Выбери любимый жанр

По пути Ориона - Данилкин Евгений - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Стригинил? — Вымолвил Сайморол, вытирая мокрое лицо. — Видимо да, я отправляюсь на Стригинил. Мне тоже так сказали. — Орион помог наконец ему подняться. Одноглазому стало значительно лучше. Координация более-менее наладилась, он потянулся и спустился с крыльца. — Тьма морская, какой сегодня день! — Орион не понял, что это было- вопрос или доброжелательное восклицание.

Сайморол остановился на короткое время, вновь наслаждаясь теплом утреннего солнца и направился прочь от бара к причалам.

— А мы? — Окликнул его Орион. Моряк оглянулся, разглядывая стоящих сзади людей, потом скривил в недоумении лицо и сказал:

— А вы кто такие?

— У-у-у! — протянул Фук и поняв, что мальчику без его помощи не обойтись, решил взять переговоры в свои руки. — Что значит: " Кто мы такие"? Это кто ты такой? У тебя десять раз спросили разрешения, принять участия в плавании, а ты спрашиваешь: " Кто вы такие"? Если бы ты знал, кто мы такие, то постеснялся задавать этот вопрос. Ты знаешь, откуда прибыл этот человек? Нет. Сакил! Это название тебе что-нибудь говорит? Нет? Так что же ты спрашиваешь? Или ты не видишь, кто здесь стоит? Ты у каждого спрашиваешь это, или увидел нас и подумал: "А не спросить ли у них кто они такие"? — Фук даже не заметил как перешёл на крик, но спохватившись, подошёл вплотную к собеседнику и пожалел об этом. — Фу, как от тебя несёт. Пожалуй Карелистник* сможет, освежить твоё дыхание. Парень, не пей так много. Печень одна. О, да ты ещё и куришь. Тебе мама не говорила, что курить вредно? Нет? Так знай, курить вредно? В общем, надо за зубами следить. — Сайморол стоял как вкопанный, даже не моргая. Его ещё не опохмелившийся мозг не мог обработать столько информации. К фейерверку слов из уст Фука он ещё не привык. — Ты чего, опять уснул?

-----------------------------------------

*Карелистник- кустарник с сильным мятным вкусом.

Или ослеп на глаз? — С этими словами Фук помахал перед лицом

моряка рукой и не заметив никакой реакции, принялся его трясти. — Эй!-

От тряски, голова Сайморола сильно заболела, он схватился за неё и присел на корточки, но не восстановившаяся ещё координация движений, заставила его приземлиться на пятую точку. — Наконец-то ты очнулся! — Как ни в чём небывало продолжил Арубатур свою речь. Он поднял и развернул одноглазого по направлению к причалам, показав Ориону рукой следовать за ними. — Так, где ты говоришь находиться твой корабль? Там? Отлично!

Время шло и улочки города начали наполняться народом. Даже на маленьких, отдалённых от центра, встречались спешащие куда-то или просто прогуливающиеся, правда, последних было меньшинство. Дик с попутчиками продвигался не спеша, сворачивая с одной улочки на другую, но, как заметил Ентри, картина города от этого не менялась. Он считал, что они проехали весь город, вдоль и поперёк, но черепичные крыши и вымощенные камнем улочки встречались везде. Сараллон медленно, со стороны могло показаться лениво, продвигался вперёд, он то понимал, что риск велик, с каждой минутой их шансы уменьшаются. Правда, у них был один большой козырь: у города не было городской стены, когда-то это была маленькая, рыбачья деревушка, а после того как та разрослась и превратилась в город, стену возводить не стали. Да и толкучки в городских воротах никто не хотел, и покинуть Ливуд можно с любой улочки на окраине, но окружали его лес, море и высокая "гора памяти", путь к которой окажется для любого не лёгким. Это Дик знал и оставил его как запасной план. Им надо в порт, как можно быстрее и незаметнее.

В порт вели четыре дороги. Широкая, центральная улица всегда и днём, и ночью была полна. По ней доставляли грузы, провизию, она вела к главным воротам порта. Другая, шла по соседству и в час пик на ней так же нельзя было протолкнуться. Остальные две заходили с севера и юга. Они были узенькими, петляющими, не пересекались с другими улочками. С каменными домами по обеим сторонам, вставшими как стена и только пройдя по ним с минут двадцать, заворачивая то за один угол, то за другой, можно было заметить вдалеке блеск моря. Другого пути в порт не было. Дик не сомневался, что посты уже выставлены, охранники осматривают каждого, возможно и грузы. "Затеряться в толпе или попытаться проскочить с севера"? — размышлял Сараллон, не забывая заглядывать на соседние улочки, чтоб не попасть в засаду. Пока они заходили с севера, но здесь было меньше людей и любой конвой их мог заметить, зато скрыться от погони Дику представлялось здесь легче. Но было и ещё одно… Мариа чувствовала себя по-прежнему не важно, она храбрилась, но Дик видел, что туман стоит перед её глазами. Как уйти от погони с ней?

— Ентри. Ты должен разведать путь. Если там засада, сразу назад. Смотри в оба. — Сказал Дик, отправляя мальчика вперёд. Сам же остался с Мариа ждать. Дальше петлять нельзя: длинная улица не встречалась ни с одним переулком. Уйти просто так от погони им, вряд ли удастся, поэтому осторожность превыше всего.

Ентри вёл горта спокойно, внимательно посматривая по сторонам, но взгляд его всегда упирался в непрерывную стену домов. " Лабиринт какой-то"- думал мальчик, заворачивая за очередной угол. Море было где-то рядом, он это чувствовал, его аромат становился всё сильней, вот-вот оно появиться, но тогда, когда ленточка его блеснула над горизонтом, её закрыли три фигуры в белых плащах. Ентри остановился и хотел было повернуть назад, но охранники жестом позвали его. Ещё раз разговаривать с охранниками ему не хотелось. У него не хватит фантазии наврать на сей раз. Он ударил в бока горта и тот, свистнув, помчался прочь. Ентри обхватив его шею зажмурился, его спасение теперь зависело только от этого животного, от его скорости и выносливости. Охранники как коршуны бросились в погоню. Обнажив лук, один из них выпустил стрелу, мимо. Ентри вжался в горта. Он и не думал, что в него будут стрелять. Предвидя это, он вряд ли стал удирать. " Как всё далеко зашло"! — Пронеслось в голове у Ентри. Ещё одна стрела просвистела над ним, он услышал как та "пропела" чуть выше его головы. Поворот. Горт Ентри входил в него лучше, что давало ему отрываться от погони. Гортов охранников заносило и наездникам было не легко удержаться в седле, но на прямой они вновь догоняли. "Вперёд, вперёд"- шептал Ентри на ухо горту. То, поддавшись встречному ветру, развевалось, прикрывая голову седока. Стук копыт стоял в ушах мальчика, он уже не слышал приказов преследователей- остановиться. Вперёд и только вперёд! Очередная стрела просвистела мимо и застряла в стене. Он чувствовал, как мышцы напряглись донельзя и не только у него, но и у горта. Тот свистел, прикладывая все силы, чтоб уйти от погони. Вновь просвистела стрела, на сей раз справа. Последний поворот. Вот и Дик с Мариа. Они, завидев скачущего галопом Ентри, засуетились, поспешив свернуть в первый же переулок. Ентри вихрем проследовав туда. Охранников опять занесло на повороте, они с трудом удержались в сёдлах, и на время мальчишку из вида потеряли. Благо, переулок переходил в ещё один, а затем через маленькую улочку дорога выходила на центральную. Это позволило мальчику скрыться от погони.

— Дорога в порт отрезана. — Отрапортовал Ентри, как только догнал остальных и перешёл на более медленный темп.

— Надо искать другой путь. — Ответил сосредоточенный Дик. Какого-то либо беспокойства на его лице не было, в отличии от Ентри. Внешне он выглядел вполне спокойно, несмотря на то, что они недавно ушли от погони. — Охранники знают, что мы где-то рядом. Посты непременно усилят. В порт, по-видимому, не пробраться. Попробуем выбраться лесом.

Ентри тяжело вздохнул. " Когда же это всё кончиться"- Подумал он. Если бы он знал тогда, что всё только начинается. Мариа молча смотрела на спутников, вяло улыбаясь и в первый раз пожелавшая вернуться домой.

— А как же Орион? — Спохватился вдруг Ентри.

— Будем надеяться, Орион выберется. Фук ему поможет.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело