом. Майор по долгу службы прослушал эфир на всех условленных тактических частотах – нигде нет посторонних разговоров, информация передается в кодированном виде, в полной мере используются позывные. Сердце у него возрадовалось, однако он тут же решительно осадил себя – все еще впереди. Враг еще очень силен и скоро опомнится. Нельзя ослаблять усилий. Третья рота задерживалась. Это был плохой знак.

Другое обстоятельство внесло трепет в душу. Разрушения были поистине впечатляющими – металлические плиты, выстилавшие стены и потолок, местами были свернуты в трубки…

Смысл операции заключался в том, чтобы захватить завод, а не разрушить его. Именно он, майор Маккол, отвечал за это, но что он мог поделать? В общем, Вооруженные силы Лиранского Содружества вполне могли произвести высадку на Геспериды II и начать штурм оборонного комплекса, но в этом случае завод был бы окончательно разрушен. Маккол предложил план захвата производственных площадей изнутри, что позволило бы сохранить его в целости и сохранности. С этой целью атакующие роботы должны были нанести точечные удары и тем самым быстро сломить сопротивление врага. Конечно, без стрельбы нельзя было обойтись и при этом варианте, но Маккол заверил Таркард, что потери материальной части будут минимальны. Что-то не получалось! Чего стоит разгром сборочного цеха и экспериментального испытательного участка…

Идея была очень красива. Первый батальон через трое ворот тремя колоннами должен был без особого шума ворваться на территорию основного машиностроительного предприятия, где производилась сборка роботов. Одна рота на каждые ворота. Третий батальон должен был находиться в стратегическом резерве и организовать оборону так, чтобы Гарет не смог подбрасывать подкрепления осажденному полку Железноруких. Таким образом, само сражение выносилось за пределы заводской территории.

Гарет обязан был атаковать – потеря завода ставила крест на всех его планах. В случае успешно проведенной начальной стадии операции Легион получал стратегическое преимущество. Гарету придется атаковать его со стороны чистого, по существу, поля, в то время как роботы наемников могут укрыться за оборонительными сооружениями периметра. Хуже всего, что Гарет не мог развернуть свои войска на широком фронте. Подходы к воротам были узкими и перекрывались артиллерийским огнем. Вот почему задержка с продвижением третьей роты грозила самыми серьезными последствиями.

78
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело