Выбери любимый жанр

Невидимые знамена (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Тиррук только кивнул – тоже хотел надеяться на это. А Шура молча смотрела вниз, в долину Сиа Сонти и думала о том, что Нальто Чез наверняка рассказал бы, что стряслось в незапамятные времена в этих краях, и почему теперь путники видят давнее сражение, только лишь пытаясь преодолеть это место!

14. Ночные призраки

Утро выдалось прохладным и туманным: длинные полосы тумана никак не рассеивались, хотя солнце уже взошло, стелились по дну долины, будто стремились спрятаться, укрыться в камнях, влажных от росы.

Спуск оказался легче, чем ожидалось, во всяком случае, никто не покалечился, только один из воинов все-таки оступился и съехал вниз. Вреда это ему не причинило, только штаны пострадали да самолюбие – товарищи до вечера поминали ему эту маленькую оплошность.

Внизу, в долине, оказалось совсем не страшно. Надо думать, не одна Шура ожидала, что вот-вот снова начнет мерещиться древняя битва, только на этот раз они окажутся не наверху, а в самом её центре! Но нет, стояла тишина, глубокая и спокойная – здесь не водились ни птицы, ни даже насекомые, только чахлые деревца шелестели на слабом ветру.

По руслу высохшей реки путникам удалось проделать немалый путь, прежде чем Джамдир объявил привал. Отдыхали недолго: до темноты следовало пройти как можно больше. Вряд ли бы удалось выбраться из долины в этот же день: не было видно, насколько далеко она тянется, – она делала поворот, и склоны мешали разглядеть, что там впереди.

Ночевать здесь мало кому хотелось, но другого выбора не было. Хорошо, удалось набрать хворосту для костра, а лошадям было, где попастись, хотя на жесткую траву они поглядывали без особенной радости.

– Ой! – Саша, отходивший за ближайший куст, споткнулся и неловко сел наземь.

– Ну что ты на ровном месте спотыкаешься? – поинтересовалась Шура, протягивая приятелю руку.

Они с Нитмайей как раз собирали хворост, пока не слишком стемнело: будет, чем ночью поддерживать огонь! Вообще-то Тиррук сомневался, стоит ли разводить костер: в таком местечке его издалека видать будет, и отряд как на ладони, но Джамдир заверил, что не чувствует опасности ни рядом, ни на сколько-нибудь небольшом расстоянии. Магу Тиррук поверил, хоть и продолжал ворчать, и костер всё же развели, пусть и небольшой.

– Какое ж оно ровное! – Саша поправил запасные очки – эти постоянно съезжали ему на кончик носа. – Ой!..

Он попятился.

– Да что ты разойкался, как девчонка? – возмутилась Шура и посмотрела на то, обо что споткнулся ее приятель. – Ой…

– Сама ты девчонка! – с удовлетворением констатировал тот.

– А кто бы сомневался, – огрызнулась Шура и позвала: – Нитмайя, иди посмотри!

– Что вы там нашли? – недовольно отозвалась женщина, подходя ближе. В руках у нее была целая охапка хвороста. – Ого!

С земли, едва различимый в сумерках, скалился череп. Самый обыкновенный человеческий череп с изрядной дыркой во лбу – от этого, надо думать, его владелец и умер в далекие времена.

– Это из той битвы?.. – спросила Шура почему-то шепотом.

– Похоже на то, – присев на корточки, Нитмайя разглядывала череп. – Ну, что ему не один год, это уж точно, а насколько он старый, сказать не могу, это надо Джамдира звать… Хм… – она нахмурилась, бестрепетно взяла череп в руки, повертела. – А вот это уже скверно!

– Что? Что? – невольно заинтересовались подростки.

– Смотрите сами, – Нитмайя сунула череп им под нос. – Видите? Следы зубов.

– Ну, да, – недоуменно ответила Шура за них обоих. – И что? Если тут столько людей погибло, то потом, наверно, падальщики всякие пришли…

– Дурья твоя голова! – вздохнула женщина. – Ты ж помнишь, что говорили? В этой долине ни зверь, ни птица не селится, какие уж тут падальщики! Тем более сразу после той битвы, когда тут, поди, от остатков магии глаза на лоб лезли… Ты погляди – следы зубов-то совсем свежие!

– И… что это значит? – не понял Саша, а Шура начала догадываться.

– Ну совсем бестолковый! – нахмурилась Нитмайя. – Чему только только тебя Джамдир учит! Кости за столько лет давно в землю ушли, травой поросли, никто их не трогал, так? А раз так, если череп тут, то и прочий костяк должен быть поблизости. Если, конечно, – добавила она, подумав, – башку эту не срубили да не закинули куда подальше. Но и всё равно… Не положено этим костям на поверхности валяться!

– Может, дождем вымыло? – предположила Шура.

– Откуда? – скептически спросила женщина. – По сторонам посмотри, под ноги. Кусты как кусты, дерн как дерн, неоткуда вымывать-то! Даже ручья нет, а сильных дождей уж которую неделю не бывало…

– Ну и что выходит? Сам он прибежал, что ли? – нахмурился Саша.

– Сам не сам, а вот что его кто-то тут бросил, это ясно, – мрачно сказала Нитмайя. – Это-то и скверно. Про следы зубов еще не забыли?

Ребята помотали головами.

– Старые кости мало кто глодает, – продолжала женщина. – Но есть несколько тварей, которые не откажутся и от таких древних косточек, если ничего посвежее нету. А ну, пошли! Да не отставайте!

Она быстро зашагала к костру, Шура потянула Сашу следом. Теперь находиться в кустах совсем не хотелось…

– Да, череп старый, – подтвердил Джамдир, изучив находку. – А грызли его совсем недавно.

– Кто, как вы думаете? – спросила Нитмайя.

Маг задумался ненадолго, потом нахмурился.

– Судя по расстоянию между клыками… форме… – Он заметно помрачнел. – Как бы не мертвожор. Притом крупный. Неудивительно, что здесь до сих пор никакое зверье не селится…

– Мертвожор падаль предпочитает, – пояснила Нитмайя ребятам, – но и охотиться умеет. Завалит зверя и оставляет на недельку, чтобы протух как следует. Где мертвожоры поселились, других зверей рядом не жди, они не дураки в таком соседстве жить! – Она перевела дыхание. – А здорово, видно, оголодала тварюга, если взялась старые кости раскапывать!

– Однако люди тут всё же ходят, если вспомнить о тропе, – напомнил Джамдир.

– А я не удивлюсь, если обвал мертвожор и устроил, – подал голос Тиррук. – Тем путем теперь не пройти, значит, дороги остается всего две: по правому склону либо по дну. По правому, похоже, кое-кто всё-таки умудряется пройти, наверно, секрет какой знает. А может, идут, кто-то да сорвется, вот мертвожору пожива! Либо вниз лезут, как мы…

– Вот именно, – Джамдир хмурился, что-то обдумывая. – Дежурить сегодня будем по трое. Я заступаю на всю ночь, ваши люди, Тиррук, могут мертвожора в темноте и не заметить. Лошадей привяжите поближе, и привяжите как следует, не хватало еще, чтобы тварь какую-нибудь из них утащила или они сами разбежались! От костра не отходить, по одному тоже никуда не ходить, держаться так, чтобы кто-то всегда вас видел. Ясно?

– Яснее некуда, – ответил Тиррук, – уж можете не расписывать, я мертвожоров видал… Эй, а ну собрались, живо! Лошадей к костру, да огонь разведите посильнее!

Он отошел, отдавая распоряжения, а Джамдир всё еще о чем-то размышлял.

– Не хотел я использовать магию, – сказал он будто бы про себя, – но не вижу иного выхода. Если выбирать между возможностью потерять кого-то из отряда и опасностью быть замеченным…

– Да тут, поди, такое эхо держится, что вряд ли кто что заметит, – хмыкнула Нитмайя.

– Верно мыслишь, – кивнул маг и усмехнулся в ответ. – Полноценную защиту установить не рискну, но хотя бы тревожные ниточки задействую, чтобы тварь не подобралась слишком близко…

– А эти мертвожоры – они откуда? – спросил Саша. – Их тоже Тёмные вывели?

– Увы, – вздохнул Джамдир, – справедливости ради следует признать, что этих существ создали еще до того, как началось великое противостояние двух сил… Причем вывели с самой благой целью! Понимаешь ли, войны случались во все времена, случались и эпидемии, да такие, что похоронить всех умерших оказывалось просто невозможно. Огонь тоже не всегда спасал, не так уж много магов, способных сжечь без остатка множество мертвых тел! А те, кто может это сделать, обычно заняты иными делами.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело