Выбери любимый жанр

Айсберг - Касслер Клайв - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Вы так думаете? — спокойно спросил Келли.

— После того как на тебя совершено три попытки покушения, перестанешь думать, просто знаешь.

— Гидроплан, — прорычал Рондхейм. — Ты знаешь, что с ним случилось.

Питт сел, потягивая бренди. Если ему суждено умереть, так хотя бы с сознанием, что он довел эту сцену до конца.

— Мне очень жаль тебя, дорогой Оскар, а также последнего капитана погибшего корабля. Видел бы ты выражение его лица перед тем, как я устроил им грандиозный коктейль!

— Ты, чертов подонок! — Рондхейм был в ярости. — Лживый гомик!

— Не осталось камня на камне, — беспечно продолжал Питт. — Думай что хочешь. Но одно точно. Благодаря твоей небрежности ты никогда больше не увидишь свой гидроплан.

— Вы что, не видите, что он пытается сделать? — Рондхейм сделал шаг в сторону Питта. — Он хочет столкнуть нас друг с другом.

— Подожди. — Тон Келли был холодным, а глаза властными. — Продолжайте, майор.

— Вы очень добры. — Питт опорожнил следующий бокал и налил себе еще. — Бедный Оскар провалил и вторую попытку. Я не буду вдаваться в подробности, но я уверен, что вы в курсе того, что два из его крутолобых молодцов, как девицы, разговорились на сегодняшнем приеме с агентами Национального Разведывательного Агентства.

— Проклятье. — Келли обернулся к Рондхейму. — Это правда?

— Мои люди никогда не болтают. Они понимают, что может случиться с их родными, если они откроют рот. А кроме того, они ничего не знают.

— Будем надеяться, что вы говорите правду, — с трудом проговорил Келли. Он подошел к Питту и странным взглядом, без всякого выражения, посмотрел на него. — Игра зашла слишком далеко, майор.

— Жаль. Я только разогрелся, только настроился на приятный вечер.

— Напрасно.

— Как и напрасно был убит доктор Ханневелл. — сказал Питт. Его голос был неестественно спокойным. — Особенно потому, что добрый доктор был одной из ключевых фигур «Хермит лимитед».

Глава 16

В течение последующих десяти секунд слова Питта доходили до сознания присутствующих, тогда как он сам, беспечно раскинувшись в кресле с сигаретой в одной руке в бокалом бренди в другой, всем своим видом выражал скуку. Но это не относилось к Рондхейму и другим членам «Хермит лимитед». Их лица выражали такое недоумение, как будто они только что вошли к себе в дом и застали там жену в постели с другим мужчиной. Глаза Келли были широко раскрыты, он прерывисто дышал. Постепенно он сумел взять себя в руки и снова стал спокойным, уверенным в себе профессиональным бизнесменом, не произносящим ни слова, пока мысль окончательно не оформится в голове.

— Ваши компьютеры допустили просчет, — продолжал Питт. — Мы с адмиралом Сандекером постоянно наблюдали за доктором Ханневеллом.

Питт лгал, зная, что ни Келли, ни Рондхейм не смогут доказать обратного.

— Видимо, вам не очень интересно узнать, почему и как это произошло.

— Напротив, майор, — нетерпеливо проговорил Келли. — Это самое интересное.

Питт сделал глубокий вдох и «нырнул».

— Первое подозрение возникло, когда доктор Лен Матаджик был спасен…

— Нет! Этого не может быть! — чуть не задохнулся Рондхейм.

Питт мысленно послал слова благодарности Сандекеру за его дерзкий план воскресить души Матаджика и О'Райли. Судьба преподносила ему удобный случай на золотой тарелочке, и он не видел причин, чтобы упустать его.

— Поднимите трубку и попросите соединить вас с международной линией. Попросите комнату 409 в госпитале Уолтер Рид в Вашингтоне.

— В этом нет необходимости, — сказал Келли. — У меня нет оснований не верить вам.

— Как хотите, — беспечно произнес Питт, стараясь придать лицу соответствующее выражение. Его блеф удался.

— Как я уже сказал, — продолжал он, — когда доктор Матаджик спасся, он подробно описал «Лакс» и его команду во всех деталях. Его ни на минуту не обмануло изменение внешнего вида корабля. Но все это, безусловно, вам известно. Ваши люди перехватили его сообщение адмиралу Сандекеру.

— А потом?

— Непонятно? Потом — простая дедукция. Благодаря описанию Матаджика, было несложно проследить весь путь корабля с того момента, когда он исчез вместе с Кристианом Фири, и до того, — когда его замуровали в айсберге, где у доктора Матаджика была исследовательская станция. — Питт улыбнулся. — Благодаря наблюдательности Матаджика — а он заметил, что члены экипажа, судя по загару, вряд ли занимались рыбалкой в водах Северной Атлантики, — адмирал Сандекер вычислил, что перед этим «Лакс» совершал вояж вдоль побережья Южной Америки. Тогда он начал подозревать доктора Ханневелла. Теперь я понимаю, что это было довольно умно с его стороны.

— Продолжайте, продолжайте, — настаивал Келли.

— Хорошо. Очевидно, «Лакс» использовал морское зондирование для поисков новых запасов полезных ископаемых. И также очевидно, что после того, как погиб Фири с инженерами, доктор Ханневелл, разрабатывавший проект совместно с ним, остался единственным, кто был знаком с оборудованием.

— Вы чересчур хорошо информированы, — сухо проговорил Келли. — Но это ничего не доказывает.

Питт был на скользком пути. Он был уже на грани того, чтобы проговориться об информированности Aгeнтства национальной безопасности насчет «Хермит Лимитед». Но приманка еще не сработала — следовало кое-что подкинуть Келли. «Пора, — весело сказал он себе, — изложить правду».

— Доказательства? Хорошо, станут ли доказательством слова умирающего? Прямо из уст в уста. А умирающий этот — доктор Ханневелл.

— Не верю.

— Когда он умирал у меня на руках, его последними словами были: «Бог спасет тебя…»

— Что это вы такое несете? — закричал Рондхейм. — На что это вы намекаете?

— Я намекаю только на то, что мне надо поблагодарить вас. Оскар, — холодно произнес Питт. — Ханневелл знал, кто его убийца, кто отдал приказ покончить с ним. Он и процитировал строчку из «Баллады старого моряка». Верно, она ведь оттуда? Вы сами декламировали его: «Почему ты выглядишь так грустно? Потому что своим арбалетом я убил альбатроса». Ваш торговый знак, Оскар — красный альбатрос. Вот что имел в виду Ханневелл. Вы убили человека, который помогал вам осуществлять морское зондирование.

Бренди приятным теплом распространилось по телу: Питт почувствовал некоторую самоуверенность.

— Я не буду утомлять вас чтением стихов, но, если мне не изменяет память, Старый моряк и его корабль призраков встречают в конце отшельника — еще одна привязка. Да-да, все это есть в стихотворении. Ханневелл указал на виновника, и вы, Оскар, невольно признали себя виновным.

— Вы пустили стрелу в верном направлении, майор Питт. — Келли затянулся сигарой. — Но цель вашей стрелы была ошибочной. Я отдал приказ об убийстве Ханневелла. Оскар только выполнил его.

— Зачем?

— У доктора Ханневелла появились несколько старомодные мысли в отношении «Хермит лимитед»: что не надо убивать и тому подобное. Он угрожал раскрыть всю нашу организацию, если мы не прекратим убийства. Для нас это условие было совершенно неприемлемым. Поэтому доктора Ханневелла надо было исключить из членов «Хермит лимитед».

— Еще один принцип чистого бизнеса?

Келли улыбнулся.

— Именно.

— А меня следовало убрать как свидетеля, — сказал Питт, как бы отвечая на вопрос.

Келли молча кивнул.

— А подводное зондирование? — спросил Питт. — После смерти Фири и Ханневелла — гусей, которые клали золотые яйца, — кто же сможет построить модель второго поколения?

Доверительное выражение вновь появилось в глазах Келли.

— Никто, — мягко ответил он. — Но никто и не нужен. В программах наших компьютеров есть вся необходимая информация. На основе правильного анализа данных мы создадим рабочую модель через три месяца.

На какое-то время Питт замер, ошеломленный неожиданным заключением Келли, но тут же быстро взял себя в руки. Бренди уже начинало оказывать свое действие, но Питт еще сохранял ясность мысли.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Касслер Клайв - Айсберг Айсберг
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело