Выбери любимый жанр

VALENT.TXT - Валентинов Андрей - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

- Ну, врете! - пробормотал Фухе. - Не отдам я свои командировочные!

Все решали секунды, и инспектор решил идти напролом. Он собрался со всеми своими моральными силами и гаркнул, обращаясь непосредственно к главарю:

- А врешь ты, Скорфани! Никакой ты к черту не поляк! И вообще, пошто сапоги спер?

8. ЗАЧИНЩИК ВОЙНЫ

Слова Фухе произвели впечатление взорвавшейся бомбы.

- Чего? - на мгновение растерялся Скорфани, но затем взревел: - У, таузенд тойфель, то есть матка боска! Бей его, ребята!

Поток его красноречия, однако, тут же иссяк: прямо в лоб бравому террористу-альпинисту глядело дуло "Смит и Вессона".

- Ну ты, дурак,- наконец промолвил Скорфани,- мотай отсюда, мы тебя не тронем!

- Сапоги! - неумолимо произнес Фухе.

- Что сапоги? - не понял Скорфани.

- Сапоги снимай!

- Грабеж! - начал было Скорфани, но, повинуясь движениям револьвера, тут же подчинился.

- Вот и ладушки,- подытожил Фердинанд, беря сапоги. - Посмотрим-ка, те ли это?

Он нагнулся, чтобы лучше разглядеть приобретение, но тут же понял, что зря сделал это. Сильным ударом босой пятки Скорфани выбил револьвер из рук инспектора. Грозное оружие отлетело в сторону, и им завладел один из типов в конфедератке.

- Давно бы так,- удовлетворенно произнес Скорфани. - Вяжи его, ребята!

- Ну вы! - гаркнул Фухе, отступая к канцелярскому столу, стоявшему у окна. - Не сметь! Я дзюдо изучал!

- Вяжи, вяжи! - продолжал Скорфани, и дьявольский огонек загорелся в его глазах. - Мы тебя, сопляк, доставим в лучшем виде в наш бункер, где тебе такие сапожки выдадим - испанские - губки обкусаешь, паскуда!

Типы в конфедератках окружили Фухе плотным кольцом. Спасения не было. Рука инспектора лихорадочно шарила по столу и вдруг нащупала нечто тяжелое и холодное на ощупь.

"Кажись, пресс-папье",- успел подумать Фухе, но выбора не было; инспектор взмахнул канцпринадлежностью и обрушил ее на череп одного из мерзавцев, уже протянувшего свою лапищу к Фердинанду. Тот рухнул на пол, даже не пикнув.

- Ага! - взревел Фухе громовым голосом. - Получили?

Следующие несколько ударов уложили еще троих налетчиков, остальные поспешили отскочить.

- Вы чего? - орал Скорфани. - Хватайте его, швайнехунды!

Его подчиненные, однако, не торопились вновь попасть под удары смертоносного орудия. Воспользовавшись этим, Фухе метнул пресс-папье в Скорфани и выскочил в открытое окно, прихватив с собой боевой трофей пару сапог.

Вечер Фухе провел в каком-то заброшенном сарае на окраине города. С наступлением темноты он выбрался из своего убежища и, прижимаясь к темным углам, направился на аэродром. Пройдя около половины пути, он поневоле задержался: на небольшой площади толпа, собравшаяся у репродуктора, привлекла его внимание. Инспектор прислушался:

- В нарушение международных норм... - доносилось до него. ... Бандитское нападение на радиостанцию в Гляйвице... акт разбоя... пострадали невинные граждане, в том числе чемпион Германии по альпинизму Отто Скорфани... правительство рейха... войну...

Толпа взревела, и Фухе не смог дослушать остального. Воспользовавшись темнотой, он поспешил скрыться.

"Война, надо же! - думал он, прижимая к груди сапоги и старательно обходя освещенные места. - А с кем? Господи, неужели из-за меня Германия объявила нам войну? Вот так съездил! Теперь меня, наверно, понизят в звании... нет, оштрафуют... нет, наверно, повесят... А это значит..."

Что это значит, инспектор так и не успел сообразить. Чья-то сильная рука схватила его за ворот и впихнула в подворотню. Удар ноги - и Фухе очутился в подвале. Дверь хлопнула, заскрежетал засов, и тут же ярко вспыхнул электрический свет.

- Попался, скотина! - прогремел грозный голос. Фухе поднял глаза и узнал Акселя Конга.

- Убегаешь, значит,- гремел далее Конг. - Кашу заварил, войну начал, а теперь - в кусты?! Ах ты, поплавок! Да я тебя!!!

- Господин Конг... - начал Фухе.

- Что "господин Конг"? Зачем тебя посылали? Войны мировые начинать? Зачем, говори?

- За с-сапогами...

- И где же сапоги, шнурок ты этакий?!

- Вот! - робко, но не без некоторой гордости сказал Фухе, протягивая грозному Конгу свой трофей.

- И вправду сапоги! - удивился тот.

- Конечно, господин Конг,- продолжал Фухе, постепенно приходя в себя. - Все, как есть, исполнено. А насчет войн мировых, так тут уговора не было!

- Н-да,- заявил Конг после недолгого молчания,- все же ты дурак!

- Почему? - обиделся Фухе.

- А потому. Сапоги-то не те!

9. ВСЛЕД ЗА САПОГАМИ

- Как не те? - пробормотал бедняга Фухе. - Да ведь, да ведь... с него же снял... никакой ошибки...

- Ты читать умеешь? - грозно спросил Конг и поднес сапоги под самый нос инспектору.

- Н-немного,- честно признался Фухе,- если буквы печатные...

- Ну так читай,- распорядился Конг, показывая инспектору фабричное клеймо,- здесь как раз печатные.

- "Завод Ольшовского",- с трудом разобрал Фухе,- "Быгдощь"... Господи! Ну конечно! Они же в польское были переодеты! Как же я сразу-то не сообразил... Ведь хотел проверить, хотел...

Бедный Фердинанд чуть не плакал, сообразив, что все его подвиги пропали впустую.

- В польское? Ну-ка, объясни! - потребовал Конг.

Фухе, как мог, изложил все им виденное.

- Н-да,- заявил Конг. - Ай да провокаторы! Выходит, поплавок, вся их подготовка была не против нас, а против поляков...

- Господин Конг,- решился спросить Фухе,- почему вы меня все время поплавком называете?

- Тебе что, так интересно?

- Обидно!

- Ха! Ему обидно! Оружие казенное терять - не обидно! Мировую войну начинать - не обидно!

- Так войну - это же не я! Это Скорфани!

- А ты сможешь это доказать? Сапоги - и те польские! А что, если этот Скорфани заявит, что наша великая, хотя и нейтральная держава помогала полякам при нападении на Гляйвиц? А?!

- Господин Конг... - произнес Фухе самым безнадежным тоном. Крыть было нечем.

- То-то,- наставительно заметил Конг. - Наломал дров, шкет, так лучше молчи. А насчет поплавка - тут дело такое: наш генштаб узнал, что Скорфани, гостивший у нас - немецкий террорист. Естественно, возникло опасение, что гансы готовят против нас войну. Решили это проверить, для чего и задумали операцию "Поплавок". Знаешь, когда рыбу ловят, поплавок дергается и показывает клев. Так и ты - тебя приставили к Скорфани, выдумав про него невесть что, а я должен был следить за тобой. Нас интересовала реакция Скорфани - что бы он сделал с тобой: убил бы, превратил бы в мишень в своем тире или просто накостылял бы по шее. Уразумел?

- Значит, он не крал этих сапог? - ужаснулся Фухе.

- А я почем знаю? - удивился Конг. - Может, и вправду спер их по пьяному делу. Сапоги - это только предлог, разве неясно, олух?

- Ну уж нет! - заявил Фухе. - Если он их все-таки украл, мой долг вернуть их на родину!

- Идиот! Началась мировая война! Ты понимаешь хоть, что это такое? Пусть гансы напали не на нас, а на поляков, но в любой момент они могут повернуть и против нашей великой, хотя и нейтральной державы! Надо немедленно отправляться домой и доложить все по порядку!

- Вот вы и докладывайте,- решил Фухе,- а я поеду сапоги искать. У меня приказ!

- Фу! - Конг громко выдохнул воздух, готовясь что-то гаркнуть, как вдруг из глубины подвала показалась невысокая ковыляющая фигура в угловато сидящем теннисном костюме.

- Ваше превосходительство! - оборвав разговор с Фухе, отрапортовал Конг, обращаясь к фигуре. - Разрешите...

- Вольно, хе-хе, вольно,- произнес его превосходительство. - Что, молодые люди, лаетесь, хе-хе, решить никак не можете, кто из вас войну мировую, хе-хе, затеял?

- Это не я,- поспешил наябедничать Конг,- это все он!

- Знаю, капитан, хе-хе, осведомлен в полной мере. Так это, стало быть, и есть наш, хе-хе, молодой герой? Чем это вы молодцов-то из "Вюртемберга" перебили? Чернильницей?

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Валентинов Андрей - VALENT.TXT VALENT.TXT
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело