Боги и твари. Волхвы. Греческий Олимп. КГБ - Хомяков Петр Михайлович - Страница 43
- Предыдущая
- 43/86
- Следующая
– Ты не права. Мы же с тобой смогли помочь друг другу? Только вдвоем. А если нас будет больше? Мы снова будем уверены в своем бессмертии. И не будем зависеть от умения летать.
– Мы будем зависеть от нечистых подношений.
– Знаешь, твое упрямство просто раздражает!
– Ну, так выпори меня, мой господин. Я же твоя рабыня, купленная на невольничьем рынке.
– Яра! Зачем ты так? Это нечестно.
Он вдруг как-то разом сник. И она испугалась, что результаты ее колдовства вдруг исчезнут. И перед ней вновь окажется усталый циничный вельможа, волхв, теряющий бессмертие.
– Прости, родимый, прости, – она страстно и нежно покрыла поцелуями его лицо и грудь. – Ну, прости глупую лосиху. Я же не ахти какая ведунья. Наверное, чего-то не понимаю. Это ты у нас один из самых сильных волхвов.
– Был. Был одним из самых сильных. Ладно, давай спать.
Они сидели во внутреннем дворике хором Зева у небольшого декоративного бассейна. На мраморном столе стояла ваза с фруктами.
Яра рассеянно отщипывала ягоды от виноградной кисти. Зев тоже сидел молча, задумавшись.
Вошла служанка.
– Тебя спрашивают, мой господин.
– Кто?
– Он назвался Аполлоном.
– Купала! Зови немедленно.
– Зев, почему Купала? Ведь назвали не совсем это имя?
– Яра, они не могут правильно произносить наши имена. Я, например, для них Зевс. А ты будешь Герой. Ну, а Купалу им легче всего переделать в Копполо, или Аполло, или Аполлона.
– Странно, значит тот купец, что завлек меня сюда, тоже не Харон?
– Да, он из этих, египетских или ханаанских. Скорее всего, Арон. Но переделался на эллинский лад Хароном.
– И он вез меня в страну мертвых. Вернее в страну, где я была бы живым мертвецом.
– Если бы ты дослушала меня вчера, то мы бы с тобой дошли до того, что этим потомкам людоедов нужны страшные сказки. И коли нам доведется придумывать для них эти сказки, давай сделаем твоего подлого купца Арона перевозчиком в страну мертвых Хароном.
– Я не совсем понимаю тебя, но давай. Этот добряк действительно был для меня перевозчиком в страну мертвых. А Соломон уже встречал меня в этой стране, как ее полноправный хозяин.
– А теперь хозяевами станем мы. Ты только не пытайся понять то, чего не сможешь, и слушайся меня.
– Слушаюсь, мой господин.
– Опять?!
– Ха, Яра! Кого я вижу в этой берлоге у Зева! Здрава будь, сестрица!
Купала излучал уверенность и веселье. Он легким шагом как будто не вошел, а влетел во внутренний дворик хором Зева.
– Вот и наш Купала, – сказал Зев. – Ну, как, все узнал, о чем мы с тобой договаривались?
– Все. А что, Яра теперь тоже с нами? Вижу, она неплохо тебе наволховала. Омолодился ты заметно.
– Да. Я, ты, да она. Пока нас трое. А теперь давай все по порядку.
– Да, земля здесь большая. Много стран в нее входят. Эллада только малая ее часть.
Основные земли лежат на восход и на полудень. Правит всем царь царей. Они называют его фарагун, или фараон. Пребывает он на берегу большой мутной реки под названием Ра. Там у него много дворцов.
– А зачем одному человеку так много дворцов? – спросила Яра.
Купала задумался.
– Яра, не перебивай! – досадливо сказал Зев.
Она опустила голову и промолчала.
А Купала продолжал.
– Большая часть земель населена людьми не черными и не белыми, какими-то носатыми, смуглыми. Женщины есть в любви весьма искушенные. Но какие-то некрасивые. С вечера еще ничего покажутся. А проведешь с такой ночь, и наутро подумаешь, – вот угораздило. Все время наших вспоминал.
Так что Яра, в праздник любви надо будет тебя найти, коль скоро других наших здесь нет, а Зев решил устроить все по-нашему.
– Купала, не болтай чепухи. Она моя женщина.
– Так я и не говорю, что она не твоя. Я же говорил о празднике любви. Таком как на Лысой горе. Или она твоя рабыня? Ты ее купил?
– Да, купил! И заплатил целых три золотых!
Яра вспыхнула и еще ниже опустила голову.
А Купала легкомысленно продолжал, возможно, приняв все за шутку.
– Ладно, народец у этого царя царей весьма никчемный. Но главное не это. У них полно храмов и есть свои боги.
– У них есть сильные ведуны?
– Слабоватые. Умеют в основном глаза отводить. Ну, травы и камни знают. Лечат плохо. Зато травить умеют. Я до того, как здесь поскитался и не знал вообще, что такое возможно.
Но, Зев, нам туда соваться нечего. Не сладим мы с этими жрецами и царями.
– Но почему? Когда я использовал свои умения, чтобы стать вельможей и богачом, у меня все получалось.
– Ты не покушался на их власть. Ты вырывал кусок для себя. А этим здесь все занимаются. Потом, получалось у тебя проявить себя в Элладе и Троаде. Это самые богатые провинции их царства, но власть их жрецов здесь пока не так сильна. Не так давно они в их империи.
Яра хотела спросить, что такое царства, империи, провинции, боги, жрецы. Но не решилась, полагая, что Зев рассердится. Однако она заметила, что для него и Купалы эти слова уже стали привычными.
– И еще, – продолжал Купала, – народ здесь другой. Они уже многие годы гонят сюда рабов с низовьев Большой реки. А их царьки предпочли белых рабынь дочерям столичных жрецов и вельмож. Так что и цари и простой люд по облику скорее наши.
Поэтому мы можем развернуться именно здесь. Но нам много и не надо. Верно? Даров Эллады и Троады хватит, чтобы прокормиться ведунам с Лысой горы. А нам ведь надо просто собраться всем, чтобы беззаботно жить в одном большом волховском сборе. Чтобы, если не хочешь, никуда не надо было летать для поддержания бессмертия.
– Зев, а что такое боги? – решилась спросить Яра.
– Слабые волхвы придумали для своих родовичей сказки про то, что им помогают некие гораздо более сильные волхвы. Которых они и прозвали богами.
– А зачем им это?
– Чтобы родовичи боялись, и кормили их, не требуя ведовской помощи взамен.
– Но нам то это зачем надо. Ведь вы хотите собрать сюда сильных волхвов?
– Вот соберем, и объявим их богами. Пусть поклоняются нам.
– Но, их, этот самый старший, наверное, не согласится?
– Так мы им поможем выйти из-под его власти. Сможем, Купала?
– Думаю, в Элладе сможем. А в Троаде нет.
– Вот тогда Эллада пойдет войной на Троаду. И их империи конец. Как я понял, здесь все богатства. А там только эти слабые волхвы, дурные цари и убогий народец. Пусть их много. Но это не противники.
Яра опять не все поняла, но вдруг осознала, что война это нечто, что даст возможность отомстить Харону и Соломону. Она содрогнулась, вспомнив накатывающиеся волны жгучей боли от розог Соломона и его потное волосатое тело, наваливающееся на нее ночами.
Но ведь Троада, это как раз окрестности города, куда ее привез Соломон. Где живет его родня и дети.
– Когда это будет? – хрипло спросила она.
– Что это? – удивился Зев.
– Война с Троадой.
– Яра, да ты становишься царицей, – воскликнул Купала. – Как быстро поняла то, что наши родовичи и представить не могут.
– Так, когда?
– Не скоро, Яра, не скоро. Но, куда нам спешить, мы же бессмертные.
– Значит, их я не изничтожу. Что ж, тогда изничтожу их семя. Детей. Или внуков. Или детей их внуков. Всех, всех, всех!
– Кого, их, Яра? – удивился Купала.
– Она знает, кого, – ответил за нее Зев. И добавил, – больше не вспоминай, что ты лосиха из северного леса. Ты настоящая богиня и царица. И сама теперь знаешь, что это так. А если чего непонятно, спрашивай, не стыдись.
А что из твоей прошлой жизни забыть, и что помнить тоже решай сама.
Но учти, забыть придется многое.
Она уже понимала, что придется забыть. Не то, что вызывает гнев и злобу. Эти воспоминания пригодятся, хоть и будут неприятными. Но без гнева и злобы не проживешь в этих местах, где море теплое, а люди свирепые. Тем более, не станешь их царицей и их богиней.
А вот беззлобные нравы родных холодных мест придется забыть начисто.
- Предыдущая
- 43/86
- Следующая