Выбери любимый жанр

Вызов принят - Ингрид Чарльз - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

– Джек! – выпалила Элибер, но тут же прикусила губу – Шторм не обращал на нее никакого внимания.

– Мы удерживаем наши оборонительные позиции, – обратился он к Пепису. – Но мы больше не, можем их удерживать, – его голубые глаза посветлели от боли. – Я хочу объяснить вам, сэр. Никто из нас не хочет развязывать полномасштабную гражданскую войну. К тому же над нами завис огромный тракианский корабль. Жуки угрожают нам начать военные действия. Насколько я понимаю, они не будут очень уж долго раздумывать, стоит ли им вступать в борьбу.

Пепис облизал пересохшие губы:

– Вандовер... – он отпил глоток воды из протянутого Элибер стакана. Где Вандовер Баластер? Джек вздохнул:

– Министр следит за ат-фарелами. У них, кажется, что-то происходит. А мне необходимо как можно быстрее покинуть планету и отправиться на поиски Святого Калина. Поймите, Ваше Величество, у нас больше нет времени.

Пепис еще раз облизал губы:

– Микрофон, – внятно и четко сказал он. – Подключите меня к микрофону.

Джек подключил императора к линии всеобщей связи планет Триадского Трона и отошел в сторону, к окну. Над городом висела ночь. Языки красного пламени, устремленные вверх, выглядели особенно яркими на фоне непроницаемого бархатного мрака. Слышались взрывы. То там, то тут вспыхивали лучи лазерных винтовок. В тишине медицинской комнаты раздался голос императора:

– Подданные Триадского Трона! К вам обращается император Пепис. Я прошу вас прислушаться к моим словам и прекратить кровопролитие. Вы сами приближаете свою гибель. Сложите оружие. Предоставьте поисковой группе возможность беспрепятственно покинуть планету и отправиться на поиски Святого Калина. Я думаю, что вместо того, чтобы продолжать эту бессмысленную войну, всем нам следует сесть за стол переговоров

Магнитофоны записали голос императора и передавали его сообщение непрерывно в течение получаса. Шторм надел свой шлем и стал крутить ручки настройки связи, пытаясь в разноголосом шуме битвы уловить что-то, хоть отдаленно напоминающее официальный ответ мятежников императору. Ответа не было. Собственно, сам-то Шторм его и не ждал. Он включил волну, на которой работали рыцари императорской гвардии, и сказал:

– Крок! Насколько я понимаю, наши уокеры решили напороться на грубость. Роулинз, готовься к выходу, а ты, Лассадей, не спускай глаз со своих головорезов! – Джек замолчал и стал ждать, когда до него донесутся звуки атаки. Внутри бронекостюма было душно, и он задыхался. Его воспоминания и мысли опять перепутались. Где он был? Что с ним происходило? Ах да! Когда-то давно он был рыцарем Доминиона и вел “чистую войну”. Этого принципа он придерживался всю свою жизнь и с ним вошел в черноту сегодняшней ночи...

* * *

Командир Крок снял шлем.

– К сожалению, министр, – обратился он к Вандоверу. – Мы сделали все, что смогли, к тому же без массовой резни.

Вандовер ходил по больничной палате мимо постели Пеписа, и его длинные черные одежды колыхались в такт его движениям. Министр неприязненно посмотрел на милосца:

– Командующий, насколько я знаю историю, еще ни один полководец не смог выиграть битвы, отступая.

– Конечно, сэр. – Милосец обнажил огромные желтые клыки. – Но впереди нас ждут другие битвы.

В комнате наступила напряженная тишина.

– Где Джек? – нервно спросила Элибер.

– Он скоро будет. Там произошло несчастье. – Крок неопределенно кивнул в сторону коридоров. – Есть раненый. Командир Шторм выносит этого рыцаря из пекла.

– А как траки? Что происходит с охраной? – министр выжидательно смотрел на огромного медведя. Крок безразлично пожал плечами. Может быть, он что-то сказал, но его слова потонули в грохоте, раздавшемся в конце коридора. Вдруг – двери открылись и в палату вошел Джек. На его руках покачивался раненый.

– Я думаю, его надо поместить в эту же палату. По крайней мере, на этот момент у нас нет выбора. – Шторм глянул на императора.

В коридоре было полно огня и дыма. Из темноты вынырнул Роулинз и поспешил на помощь Джеку. Элибер ахнула – бронекостюм Роулинза был поврежден и залит кровью. Джек развернулся, прикрывая броней свободное пространство в дверях. Через секунду из коридора выскользнул Лассадей. Шторм нажал на кнопку в стене и закрыл толстые металлические двери в медицинскую палату. Лассадей вытащил откуда-то банку холодного пива и вручил её Шторму, Тот хмыкнул:

– Скудный рацион, не так ли?

Сержант хмыкнул и махнул рукой двум рыцарям-новобранцам, чтобы они как следует уложили раненого. Джек смотрел на них и с наслаждением потягивал пиво. К нему подошел Баластер.

– Что нового? – не скрывая испуга, спросил министр.

– Нового? – Шторм вздохнул. – Мы не пользуемся защитным экраном. У нас для этого слишком мало мощности. А что касается этого дворца, так он выдержит два или три штурма без особого ущерба для себя. – Джек замолчал и прислонился лбом к холодной банке пива. – Нам нужно время.

Крок открыл двери палаты и выглянул в коридор. По нему в черных, почти непроглядных потемках двигалась целая груда оружия.

– Отлично! – прокричал милосец. – Я уверен, что кое-что из этого металлолома скоро мне понадобится!

Шторм ободряюще улыбнулся Пепису и Элибер:

– Вероятно, эта ночь будет очень долгой и очень трудной!

– А что вы предпринимаете? – капризно и нервно спросил министр полиции.

– Можно сказать, Баластер, что мы много часов подряд вели бой, а сейчас у нас наступило затишье. Противоположная сторона сейчас ведет перегруппировку сил и обдумывает результаты случившегося. Видите ли, пока мы только отбивались от них, и все же уокеры понесли серьезные потери. Мы имеем дело с фанатиками, и очень многие говорят о том, что это надо учитывать. – Шторм допил пиво и торжественно поднял вверх банку. – Ваше здоровье, Вандовер! Так вот, не забывайте, что почти никто из повстанцев не видел нас во время настоящей схватки. Конечно, пару раз на стадионе, в торжественной обстановке, мы демонстрировали свои возможности. Но стадион и ситуация реального боя, мягко сказать, не совпадают. Так вот, сейчас уокерам пришлось посмотреть на нас. Теперь они знают, чего им стоит бояться. А теперь – он взглянул на бледного как смерть Баластера, – если вы не возражаете, я хотел бы немножечко поспать.

Джек прошел в дальний угол комнаты и прямо в бронекостюме улегся на пол.

От Шторма больше нельзя было ничего добиться, и Баластер, округлив свои черные глаза, зло посмотрел на Элибер. Она свернулась калачиком в мягком кресле и решила не обращать никакого внимания на министра полиции.

Баластер повернулся и вышел из комнаты. С постели императора донеслись какие-то непонятные звуки. Что это – легкий храп или изо всех сил сдерживаемый хохот – Элибер сказать не могла.

* * *

Громкий лязг металла у дверей медицинской комнаты раздался перед самым рассветом. Первым, как всегда, проснулся Шторм. Он вскочил на ноги и подошел к дверям. Роулинз, Лассадей и Крок сразу же присоединились к нему. Элибер выбралась из кресла и подошла к Пепису, помогла ему сесть и устроиться на кровати поудобнее. Его величество издал какой-то странный мяукающий звук, а потом тихо сказал:

– Следите за Джеком!

Шторм подошел к дверям, открыл их, вышел в коридор и скомандовал двум адъютантам:

– Открыть двери на лестницу!

– Командир... – сбивчивым голосом ответил адъютант. Наши сканнеры показывают, кто там находится...

– Я знаю кто там, – резко прервал его Джек. – Открывайте двери.

Адъютанты отдали салют и поспешили выполнить распоряжение. Двери открылись, и в медицинский отсек сразу же влетел запах гари и золы. Шторм сделал шаг вперед и насмешливо пропел:

– А-а! Какая неожиданность! Генерал Гузул! Мы предоставляем себя в ваше распоряжение!

Элибер чуть не задохнулась от негодования и стыда, когда увидела, что Джек склонил колено перед огромным траком.

– Мне бы хотелось, чтобы хоть кто-нибудь потрудился мне объяснить, что тут происходит! – с раздражением крикнул Пепис.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ингрид Чарльз - Вызов принят Вызов принят
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело