Выбери любимый жанр

Нацизм. От триумфа до эшафота - Бачо Янош - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

ГЕРИНГ: Уголовная полиция выяснит все следы — будьте спокойны. Мне надо было только установить: действительно ли это преступление не относится к политической сфере или оно является политическим преступлением. С моей точки зрения, это было политическое преступление, и я точно так же был убежден, что преступников (обращаясь к Димитрову) надо искать в вашей партии. (Потрясая кулаками в сторону Димитрова, кричит.) Ваша партия — это партия преступников, которую надо уничтожить! И если на следственные органы и было оказано влияние в этом направлении, то они направлены по верным следам.

ДИМИТРОВ: Известно ли г-ну премьер-министру, что эта партия, которую «надо уничтожить», является правящей на шестой части земного шара, а именно в Советском Союзе, и что Советский Союз поддерживает с Германией дипломатические, политические и экономические отношения, что его заказы приносят пользу сотням тысяч германских рабочих?

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (к Димитрову): Я запрещаю вам вести здесь коммунистическую пропаганду.

ДИМИТРОВ: Г-н Геринг ведет здесь национал-социалистскую пропаганду. (Затем обращаясь к Герингу.) Это коммунистическое мировоззрение господствует в Советском Союзе, в величайшей и лучшей стране мира, и имеет здесь, в Германии, миллионы приверженцев в лице лучших сынов германского народа. Известно ли это…

ГЕРИНГ (громко крича): Я вам скажу, что известно германскому народу. Германскому народу известно, что здесь вы бессовестно себя ведете, что вы явились сюда, чтобы поджечь рейхстаг. Но я здесь не для того, чтобы вы как какой-то судья допрашивали меня и делали мне упреки. В моих глазах вы мерзавец, дорога которому прямо на эшафот!

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Димитров, я вам уже сказал, что здесь вы не имеете права вести коммунистическую пропаганду. Поэтому пусть вас не удивляет, что господин свидетель так негодует! Я строжайшим образом запрещаю вам вести такую пропаганду. Вы должны задавать лишь вопросы, относящиеся к делу.

ДИМИТРОВ: Со своей стороны, я очень доволен ответом г-на премьер-министра.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Мне совершенно безразлично, довольны вы или нет. Я лишаю вас слова.

ДИМИТРОВ: У меня есть еще вопрос, относящийся к делу.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (еще более резким тоном): Я лишаю вас слова!

ГЕРИНГ (кричит): Вон, подлец!

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (к полицейским): Выведите его!

ДИМИТРОВ (которого уже схватили полицейские): Вы, очевидно, боитесь моих вопросов, г-н премьер-министр?

ГЕРИНГ (кричит вслед Димитрову): Смотрите, берегитесь, я с вами расправлюсь, как только вы выйдете из зала суда! Подлец!

Надо ликвидировать одного очень неприятного типа…

О том, что на самом деле произошло в здании рейхстага в часы, предшествующие пожару, знали очень немногие, почти никто.

И все же…

В июле 1933 года один молодой государственный служащий был переведен случайно в аппарат министерства внутренних дел Пруссии. Как узнал молодой человек позже, это перемещение все-таки не было случайным, карьеру юноши направил один из покровителей его семьи, непосредственный сотрудник Геринга по министерству внутренних дел государственный секретарь Грауер. Молодого чиновника звали Ганс Бернд Гизевиус.

Через десять лет он будет одним из главных организаторов покушения на Гитлера 20 июля 1944 г. Гизевиус окажется одним из немногих оставшихся в живых участников заговора против Гитлера. Ему удастся бежать в Швейцарию.

Однако пока что Гизевиус в ходе дальнейшего служебного перемещения попадает на работу в тайную государственную полицию Пруссии, гехайме штатсполицай, в страшное гестапо, которое как раз находится в стадии организации. Этим учреждением в то время заправляет еще не Гиммлер. Его главарем является один из доверенных Геринга, министерский советник Дильс. В то время гестапо переезжает в новую резиденцию, в помещение Высшей школы прикладных искусств на Принц-Альбертштрассе. Высшая школа была попросту закрыта под тем предлогом, что среди студентов и профессорско-преподавательского состава «действуют коммунисты» и «в стенах здания устраиваются сексуальные оргии». Едва только Гизевиус попадает в новое учреждение, как уже получает почетное поручение: его посылают наблюдателем в Лейпциг на только что начавшийся процесс о поджоге рейхстага. Однако это поручение оказывается скорее своеобразным «отстранением от дел». Гизевиус не нацист, его семья является известной старой либерально-консервативной семьей чиновника, а новая нацистская камарилья не очень охотно видит таких людей в своих органах насилия.

Однако Гизевиуса все же интересует это дело, потому что за короткий период работы на Принц-Альбертштрассе он наталкивается на странные вещи, которые, по всей вероятности, каким-то образом связаны именно с таинственными поджигателями рейхстага. Однажды Гизевиус наблюдает за тем, как главный полицейский советник Гейссель, один из его коллег, при закрытых дверях пытается с офицером СА собрать и склеить разорванные мелкие кусочки бумаги…

Гейссель, двери кабинета которого в обычное время всегда открыты для веселой болтовни, запирается на три дня и проводит их в многочисленных взволнованных телефонных разговорах с Лейпцигом. Содержание этих телефонных бесед всегда одно и то же: Гейссель интересуется, послали ли уже «письмо», или с руганью требует, чтобы письмо было вырыто хоть из-под земли и немедленно доставлено с курьером в Берлин.

Почему он так сильно волнуется? Какое письмо может быть настолько важным для гестапо?

Вскоре Гизевиусу удается узнать, что в письме следователь маленького городка под Берлином просит официальную справку от суда, ведущего лейпцигский процесс.

Через несколько дней картина дополняется новыми фактами.

Один из коллег Гизевиуса по гестапо рассказывает, что утром в одном универсальном магазине он встретился с их начальником Дильсом, который сказал ему, что пришел купить охотничий костюм, так как в ближайшие дни под предлогом выезда на охоту они поедут на машинах в окрестный лес, где «надо ликвидировать одного очень неприятного типа». Эта весть была особо интересной потому, что сам Дильс не имел обыкновения лично участвовать в таких «ликвидациях», отправку неприятных людей на тот свет обычно поручали берлинским СА. Ведь у начальника берлинских СА Карла Эрнста уже был огромный опыт в организации «самоубийств» этих людей, а полицейские врачи в то время уже знали свои обязанности…

Кем может быть этот человек, ликвидацию которого главари гестапо не осмеливаются поручить ни своим подчиненным, ни СА и даже хотят все уладить «на лоне свободной природы», вместо того чтобы покончить с ним обычным способом в звукоизолированных подвалах гестапо?

Гизевиус и его непосредственный начальник, полицейский советник Небе, который также не является нацистом и, будучи отпрыском старинной чиновничьей семьи, настроен так же, как и Гизевиус, начинают следить по газетам, где и когда в отделе происшествий промелькнет сообщение о «неожиданной автомобильной аварии», «несчастье на охоте» или «самоубийстве». В этот начальный период нацистского господства такие случаи были в порядке вещей. Каждую ночь штурмовики убивают несколько «неприятных типов», а осмотрщики трупов уже знают, что при заполнении графы «причина смерти» не следует очень придираться.

Преступники — если вообще выясняется, что в деле есть преступники, — систематически подпадают под амнистию, и соответствующее постановление в каждом конкретном случае подписывается Гитлером или Герингом, причем текст всегда один и тот же: «Он совершил свой проступок, проявив чрезмерное усердие в интересах национал-социалистской революции…»

Первое сообщение, появившееся в эти дни, говорит о расстреле Али Хёлера. Хёлер — преступник с несколькими судимостями, известный своими скандалами в пивных, застреливший незадолго перед этим известного нациста Хорста Весселя. Нацисты говорят о политическом убийстве, в то время как истина состоит в том, что обоих сутенеров содержали проститутки и они на этот раз подрались из-за того, кому из них достанутся милости и деньги известной берлинской уличной феи «с большими доходами»… В драке Хёлер застрелил соперника.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело