Выбери любимый жанр

Поцелуй тьмы - Мид Ричел (Райчел) - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Я кивнула, и Присцилла увела ее. Я вернулась к себе в комнату и, упаковывая вещи, настроилась на Лиссу. Татьяна немного задержалась из-за необходимости покончить с кое-какими судебными формальностями, но, в конце концов, она появилась в той же комнате, что и вчера, где уже ждали Лисса и Присцилла. Они поклонились, когда она вошла, и дождались, пока королева сядет.

Татьяна устроилась поудобнее.

— Василиса, тебе скоро лететь, поэтому я буду говорить кратко. У меня есть для тебя предложение.

— Какое предложение, ваше величество?

— Вскоре ты поступишь в колледж. — Королева говорила так, будто это было дело решенное. И да, Лисса собиралась поступать в колледж, но мне не понравилась самоуверенность, с какой это было сказано. — И ты наверняка не удовлетворена тем, какой у тебя выбор.

— Ну… не то чтобы не удовлетворена. Просто те заведения, куда поступают морои, обычно такие маленькие. В смысле, я понимаю, это в интересах безопасности, но… Хотелось бы чего-нибудь более крупного. Более престижного.

За несколькими избранными колледжами страны приглядывали стражи, чтобы морои могли безопасно учиться там. Но, как заметила Лисса, это были небольшие учебные заведения.

Татьяна нетерпеливо кивнула, словно уже знала это.

— Я намерена предоставить тебе возможность, которая, насколько мне известно, еще никому не даровалась. Я хочу, чтобы после окончания школы ты переехала жить сюда, при дворе. Семьи у тебя нет, и, полагаю, для тебя станет полезным изучить политику изнутри, находясь прямо в центре нашей правительственной деятельности. Одновременно мы договоримся, чтобы ты могла учиться в университете Лихай.[8] Он всего в часе езды отсюда. Ты слышала о нем?

Лисса кивнула. Я никогда не слышала о нем, но она была в достаточной мере фанатом учебы, чтобы иметь представление обо всех колледжах в США.

— Это хороший колледж, ваше величество. Но… тоже небольшой.

— Больше любого, в котором учатся морои.

— Это правда. — Мысленно Лисса пыталась разгадать загадку, что все это означает. Почему Татьяна делает ей такое предложение? В особенности учитывая, как она относилась к Лиссе раньше. Было в этом что-то странное, и она решила проверить, насколько далеко может зайти. — Университет штата Пенсильвания[9] тоже не очень далеко, ваше величество.

— Он огромный, Василиса. Мы не сможем обеспечить там твою безопасность.

Лисса пожала плечами.

— Ну, тогда, наверно, все равно, куда идти — в Лихай или в один из других.

Королева явно была шокирована. Как и Присцилла. Обе не могли поверить, что Лисса вроде бы равнодушно восприняла сделанное ей предложение. На самом деле Лисса вовсе не была равнодушна. Лихай был на ступеньку выше того, на что она рассчитывала, и она хотела туда поступить. Но еще она хотела понять, как сильно этого хочет королева.

Татьяна нахмурилась, видимо обдумывая возникшие проблемы.

— В зависимости от твоих оценок в Лихае мы, возможно, через пару лет могли бы организовать твой перевод в Пенсильванский университет. Но, повторяю, обеспечить безопасность там очень трудно.

Вот это да! Королева явно хотела, чтобы Лисса была при ней. Но почему? Лисса решила просто спросить.

— Я очень польщена, ваше величество. И благодарна. Но почему вы делаете мне такое предложение?

— Как последняя из Драгомиров, ты имеешь большую ценность. Я хотела бы позаботиться о твоем будущем. Так обидно наблюдать — когда яркий ум пропадает втуне. Кроме того… — Она замолчала, как бы заколебавшись, говорить ли дальше. — До определенной степени ты права. Мороям требуются перемены, но у многих с ними возникнут проблемы. Это может оказаться полезным — присутствие тут человека, имеющего свою, противоположную точку зрения.

Лисса ответила не сразу, продолжая под всеми возможными углами анализировать сделанное ей предложение. Ей хотелось бы посоветоваться со мной, но мое мнение пока не сформировалось. Я смогу выполнять свои обязанности стража и при дворе, и в любом крутом университете. С другой стороны, здесь у нас будет меньше свободы. В конце концов, Лисса приняла решение в пользу образования более высокого качества.

— Хорошо, — сказала она, наконец. — Я принимаю ваше предложение. Спасибо, ваше величество.

— Превосходно, — заявила Татьяна. — Мы проследим, чтобы все необходимые приготовления были сделаны. Теперь можешь идти.

Лисса поклонилась и заторопилась к двери, все еще в растерянности от услышанных новостей. Внезапно Татьяна окликнула ее:

— Василиса! Ты не пришлешь сюда свою подругу поговорить со мной? Эту девушку Хэзевей?

— Розу? — удивленно спросила Лисса. — Зачем вам?.. Да, конечно. Я скажу ей.

Лисса заторопилась к нашему зданию, но я встретила ее на полдороге.

— Что происходит? — спросила я.

— Понятия не имею, — ответила Лисса. — Ты все слышала?

— Ага. Может, она хочет сказать мне, что я должна быть особенно бдительна с тобой, когда ты поступишь в этот колледж.

— Может быть. Не знаю. — Лисса быстро обняла меня. — Удачи. Скоро увидимся.

Я отправилась в ту же самую комнату. Татьяна стояла, стиснув руки, в напряженной, полной нетерпения позе. Она снова была одета как деловая женщина, в гладкий коричневый блейзер и такого же цвета юбку. С темными, пересыпанными сединой волосами я предпочла бы другой цвет, но это проблема ее стилиста, не моя.

Я поклонилась и оглянулась. Присцилла ушла, остались лишь двое стражей. Я рассчитывала, что Татьяна предложит мне сесть, но вместо этого она подошла вплотную ко мне. Ее лицо не выглядело приветливым.

— Мисс Хэзевей, — резко заговорила она. — Буду краткой. Ты должна прекратить эту гнусную связь с моим внучатым племянником. Немедленно.

ПЯТНАДЦАТЬ

— Я… что?!

— Ты слышала меня. Не знаю, как далеко все это зашло, и, честно говоря, не интересуюсь деталями. Суть не в них. Суть в том, чтобы это не развивалось дальше.

Королева сверху вниз смотрела на меня — руки в боки, явно ожидая, что я тут же поклянусь исполнить ее желание. Вот только я сделать этого не могла. Я повела взглядом по сторонам, уверенная, что это всего лишь шутка. Посмотрела на стражей, застывших на другом конце комнаты, как бы ожидая от них объяснения происходящему, но они, как обычно, стояли с этим своим видом «смотрю, но ничего не вижу». Моего взгляда они избегали. Я посмотрела на королеву.

— Ммм… Ваше величество… Это какая-то ошибка. Между мной и Адрианом ничего нет.

— По-твоему, я идиотка? — спросила она.

Ничего себе!

— Нет, ваше величество.

— Ну, уже хорошо. Нет смысла лгать мне. Люди видели вас вместе здесь и там по всей школе. Я сама видела вас в зале суда.

Проклятье! Неужели Адриан не мог найти другого времени для своих заигрываний и объятий?

— Я наслышана обо всех непристойных деталях происходящего. Это недопустимо и должно быть прекращено прямо здесь, прямо сейчас! Адриан Ивашков никогда не сбежит с какой-то недостойной дампирской девушкой, поэтому для тебя же лучше оставить всякие иллюзии.

— Я никогда и не думала ничего такого… учитывая, что между нами ничего нет, — сказала я. — В смысле, мы друзья, вот и все. Я нравлюсь ему. Он флиртует. И если вы желаете говорить о непристойных вещах, то… да, уверена, у него на уме целый список непристойных вещей, которые он хотел бы делать со мной. Множество непристойных вещей. Но на деле ничего такого не происходит, ваше величество.

Едва договорив последнее слово, я почувствовала себя полной идиоткой. Судя по выражению ее лица, однако, ничто не могло сделать ситуацию хуже той, какой она уже была.

— Я все знаю о тебе, — заговорила она. — Все только и толкуют о твоих недавних подвигах и наградах, но я не забыла, что именно ты увезла Василису из школы. Мне также известно о неприятностях, в которые ты постоянно ввязываешься, — о пьянстве, о мужчинах. Будь моя воля, я бы отстранила тебя от учебы и отослала бы в коммуну «кровавых шлюх». Тебе там самое место.

вернуться

8

Университет Лихай — частный университет в штате Пенсильвания.

вернуться

9

Университет штата Пенсильвания — один из лучших в штате.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело