Выбери любимый жанр

Мир не без добрых драконов - Гетманчук Людмила - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Дарий!? — мой крик отразился от невидимой преграды и, усиленный вдвойне, вернулся ко мне. Только, когда эхо стихло, я услышал стон где-то совсем рядом. Выставив перед собой руки, сделал шаг и наткнулся на твердую поверхность на уровне бедра. Стол? Пальцы пробежали по покрытому пылью дереву.

— Ох! — раздалось прямо у моих ног. — Рон, ты что, не видишь, куда идешь?

— Представь себе. Проклятый туман.

— Сойди с моей руки, племянник.

Я упал на колени и только тогда увидел Дара — туман внизу не был таким густым и идущий непонятно откуда свет проявил лежащего на каменных плитах дядю. Кровь из глубокого пореза на лбу залила ему глаза и не давала поднять веки. Я сбросил сумку и быстро стащил сначала куртку, а потом рубашку. Рукав оторвался легко — его я сложил в несколько раз, прижал к ране получившийся тампон, останавливая кровь. На такое повреждение не надо много энергии, достаточно просто пережать мелкие сосуды и стянуть края разрыва. Последний раз я это проделывал с Кентом, но там ситуация была намного серьезнее. Сменив тампон, взял руку Дария и показал, как держать. Кровь все еще сочилась, при ранениях головы ее всегда много, но я уже не обращал на это внимания: все сделано правильно, и скоро она остановиться. Длинный лоскут от подола рубашки пошел на повязку, а небольшой кусочек стал салфеткой, которой я постарался стереть уже подсыхающую кровь с лица Дара. Наконец, он смог разлепить ресницы.

— Куда нас занесло?

— Не знаю, еще не разобрался. Ты не можешь убрать этот чертов туман? — попросил я, мне уже надоело сидеть на полу, но я знал, что поднявшись, ничего не увижу.

— Сейчас попробую. Помоги мне сесть.

Он прикрыл глаза, и через секунду муть исчезла. Свет шел с потолка — оплетенный паутиной магический светильник из последних сил боролся против тьмы. Я влил в него немного энергии, и сразу стало видно, в каком запушенном состоянии находится помещение. Мы оказались в комнате с высокими потолками. Там, где мы сидели, пыль стерлась, и стало заметно, что пол выложен белыми и черными плитами. Книжные полки занимали полностью одну из стен: уродливо распухшие, покрытые плесенью переплеты источали гнилостный запах. В центре стоял стол, вместо одной ножки подставлены все те же книги, и последним я увидел развалившееся кресло возле камина, в котором вместо огня ворочался густой, почти материальный сгусток тумана.

Я протянул руку, собираясь его развеять, но Дарий схватил меня за плечо.

— Стой! — и, опираясь на меня, встал. — Выходи! Мы тебя не обидим.

Я решил, что Дар свихнулся от удара головой, в помещении никого не было, но когда из камина послышался голос, я встал рядом с дядей, приготовившись закрыть его собой в случае нападения.

— Откуда я знаю…. Я вас не помню… — туман зашевелился и старческим голосом продолжил: — Ничего не помню…. Энтропия, будь она неладна…. Все превратилось в тлен. О-хо-хо…. Давненько я не принимал этот облик.

Из тени показалась рука высохшей мумии: желтые обтянутые кожей пальцы пытались нащупать опору, но не нашли, и из каминного чрева выпал древний эльф. Такой старый, что я отшатнулся: мне не приходилось видеть ничего более ужасающего, и стало стыдно своей реакции. Дарий не растерялся, схватил мою куртку и накрыл обнаженное тело.

— Помоги.

Предварительно посланный мной порыв воздуха сдул со стола пыль и какие-то мелочи. Я еле сдержался, чтобы не чихнуть. Дар покачал головой и исправил мою ошибку, запустив слабое, но действенное заклинание. Воздух очистился и, заодно, пропал неприятный запах. По периметру комнаты замерцал защитный экран. Надеюсь, дядя знает, что делает. Вдвоем мы перенесли эльфа на стол. Я содрогнулся — на свету мумифицированный полутруп выглядел еще хуже. Эльфы до самой старости остаются прекрасными, а тут…. То, что лежало на столе, скорее было похоже на скелет. Дар почувствовал мою растерянность, взял меня за плечи и встряхнул:

— Возьми себя в руки! Мы выберемся. Я попробую перекачать ему силу, маленькими порциями. Ты только следи за процессом, и если заметишь, что энергия не усваивается, останови меня. Давай перевернем его на живот.

В глазах старика мелькнул страх, когда мы его поворачивали. Переборов себя, я прикоснулся к его щеке. Кожа, сухая, как пергамент, оказалась теплой, и от жалости к эльфу защемило в груди. Я постарался успокоить его, и, кажется, мне это удалось.

— Готов?

У меня хватило сил на то, чтобы кивнуть, и Дарий обошел вокруг стола и сосредоточился.

Одну руку Дар положил старику на шею, а вторую на поясницу. Начали! Синее пламя вырвалось из ладоней творца и окутало лежащее на столе тело. Тщательно контролируемая демиургом сила проникла в тело — я следил за процессом, переключив зрение на другой уровень. Энергия поступала толчками, пульсация стала ощутимой — старик вздрагивал после каждой порции, но я видел, что она усваивается без остатка.

— Рон, тут должна быть вода. Необходимо его напоить — так процесс пойдет быстрее.

Я пошел к стене, из которой торчал обломок керамической трубы. Вода собиралась в покосившийся каменный умывальник, рядом стояла чашка. Несмотря на толстый слой грязи, она оказалась целой. Я зачерпнул пахнущую тухлым воду и понес к столу. Дар провел рукой над ней, и жидкость очистилась. Первый глоток эльф делал целую минуту — пересохшее горло забыло, как глотать. Но потом — то ли сработала влитая Дарием сила, то ли старик сам вспомнил, как это делать — дело пошло, и я еще пять раз наведывался к умывальнику, пока в нем совсем ничего не осталось.

— Достаточно, — сказал Дар и убрал руки.

Прямо на наших глазах кожа начала расправляться, и теперь перед нами лежал просто старый эльф — часть энергии пошла на восстановление физического тела. Он все еще был невероятно худым и изможденным, но его дыхание перестало быть таким хриплым, и старик закашлялся, пытаясь что-то сказать.

— Не нужно вам было сюда приходить. Это бесполезно…. Все уходит, жизнь уходит, остается только тлен… Кто вы, мальчики? Я вас знаю? — пробормотал эльф и сам себе ответил. — Нет, я вас не знаю.

— Вы помните, как вас зовут? — спросил я.

— Аль, она звала меня Аль… — он прикрыл глаза, вспоминая.

— Кто — она?

— Тальма. У нее были самые прекрасные волосы на свете….

Дар закатил глаза и покачал головой. Старик тем временем продолжал говорить:

— Я закрыл дыру, но энергии совсем не осталось. Столько усилий — и все напрасно.

Это бесполезно — она продолжает высасывать из меня силу — по каплям… Мальчики, сколько лет прошло? — вдруг встрепенулся эльф, вернее, демиург этого мира — Альвир, старший брат моего деда.

— У меня должен был родиться сын, но он погиб вместе с Тальмой…. Так кто вы?

— Это не столь важно, — ответил Дарий. — Вы помните, как оказались здесь?

Но ему никто не ответил — старик спал. Дар положил ему на плечо руки и влил еще порцию силы. На Альвира уже можно было смотреть без содрогания. Дарий сел на пол и погрузился в размышления. Он что-то пробубнил себе под нос, а потом вытащил дневник из моей торбы и стал писать на чистых листах в самом конце.

От нечего делать я обошел комнату по периметру. В ней не было окон, вероятно, изначально это помещение находилось в подвале, выполняя функцию то ли секретной лаборатории, то ли кабинета. А вот дверь была — и к моему удивлению, она легко распахнулась и в проем посыпалась земля. Моя самая страшная догадка подтвердилась — мы замурованы глубоко под землей вместе с полусумасшедшим демиургом. Настроение упало еще ниже.

— Дар, а как мы здесь оказались? — мне пришлось повторить вопрос, потому что дядя, полностью погрузившись в расчеты, не услышал меня.

— Когда ты отключился, я успел тебя догнать и провести слияние, а потом полетел на зов. Слабый, почти неуловимый, он привел меня сюда.

— А лоб ты когда разбил? — не унимался я.

— Это я заработал, когда ты очнулся и стал вырываться. Я упал и стукнулся об угол стола. Ладно, Рон, не мешай мне, покопайся лучше в моей сумке — там должны быть пирожки.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело