Прекрасная незнакомка - Стил Даниэла - Страница 24
- Предыдущая
- 24/63
- Следующая
Она долго смотрела на него, потом склонила набок голову.
– Знаешь, что удивительно? В эту минуту я почувствовала: вот где жизнь для меня. Здесь, с тобой. Будто ничего иного и не существовало, будто в действительности я в Сан-Франциско и не жила. Не странно ли?
Вид у нее был озадаченный. Алекс нежно коснулся ее лица, прежде чем поцеловать Рафаэллу в губы. А потом отстранился от нее с едва заметной улыбкой.
– Нет. По-настоящему я вовсе не нахожу это странным. – И он стал жадно целовать ее, а она нежно касалась его тела.
Глава 10
Еще не отзвучал голос стюардессы, объявлявшей о посадке в Сан-Франциско, а чувство подавленности уже охватывало Алекса. Два дня вдвоем они провели просто замечательно. Вчера сходили поужинать, потом – послушать Бобби Шорта, как еще прежде предлагал Алекс. Потом она вновь отдавалась ему. После чего они уселись и проговорили почти до четырех утра. Затем лежали бок о бок, по очереди рассказывали о своей жизни. Когда воскресным утром встало солнце, она знала все про Рэчел, про его мать и его сестру. Ему рассказала о своем отце, о Жюльене – своем брате, погибшем в возрасте шестнадцати лет во время игры в поло, о своем супружестве с Джоном Генри – от начала и доныне. Словно они издавна были вместе, издавна именно это было задумано. А теперь – возвращаются в Сан-Франциско, и он должен позволить ей удалиться, по крайней мере, на какой-то срок. Ему же останется утешаться тем коротким временем, которое она смогла провести с ним, ускользнув от другой своей жизни в доме мужа. Во всяком случае, это они обсуждали минувшей ночью.
– О чем думаешь? Вид у тебя ужасно важный.
Он нежно смотрел на нее, пока близилась посадка. Без труда заключил, что Рафаэлле так же грустно, как и ему. Дни, проведенные вместе, казались бесконечными, словно целая жизнь, а теперь все вновь готово перемениться.
– Самочувствие в порядке?
Она печально взглянула на него и утвердительно кивнула.
– Я вот думала…
– О чем?
– О нас. Как все повернется.
– Все будет в порядке. – Он говорил ей в самое ухо, тихая доверительная речь Алекса приводила ее в трепет, но она покачала головой:
– Нет, не будет.
Он взял ее руку в свою и не выпускал, ловя взгляд и вдруг огорчась тому, что в нем прочел. Он подозревал, что ее опять гложет чувство вины, но этого следовало ожидать, ведь они снижаются, сейчас приземлятся. Здесь ей сложнее будет отодвинуть в сторону свои обязательства. Да по сути, особо-то не надо стараться. В ее жизни хватит места обоим мужчинам.
– Алекс, – сбивчиво проговорила она. – Я так не смогу. – Когда их взгляды встретились, ее глаза были полны слез.
– То есть?
Он попытался унять тревогу и сохранить хотя бы внешнюю невозмутимость после сказанного ею.
– Не смогу.
– А тебе ничего и не надо делать, лишь передохнуть.
Он произнес это в лучшей своей профессиональной манере, но это, кажется, не утешило ее. Слезы катились по щекам, сбегали вниз, падали на их сцепленные руки.
– Мы все преодолеем по ходу дела.
Однако она снова не согласилась, сказала едва слышно:
– Нет… Я была не права… не смогу я, Алекс… здесь. В одном городе… с ним. Это нехорошо.
– Рафаэлла, подожди… дай срок, привыкнешь.
– К чему? – Она враз рассердилась. – Предавать своего мужа?
– Разве это так?
Она не могла успокоиться, ее взгляд молил о понимании.
– Что мне делать?
– Ждать. Старайся беречь радость, которая нам выпала. Будь честной по отношению к нему и к себе. Вот чего я желаю всем нам… – Она тихо покачала головой, он изо всей силы сжал ее руку. – Попробуешь?
Прошла вечность, пока Рафаэлла ответила:
– Постараюсь.
Через минуту самолет приземлился, а когда застыл на стоянке, показались две стюардессы, одна из них несла ее меховое пальто, и Рафаэлла спокойно поднялась, надела его и, не подав виду, что человек, сидевший с ней рядом, имеет к ней хоть какое-то отношение, забрала свою дорожную сумку, застегнула пальто, затем поклонилась. Одними глазами сказала «Я тебя люблю», прошла мимо и исчезла в хвостовом люке самолета, как это происходило и прежде. Выход сразу заперли за ее спиной, и Алекс ощутил, как его засасывает одиночество. Ему показалось, что все дорогое ему отнято, и на него нахлынула волна испуга. Вдруг он никогда больше не увидит ее?
Алекс старался овладеть собой, пока ждал в толпе своей очереди на выход, потом подошел к багажному отсеку получить свой саквояж. Обратил при этом внимание на длинный черный лимузин, поджидающий у ограды аэровокзала, на шофера, стоявшего еще здесь за ее багажом. Алекс быстро покинул багажный отсек с вещами в руках и остановился на секунду, всмотрелся в черную машину. Блики яркого света в окне скрывали Рафаэллу, делали невидимой, но он не мог заставить себя уйти, и она словно почуяла это – одно из боковых стекол медленно опустилось. Она жадно взглянула на Алекса, мечтая вновь хоть мимолетно прикоснуться к нему. Их глаза встретились на бесконечный миг, и тут будто солнце заново взошло для них, он ласково ей улыбнулся и, повернувшись, двинулся к автостоянке. В душе он прошептал: «До завтра», – а хотел, чтобы встреча произошла нынешним вечером.
Глава 11
Уже почти четверть девятого, и он сидит один у себя в кабинете. Откупоренная бутылка вина стоит на столе рядом с разложенными сыром и фруктами, потрескивает яркое пламя в камине, играет музыка, а он изнервничался до предела. Она сказала, что придет после половины восьмого. Целый день она не звонила ему, и теперь он опасался, что по какой-то причине ей не удастся выбраться из дому. Она показалась ему такой же одинокой, как и он сам, когда позвонила предыдущим вечером, и все тело его заныло от желания обнять ее. А теперь он морщился от жара камина, прикидывал, что же могло произойти, и тут бросился к телефону.
– Алекс?
Его сердце заколотилось, но умерило стук от разочарования. Это была не Рафаэлла, а Кэ.
– О, ку-ку.
– Что-нибудь неладно? Ты какой-то напряженный.
– Нет, просто занят.
Разговаривать с ней не было охоты.
– Работаешь?
– Вроде как… Да нет… ничего, не смущайся. В чем дело?
– Христа ради, дело срочное. Хочу поговорить с тобой об Аманде.
– Что-нибудь случилось?
– Да нет, Бог миловал. К счастью, я о подростках знаю больше, нежели ты. Сто долларов, что ты ей дал… я тебе этого не позволяла, Алекс.
– Как тебя понимать? – Он слушал свою сестру напрягшись.
– А так, что ей шестнадцать лет и детки ее возраста тратят деньги только на наркотики.
– Она тебе объяснила, почему я ей дал эту сотню? И кстати, как ты узнала, я-то полагал, что это останется между нами.
– Мало ли как я обнаружила… Просматривала ее вещи, и тут эта купюра попалась.
– Боже, Кэ, ты что, учинила ей обыск?
– Слегка. Ты не забудь, в каком я деликатном положении, Алекс. Не могу же я ей позволить держать в моем доме наркотики.
– Тебя послушать, ей уже шагу не сделать без героина.
– Брось ты. Но если не следить, так она станет держать при себе пачку сигарет с марихуаной, все равно как мы с тобой держим в доме виски.
– А ты не могла просто поговорить, объяснить ей?
– Это было. Но разве дети делают то, что им сказано?
Ее полнейшее неуважение к дочери выводило его из себя, Алекс был готов взорваться, слыша от сестры столь мерзкие намеки.
– По-моему, ты относишься к ней отвратительно. Думаю, она заслуживает доверия. А деньги я дал затем, чтобы она могла сходить в Рокфеллер-центр. Мэнди мне сказала, что увлекается коньками, а катается на Вольмановом катке в парке. Известно тебе или нет, но девочку могут прибить у выхода из Центрального парка. А поскольку я ее дядя, я бы хотел оплачивать ее занятия коньками. Я и подумать не мог, что ты отнимешь у нее деньги, а то устроил бы все как-то иначе.
- Предыдущая
- 24/63
- Следующая