Выбери любимый жанр

Возвращение Избранного - Карелин Сергей Витальевич - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Признаться, давно я не спал с таким удовольствием. Прибавить к этому шикарный ужин, и можно сказать, что жизнь удалась. Отравляло мое хорошее настроение лишь предстоящее путешествие. Циклопы, мантикоры и прочая нечисть не обещали ничего хорошего.

Наутро мы вылетели рано, едва солнце встало. Полет проходил так же, как и путь в Гнолл. Элорн молчал и на все попытки его разговорить отзывался лишь односложными «да» и «нет». И только когда вдали появились холмы, внезапно выросшие посередине болот, его вдруг прорвало.

Нам была прочитана лекция о мантикорах. Единственное, что я вынес из рассказа эльфа, это что мантикора коварный и опасный противник. Право, ради того, чтобы донести до нас эту информацию, не следовало так распинаться. Но эльф никак не мог остановиться. Он трещал без умолку, так что когда ковер начал спускаться, мы с Артемом были счастливы, что наш путь на время прервался и наш спутник хоть немного помолчит.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Зельда стояла в комнате Нелейны перед узким окном и задумчиво смотрела на расстилавшуюся перед Арткоссом бескрайнюю ледяную пустыню. Мысли ведьмы были невеселыми. Прошли сутки с того момента, как Артем и Олег отправились с Элорном, и до сих пор от них не было никаких известий.

Исчезли и Сана с Каеном. Зельда дала поручение Аталанте найти их, но пока результатов не было. Вдобавок на нее обрушилось множество дел. До своего вынужденного отсутствия Зельда занималась делами Ордена и сейчас только и могла что удивляться, насколько все запустила Мелисса. Странно. Зельда знала, что Мелисса Ван-Рот звезд с неба не хватает, но навести порядок ей было вполне по силам. Видимо, то, что она увлеклась вещами, далекими от дел Ордена, и привело к этой ситуации.

Ко всему прочему Зельда до сих пор сомневалась, правильно ли она поступила, приняв предложение Элорна. Что-то не нравилось ей в эльфе. Она чувствовала, что где-то здесь есть какой-то подвох, но не могла определить какой.

И, конечно, ей не хватало помощников. Советница Мелиссы после исчезновения своей повелительницы сказалась больной, а остальные советницы могли справиться лишь с рутинными делами. А политическая ситуация была очень тяжелой. Мран начал открытую войну против Ордена. Зельда выяснила, что в некоторых мирах Ветви отделения Ордена подверглись нападению людей КомПТа. Она попробовала связаться с Мраном, но тот молчал. Он не погиб во время захвата Нелейны в его замке, это Зельда знала точно. Аталанта никогда не ошибалась в таких случаях.

Значит, он просто прятался. Император тоже не отвечал на послания. Лишь один-единственный раз его советник Сойн соизволил ответить, что у императора сейчас слишком много дел, и, когда придет время, он займется КомПТом и Орденом. Было от чего впасть в панику.

Зельда решила, что, если за два дня не будет никаких изменений, она отправится к императору лично. И тогда Горраду Четвертому придется объяснить ей, что происходит. Иного выхода она не видела.

Ведьма отвернулась от окна и уже хотела позвать служанку, как вдруг воздух в углу замерцал и появилось окно портала. Зельда быстро поставила защиту и, глядя на оранжевое окно, лихорадочно пыталась сообразить, кто это так нагло решил нанести визит в святая святых Ордена. Этим наглецом оказалась Мелисса собственной персоной.

Глаза ее горели ненавистью, и Зельда сразу поняла, что мирно договориться не удастся.

– Здравствуй, – невинным голоском приветствовала она гостью.

– Здравствуй, – прошипела та. – И дня не прошло, а ты уже заняла мое место. Быстро!

– Был Совет, – возразила Зельда. – Пока я лишь исполняющая обязанности. Тебя же нет, а Орденом нужно руководить. Ты-то последнее время забывала это делать…

– Не твое дело, – огрызнулась Мелисса. – Я глава Ордена, а не ты! Можешь убираться отсюда подобру-поздорову, пока я добрая.

Ну, все. Это была последняя капля. Зельда не выдержала.

– А почему ты так разговариваешь со мной? Кто ты такая? Еще неизвестно, законная ты правительница или нет. Посмотри, какой бардак в Ордене. Дай тебе волю, ты просто загубишь его.

– Как ты смеешь! – взвизгнула Мелисса. – Убирайся!

– Не тронусь с места, – спокойно заявила Зельда. – В отличие от тебя, я хочу спасти наш Орден. В том числе от таких ведьм, как ты!

– Ах ты, стерва… – Мелисса вскинула руку, но вырвавшийся из нее луч поглотила защитная сфера.

Зельда совершенно не боялась этой выскочки. Она знала, что Мелисса никогда не хватала звезд в искусстве боевой магии. Но противница удивила ее. Она что-то прошептала, и в зале появились две призрачные тени закованных в латы рыцарей. Они были вооружены мечами, которые представляли собой мерцающие сгустки мрака.

Новые враги бросились в атаку. Зельда не стала ждать и обрушила на них «огненный шторм». Однако на призрачных рыцарей это не подействовало, и один из мечей яростно зашипел, врезаясь в защитную сферу.

Призраки окружили ведьму и начали методично атаковать ее, и при каждом новом ударе Зельда чувствовала, как уменьшается энергия, поддерживающая защиту, и в магическом контуре появляются трещины. Долго так продолжаться не могло. Она вызвала меч и, взлетев в воздух, напала на врагов. Удачным ударом она срубила у одного из призраков голову, но тот продолжал сражаться, словно с ним ничего не произошло.

Второй раз ей повезло больше. Меч вонзился в призрачное тело врага, и тот растаял. Вместе с ним внезапно исчез и его товарищ. Не дожидаясь нового сюрприза от погрузившейся в создание заклинаний Мелиссы, Зельда сотворила горящее огненно-красным светом копье и метнула в противницу. Защита Мелиссы сдержала атаку, но она вынуждена была прервать процесс заклинания.

Ее противница не преминула воспользоваться моментом. Она отбила «кольцо лезвий» и, взлетев вверх, спикировала на Мелиссу. Удар меча – и защита противницы лопнула, как мыльный пузырь. И тут Зельду ждал сюрприз. Каким-то образом в руках у Мелиссы появилось копье, и она метнула его в противницу.

Зельда чудом успела отбить удар, перерубив копье, но из-за этого она сбилась с ритма и рухнула на пол. Мелисса же не растерялась и вызвала «пресс». Это заклинание было непопулярным среди ведьм, так как для его применения нужна была неподвижность противника. Все ведьмы предпочитали быстрый бой, и это, видимо, учла Мелисса, которую Зельда явно недооценила.

Зельда почувствовала, как ей становится трудно дышать и неимоверная тяжесть прижимает ее к каменному полу. Она подавила охватывающую ее панику и начала бороться. Однако силы были не равны. «Прессу» трудно было что-то противопоставить. Мелисса же отошла в сторону и с жестокой усмешкой наблюдала за поверженной противницей.

И вдруг Зельду осенило. Она прошептала заклинание. Она понимала, что шансы выжить у нее небольшие, но, насколько она знала, никто еще не оборонялся таким образом. Дело в том, что любое заклинание зависело от вызывающего. Если произносивший заклинание терял над ним контроль, соответственно заклинание исчезало.

Зельда, преодолевая чудовищную тяжесть, сунула руку в карман и нащупала амулет, который в свое время подарил ей Дзен, ее покойный учитель. Об этом амулете она не говорила никому. Зельда вспомнила слова старика, что амулет выручит ее в трудную минуту. Что ж, похоже, момент настал.

Из последних сил она произнесла заклинание, и в Мелиссу ударил ослепительно белый луч чистой энергии, сорвавшийся с амулета. Бывшая повелительница Арткосса не ожидала подобной атаки.

Луч достиг своей цели. Мелисса со стоном рухнула на пол, на ее груди расплылась огромная обожженная рана. Зельда подбежала к ведьме и сразу поняла, что жить ее противнице осталось недолго. С такой раной не поможет никакая магия. Мелисса была обречена.

Она открыла глаза и затуманенным взглядом посмотрела на склонившуюся над ней ведьму.

– Послушай, – прошептала она.

– Молчи, – покачала головой Зельда, – тебе нельзя говорить. Я не хотела подобной развязки. Правда не хотела. Сейчас мы вызовем целительниц…

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело