Выбери любимый жанр

Тень на плетень - Алешина Светлана - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Маринка продолжала сидеть на том же месте, только успела закрыть рот и, увидев нас, моргнула и шипящим шепотом спросила:

— Что там произошло? А то Сергей Иванович вбежал, как не скажу кто, налил воды и… Ч то случилось-то?

Я промолчала, а Сергей Иванович ответил, и в его тоне послышалось искреннее недоумение.

— Как я понял. Маринка, — сказал он, — гость Ольги Юрьевны упал в обморок прямо в нашем коридоре.

— Слабонервный, что ли, оказался? — удивленно хмыкнула Маринка. — Или это ты его, мать, так напугала? Что ты ему сказала?

— Да ничего особенного, — ответила я, открывая дверь своего кабинета, мне срочно захотелось перекурить все происшедшее.

— Как это «ничего особенного»? — возмутилась Маринка. Она выскочила из-за стола и встала рядом со мною. Ее глаза горели боевым азартом, лучше всего выражаемым названием старого киножурнала «Хочу все знать». — Это что за дела еще?

Нормальный мужик падает в обморок после разговора с тобой, а ты говоришь, что «ничего особенного». Не влюбился же он в тебя с первого взгляда?

— А почему бы и нет? — моментально взъелась я. — Почему ты думаешь, что такого не может быть?

Да, упал, да, после разговора со мною. А у тебя такое бывало?

— После тебя-то? А вот шиш тебе, у меня с психикой все в порядке! — довольно заявила Маринка и обратилась к Сергею Ивановичу:

— Может, вы мне, наконец, скажете, что там произошло с этим меном?

— Мне кажется, он просто-напросто упал в обморок, — повторил Кряжимский, садясь на свое рабочее место.

— На самом деле? — изумилась Маринка, упирая кулаки в бедра. — Без шуток юмора? Ну и мужики, блин, пошли какие-то изнеженные. И давно это с ним, он не сказал?

— Мне показалось, что он сам удивился своей реакции, — сказал Сергей Иванович. — Видок у него был уж очень потрясенный. Правда, еще он сказал, что у него недавно умерла бабушка. Два раза…

— Два раза умерла?! — воскликнула Маринка и, вконец обалдев от наплыва такой неординарной информации, всплеснула руками. — Сергей Иванович, дорогой, а вы…

— Я хотел сказать, что он два раза упомянул об этом, — морщась, пояснил Кряжимский, досадуя на корявость собственной фразы.

— А-а-а, понятно, — задумчиво протянула Маринка, — все равно он размазня, а не мужик. Что за дела такие? Бабушка умерла, а он среди белого дня в обморок падает!

Я зашла в свой кабинет, постояла немного и, захватив пачку сигарет и пепельницу, вышла к народу. Всем хорош мой кабинет, но после фокуса, выкинутого психом Балашовым, мне здесь стало неуютно. Сегодня, по крайней мере.

Я снова вышла в комнату редакции, и тут из коридора вошел Виктор.

— Отправил гостя? — спросила я.

Виктор кивнул и усмехнулся.

— Что с тобой? — тут же спросила его Маринка и потребовала:

— Не молчи, не молчи, объясняй, что произошло еще?

— Крендель все про покойников говорил, — ответил Виктор, снова усмехаясь.

— Тихо шифером шурша, крыша едет не спеша, — проговорила я. — Вот так люди и надрываются на честной работе в правительстве.

— А он из правительства, да? — спросила Маринка, пытавшаяся все всегда знать в самом полном объеме.

— Из городской администрации, — сказала я, — помощник мэра или вице-мэра, не помню точно.

Я протянула руку к Маринкиному столу, чтобы поставить на него пепельницу, как вдруг из коридора послышался еще один резкий мужской крик:

— Еб твою мать!!!

От неожиданности я уронила пепельницу.

— День придурка, — прошептала я и, наклонившись, подняла пепельницу с пола.

Растворилась дверь, и в редакцию медленно вошел знакомый мне седой комендант нехорошего дома. На его лице застыло странное выражение удивления и испуга. Он был бледен, но, слава богу, хоть в обморок не падал.

— Ну, бля, мозги вовсю парятся, — тихо проговорил комендант, обводя нас всех невидящим взглядом, — всякая хрень мерещится… Вы бы это… того… — Комендант нахмурился и чмокнул губами. — Вы бы попа, что ли, позвали, чтобы, значит, помахал вам здесь и побрызгал, а то, бля… да-а…

Комендант замолчал, кашлянул и уже более осмысленно взглянул на меня и на Маринку:

— Ну вы, значит, женщины, не пылите на меня, я не со зла, а, типа, по службе. Без обид?

Я переглянулась с Маринкой, мне показалось, что каждая из нас молча попросила другую обеспечить хотя бы примерный перевод сказанного. Не дождавшись перевода, мы посмотрели на коменданта и почти синхронно кивнули ему.

— Ну, значит, лады, — сказал комендант и, повернувшись, направился к выходу. В дверях он обернулся и сказал:

— А попа надо звать, не тасто у вас тут. Нечисто.

Глава 5

После ухода коменданта в помещении редакции повисла пауза, которая сильно затянулась.

Я прикурила и молча переваривала чушь, которую произнес седой гоблин. Сергей Иванович защелкал клавиатурой компьютера, Виктор снова пошел в мой кабинет, откуда вернулся с кофеваркой. Маринка, как всегда, первой нарушила молчание, потому что молчать у нее уже просто не было сил.

— Вы хоть понимаете, что здесь происходит? — задала она риторический вопрос в пространство.

Ей никто не ответил, но Маринка в этом и не нуждалась. Она властно отодвинула Виктора от кофеварки, занялась приготовлением кофе сама и на какое-то время затихла. Однако затишье это было ненадежным и скоротечным.

Через минуту последовало продолжение.

— Оля! — напористо высказала Маринка. — Это кладбище!

— Где? — рассеянно спросила я, честно говоря, подумывая на ту же тему, но не признаться же в такой слабости всем сразу!

— Под домом, вот где! — громко и четко, словно диктуя мне телеграмму на неизвестном языке, продекламировала Маринка. — Под тем гадским домом! Мы вляпались в это дело, и вся чертовщина постепенно переходит на нас! — Маринка обвела взглядом всех присутствующих, но восторженных аплодисментов не последовало. Не сдавшись, она продолжила:

— Нужно вызвать попа-батюшку!

Пусть отмаливает все наши помещения и нас вместе с ними.

— С кем — с ними? — терпеливо попросила я уточнений и бросила быстрый взгляд на Сергея Ивановича. Тот все продолжал щелкать, но, кажется, ритм вроде бы изменился и замедлился.

— С помещениями! Ты что, не понимаешь, что ли? — Маринка, отскочив от стола, встала напротив меня. Вид у нее был достаточно угрожающ.

Я даже заопасалась этого внезапного приступа псевдорелигиозного фанатизма. — Я-то все поняла! — продолжила Маринка. — Этот твой тип из правительства не просто так бабушку свою покойную вспомнил! Она к нему пришла! А рожу у коменданта ты видела? Ты видела его рожу, я тебя спрашиваю?

Чтобы только избавиться от обвинений, что ее не слушаю, и застраховаться от повторений, я, не подумав, проговорила:

— Как… тебя…

— Что? — с мгновенно упавшей интонацией спросила Маринка, но, так как я решила, что лучше уж промолчать, она продолжила:

— И ему тоже какая-то бабка привиделась!

— Или дедка, — задумчиво вступил в разговор Сергей Иванович, не прекращая, впрочем, своей работы.

— Перестаньте вы шутить! — потребовала Маринка. — Мне не до смеха! Я не хочу однажды поднять голову и увидеть здесь какого-нибудь графа Дракулу с крылышками…

«…как у прокладок», — подумала я, но, видно, сама не заметив, прошептала это вслух, потому что Сергей Иванович хмыкнул и склонился еще ниже над клавиатуре и.

— Не-ет, здесь явный сумасшедший дом! — наконец-то поняла Маринка и вернулась к захлюпавшей кофеварке. — Вы все психи, одна я нормальная. Короче, как хотите, а я звоню в церковь какую-нибудь и приглашаю священника. Самого главного. Игумена! Или архимандрита!

— Зачем, позвольте узнать? — мягко спросил ее Сергей Иванович, поднимая глаза от клавиатуры. Несмотря на его серьезное лицо, я по глазам поняла, что к ситуации он относится с нормальным юмором, как и положено неэкзальтированному человеку.

— Да я все объяснила! — искренне удивилась Маринка такому вопиющему факту, что вокруг нее еще остался кто-то в чем-то ее не понявший. — Устроим здесь молебен, и после этого атмосфера очистится, и работать станет легко, и воздух будет свежим. В духовном плане, я имею в виду. Сергей Иванович! Диктуйте телефон церковного управления! — Маринка решила перейти к действиям и, как всегда, вместо реального дела стала раздавать приказы. — Я буду звонить!

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело