Силиконовый маг - Хэмбли Барбара - Страница 71
- Предыдущая
- 71/79
- Следующая
Покуда они пробирались по подземным галереям, им постоянно преграждали дорогу различные чудовища, привлеченные запахом свежей крови. К тому же огонек периодически гас, видимо, компьютер-Сураклин гасил его. Меч Антрига остался в яме, и отбиваться от чудовищ было нечем. Непонятно только, почему они плелись следом за измученными путешественниками, не решаясь на них напасть?
— Джоанна, — раздался тихий голос Антрига, — когда я тебе скажу бежать, сразу беги и ни о чем меня не спрашивай. Это будет нужно. И не отвлекай меня своими расспросами. Ну как, договорились?
Девушка безучастно кивнула головой. Ей казалось, что она забыла нечто важное, такое, что может многое изменить. И теперь она силилась вспомнить, что же именно она сумела забыть, но ум, как назло, не хотел подчиниться ей.
Наконец они подошли к наполовину распахнутым воротам. Постояв немного возле них, Антриг вдруг быстро прыгнул вперед, на светящийся участок пола. А может, это свечение было просто иллюзией. Джоанна, постояв немного и, наконец, решившись, сиганула следом.
Итак, они оказались в пузыре Сураклина. Холод тут был страшный. Впрочем, для Джоанны как для специалиста по компьютерам это было не слишком удивительно. Но холод совершенно истощил ее, ей не хотелось даже переставлять ноги. Раздалось какое-то шипение, а может шелест, а может быть, и шепот. Джоанне показалось, что шепот этот обращен к ней. Она ощущала присутствие вокруг себя незримых сил, которые пропитали эти каменные стены. Но действительно ли стены здесь были каменными? Она повернула голову в сторону, и назойливый шепот прекратился. Но зато теперь ее обуял жуткий страх, а что если у Антрига ничего не получится? Потом потянуло чем-то горелым, потом и этот запах куда-то пропал. Вдруг она, посмотрев на свою руку, увидела, что с нее капает на землю какая-то слизь. Девушка в ужасе стала вытирать ее полой полушубка, но не решилась позвать Антрига, чтобы не отвлекать его. Иначе все станет еще хуже. Но вскоре слизь исчезла сама собой. Потом вдруг на другой руке появился ожог. Боль была нестерпимой, но Джоанна, скрипя зубами, сумела перебороть и это. Минуты через три от ожога не осталось и следа на коже. Все это время девушка молчала, пытаясь перебороть свой страх.
И вдруг перед ними разверзлась темнота. Чтобы помочь Антригу сконцентрироваться, чтобы он не тратил силы на напряжение глаз, способных рассечь темноту, Джоанна включила фонарик, но свет его не пробивался через густую тьму. Казалось, что темнота проглотила их и никогда больше не выпустит на свет. Стало еще холоднее, по сравнению с этой температурой ночи Сикерста показались просто тропическим климатом. И тут Джоанна увидела самое главное — синеватое свечение исходило от разложенных двумя кругами шаров. Некоторые были размером с крупный грейпфрут, другие покрупнее. Так вот они какие, эти телисы. А рядом стоял тот самый прибор доктора Нарвала Скипфрага, который преобразовывал жизненную энергию в энергию электрическую. Повсюду торчали проводки, образуя целую паутину. Именно по ним в телисы и перетекала из пространства жизненная энергия. В самом же центре внутреннего круга находилась штука, которую Джоанна определила (если не врали описания в компьютерных журналах) как экспериментальный стекловолокнистый сверхпроводник. Как раз такой же, вспомнила Джоанна, исчез этой весной из лаборатории в Альта-Кларе. Впрочем, теперь этому нечего было удивляться, коли Сураклин умудрился собрать из ворованных деталей мощнейший компьютер.
— Проклятье, — прошептала девушка непроизвольно, глядя на телисы.
— В чем дело, дорогая моя?
Шепот еще сильнее звучал в ее ушах, как будто бы кто-то вворачивал на полную громкость кнопку усилителя звука. Ей показалось, что на нее в упор смотрят глаза двух лиц.
— Чьи же это лица?
— Это НИС: Неисчерпаемый Источник Силы, то есть основная батарея. Это означает, что даже если вытащить штепсель из розетки, компьютер станет работать на собственной энергии по меньшей мере день. А может, нам удастся выбраться…
— Но ведь заклятья-то его останутся. И он может позвать на помощь.
Джоанна с бьющимся сердцем медленно пошла вперед. Подойдя к внешнему кольцу телисов, она переступила его. Голубоватый свет шаров был еще страшнее тьмы. Девушке казалось, что каждый шар излучает из себя вместе с этим аквариумным светом зло. Где-то в ушах звенел чей-то злорадный смех и дробные слова, но их уже невозможно было разобрать. Впрочем, Джоанна и не стремилась делать это. Не за тем она пришла сюда, чтобы слушать Сураклина. Не оборачиваясь к Антригу, она прошептала:
— Сейчас я проверю дискету. А ты отсоедини провода, которые ведут от трансформатора к запасной батарее. Вон, видишь, маленькие коробочки оттуда торчат провода? Не забудь вырвать и их. Коробочки тоже могут вырабатывать энергию, если что-то случится и с запасной батареей. Можешь не рвать провода на куски, незачем тратить силы. Главное, отсоедини клеммы.
Антриг медленно направился к прибору исполнять указания. Но лицо его было искажено от боли. Что он чувствовал ведомо было только ему. Впрочем, это и должно было быть, Сураклин наверняка обрабатывал не одну только Джоанну.
Вот и главный пульт этой электронной махины. Стоит стул, немного сдвинутый, точно программист недавно вышел куда-то по своим делам. Рядом покоился на медном треножнике одинокий телис, от которого тоже во все стороны протянулись зловеще поблескивающие провода. Этот телис был самым большим, при желании Джоанна не смогла бы охватить его руками. Впрочем, никакая сила не заставила бы ее прикоснуться к телису. Внутри телиса клубился голубоватый дым. Да, это было зло — живое зло…
Трясущимися руками девушка вытащила из ридикюля дискету и стала срывать с нее многослойную обертку. Слава Богу, дискета не треснула. Покуда девушка разворачивала это сокровище, дискета дважды падала на пол. И каждый раз Джоанна с замиранием сердца поднимала дискету, чтобы осмотреть ее. Ей везло, дискета оставалась целой. И вдруг в глубине сознания девушка смутно почувствовала какое-то неясное подозрение, словно ей нужно было решать квадратное уравнение, на которое можно в итоге получить два ответа.
Трясущимися руками Джоанна вставила дискету в компьютер, опасаясь, что сейчас машина выплюнет ее труды обратно, не приняв их. Ее пальцы сами собой забегали по клавиатуре, нажимая нужные кнопки.
Но экран оставался мертвым, значит, дискета действительно размагничена.
Но тут Джоанна подумала, что этот компьютер теперь и Сураклин, а потому запросто может лгать. Тогда она нажала кнопку повторения команды, но все осталось по-прежнему.
В отчаянии она стукнула кулаком по монитору, и вдруг по нему побежали зеленые слова: «Джоанна. Добро пожаловать. Я так долго ждал, когда он приведет тебя ко мне».
Тут дикая ярость охватила девушку. Ужас, отчаяние, горе и осознание, что ее так долго обманывали, завлекали туда, чего она опасалась больше всего — логово Сураклина, затуманили ей глаза. Руки ее ходили ходуном, когда Джоанна стала рыться в ридикюле, ища свой верный пистолет.
Так он с самого начала был слугой Сураклина.
Сухой удар пистолетного выстрела разорвал тишину этой комнаты. Пуля ударила в бок Виндроуза. Антриг плашмя упал на трансформатор. Джоанна била, даже не прицеливаясь. Антриг медленно поднял голову, и голубоватый свет телисов играл на линзах его очков. Джоанна приподняла пистолет и, даже не дыша, стала целиться в его лоб. Он обманул ее, воспользовался ею…
Она так и не узнала, что кричал ей Виндроуз. Кажется это было ее имя, и еще какое-то слово, которое обожгло ее сознание. Может быть, это было заклятье? В следующий миг девушка почувствовала, как горячий воздух обжигает ее тело, ее руки… Антриг, подходя к ней на уже не слушавшихся ногах, схватил Джоанну и, преодолевая ее сопротивление, прижал к себе, хотя девушка изо всех сил била его пистолетом под ребра. Джоанна почувствовала нестерпимый жар.
Но вдруг жар этот стал спадать. Убрав свою руку с бока Антрига, Джоанна увидела на ней кровь.
- Предыдущая
- 71/79
- Следующая