Выбери любимый жанр

Гарри Поттер и Темный Лорд - "Darth Vader" - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

— Да, сэр Гарри Поттер.

— Слушаю тебя.

— Я чувствую, что ваши друзья сейчас в большой опасности. — сказал домовой эльф, и исчез прочь из комнаты Гарри.

Подросток побежал обратно в Тайную Комнату с самой большой скоростью, на которую только был способен.

Но он не успел. В том помещении, где он оставил друзей, не было никого. Раздался в тишине Комнаты только легкий шелест меча, вытаскиваемого из ножен.

Гарри успел вовремя увернуться от смертельного удара, и лорд Вольдеморт не смог его поразить.

— Как низко пал великий лорд Вольдеморт. — с издевкой сказал Гарри. — Он уже готов сделать все что угодно — даже напасть со спины на невооруженного человека, который даже не знает о присутствии противника, готового убить даже без соответствующего вызова!

— С тобой, Поттер, можно обращаться только так. Не заслужил ты еще, чтобы я с тобой по-другому обращался. НУ, а если хочешь получить вызов, то я могу тебе его дать, только предварительно подумай — действительно ли ты хочешь сражаться со мной? — спросил лорд Вольдеморт.

Гарри огляделся, и не увидел своих друзей. Он вообще не чувствовал их присутствия здесь. Вольдеморт, как видно, заметил, что именно беспокоит Гарри, и ухмыльнулся.

— Где они? — спокойным голосом спросил Гарри.

— А тебе-то это зачем? — вопрос явно был такой, чтобы Гарри замялся, отвечая на него. Однако подросток без запинок ответил своему противнику:

— Они мои друзья.

— Ах ты друзей хочешь спасти! — театрально поразился Вольдеморт. — Ну что ж, бросай мне вызов, бьемся до первой крови. Кто победит — условия того проигравший и выполняет. Победишь ты — узнаешь, где твои друзья. Не победишь — не узнаешь. Тебе все понятно, Поттер?

— Да. — ответил Гарри. — Ассио, меч Годрика Гриффиндора.

Через минуту у Гарри в руке уже был меч, и он был готов противостоять противнику, и ценой этого сражения была далеко не жизнь Гарри — ценой этого сражения были жизни Рона и Гермионы.

Меч со свистом рассекал воздух вокруг лорда Вольдеморта, Гарри же просто стоял на месте, готовясь в любой момент отразить нападение. И оно не заставило себя ждать — внезапно защитное движение лорда Вольдеморта перешло в атакующее, и Гарри пришлось отразить первый удар. Однако второй не последовал, точнее, последовал, но не сразу. Сначала меч Вольдеморта вернулся обратно, прокрутил несколько защитных движений, и только после этого снова ринулся в атаку. На этот раз нападение было немногим длиннее, но гораздо смертоноснее. Удары сыпались с большей силой и скоростью, но Гарри и в этот раз удалось отразить все попытки его убийства.

Но так долго ждать нельзя, и Гарри сам перешел в наступление, но оно долго не продолжилось — прожило всего лишь несколько секунд — Гарри успел только три раза ударить мечом противника, после чего снова пришлось уйти в оборону — противник не стал мириться с такой наглостью, и ответная атака не заставила себя ждать. В этот раз она была еще более смертоносная, и Гарри чуть было не проиграл — он успел остановить меч противника за несколько мгновений до того, как тот врезался бы в бедро подростка.

Мечи слетались и разлетались в стороны со звоном, который эхом раздавался под потолком Тайной Комнаты, а противники продолжали сражаться. И ни один из них не уступал другому в силе и ловкости.

Гарри старался пока только отражать удары, чтобы найти слабое место в обороне противника. Но это никак не удавалось сделать. Противники продолжали сражаться, но без особого успеха.

Гарри постепенно стал отступать — руки наливались свинцом, их уже почти невозможно было поднять для того, чтобы продолжить сражение, однако пока еще подростку удавалось отбивать направленные в него убийственные удары вражеского меча, меча, уже убившего немало человек.

Подростку удалось отбить еще несколько ударов, прежде чем и нападение лорда Вольдеморта прекратило свой смертельный танец — оно внезапно стало вялым, и Гарри стало гораздо проще отбивать все удары. Но даже в такой схватке вряд ли уставший бывший ученик Хогвартса смог бы продержаться долго.

Удар за ударом, удар за ударом, но никак не удавалось переместить преимущество на свою сторону. Гарри уже готов был просто упасть на месте, хотя понимал, что если даже он узнает, где Рон и Гермиона, ему придется сразиться еще с несколькими Пожирателями Смерти, чтобы добраться до своих друзей.

Однако у Гарри внезапно возникла очень интересная идея — можно сделать вид слабого места в обороне, тогда противник сделает удар совсем не туда, куда надо, а в это время подросток пригнется, и сможет нанести удар по противнику, чтобы у того появилась первая кровь. В результате сразу за этим последует победа и возможность узнать, где именно друзья. Почему-то о том, что противник может предать, и не открыть тайну, Гарри не думал.

Именно так подросток и сделал — и после этого лорд Вольдеморт опустил меч, и устало вздохнул.

— Что ж, Гарри Поттер, теперь я вижу, что ты достоин получить ответ на свой вопрос — твои друзья находятся в Запретном Лесу, и именно там ты сможешь их найти. Но помни, что дорогу тебе запросто могут преградить. — сказал противник, и внезапно исчез из Тайной Комнаты.

Гарри устало опустился на землю, но оставался в таком положении недолго — пока его взгляд не обнаружил тот самый последний пятый кристалл, который был так необходим для того, чтобы открыть наконец двери, которые закрывали проход к истинному сокровищу Тайной Комнаты.

Подросток достал из кармана незаконченную часть пирамиды, и поднес ее к последней части — а дальше произошло уже знакомое — все части соединились в пирамиду, а получившаяся фигура превратилась в небольшой кристалл, немногим больше того, из каких состоял, и окрасился в собственный цвет — ярко-красный внутри и бледно-бордовый у концов. При том он получил небольшую прозрачность.

Гарри подошел к отверстию в дверях, и заметил, что размеры разные — отверстие было куда больше получившегося кристалла. Но подросток действовал по наитию, и просто засунул получившуюся пирамидку в конец отверстия. Пирамидка цвета не поменяла, а через несколько секунд упала в ладонь Гарри, и стала гораздо теплее.

Створки гигантской двери начали открываться. Гарри невольно отошел от них. И вдруг из-за двери послышался голос, который обращался к подростку.

— Великой лорд Гарри Поттер, вы освободили нас от многовекового заключения, и теперь мы обязаны вам служить. Но мы можем показать свое обличие только два раза — после чего вы уже не сможете повелевать нами. Таков закон Кристалла. Вы можете вызвать нас только два раза — и каждый раз мы будем появляться в различных обличиях. Вы признаете свои права и правила Кристалла?

— Да. — Гарри невольно еще дальше отошел от створок, за которыми клубилась Тьма, настолько древняя и могучая, что она явно одной только мыслью могла стереть в порошок весь Хогвартс с его обитателями.

— Тогда мы поступаем к вам на службу — мы, Детища Салазара Слизерина Всезаточателя. Именно он заточил на сюда, и теперь этому Великомудрому волшебнику мы будем мстить, когда бы это не произошло. Детища не ведают смерти — они бессмертны, время не властно над нами, мы можем уметь только от специального заклинания, разработанного именно Слизерином Жесточайшим.

— Но я думаю, что с тех пор все изменилось, и поэтому еще могут найтись заклинания, имеющие над вами власть.

— Ну, это мы еще посмотрим. Итак, мы готовы придти к вам на помощь в любую секунду, но только два раза в вашей жизни. Кристалл в ваших руках имеет право только два раза вызвать нас из небытия.

Створки внезапно захлопнулись, воздушная волна из-за этого движения сбила Гарри с ног.

Ну, а теперь пора уже освобождать друзей из Запретного Леса. Гарри не стал заходить в гостиную комнату Гриффиндора, а сразу направился в Лес. Он вышел тем же путем, и в этот раз куда более быстро сориентировался в подземельях Снейпа. Вскоре он уже видел Запретный Лес, и неторопливо, но и не задерживаясь, направился туда. Он чувствовал, что впереди ему предстоит встретить еще более, чем одного Пожирателя, и все они наверняка будут вооруженными.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело