Выбери любимый жанр

Орден Единства (СИ) - Краснова Галина Владимировна - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Даже против ее мягкого высокого голоска что-то внутри у меня восставало. А уж против этой детской восторженности бунтовала вся моя сущность. Ну как можно в двадцать пять лет вести себя так, будто тебе пять? Я обычно не верю анекдотам про блондинок, но тут уж все совпадает. К тому же такое ощущение, что постоянно в ее действиях и словах проскальзывает какая-то фальшь.

— Да, у меня есть мама. Но живет она слишком далеко от Питера. И мы к ней не поедем по той простой причине, что нас разыскивают. Я не собираюсь подставлять своих родных.

Ей хватило совести покраснеть, что значительно меня утешило. Тряхнув головой, я отогнала навязчивые мысли о засланном казачке и дала себе слово относиться к ней более лояльно. Ну и пусть она взрослый ребенок. Я не лучше. Сама еще та инфантилка! Ох, прав Артур, когда ругается на меня. Я действительно сильно испортилась.

Разговор с матерью не затянулся надолго. Сообщив ей о том, что нам ничего не угрожает и что чародейка с моими способностями легко разметает любой спецназ, я выслушала новость о том, что скоро должна стать тетей, так как мой братишка все-таки отпраздновал свадьбу и ждет прибавления в семействе. Восхитившись этим фактом, я тепло попрощалась и повесила трубку. Размышляя о том, что я почти уже не связана со своей бывшей семьей, я вернулась в гостиную, где собралась вся наша команда.

— Ну что? Что делать будем? Магию мы в этом мире уже засветили, значит надо идти на контакт. Вот только в Москву лететь очень неохота. Значит вынудим правительство приехать в Питер.

Идея требовала дальнейшего развития, поэтому каждый высказался на эту тему. Как глава делегации, приняла предложение Анжелики разделиться и посеять в рядах людей легкую панику. Нет, мы не собирались кого-то убивать или калечить. Просто привлекать внимание. Я например собиралась покататься на Вале, благо он не возражал. Эльфы с валькирией и амазонкой реквизировали ковер-самолет. Ления поступила в распоряжение Ланиты, Пириона и Вольки. Арт собрался со мной (с видимой неохотой), а все остальные набились в компанию к Анжелике. Метелка, как очень своенравный транспорт, была приписана к моему отряду. Тщательно распланировав операцию под банальным названием "разделяй и властвуй" (особое внимание уделив путям отступления), мы с чувством выполненного долга направились по своим спальным местам, решив начать мероприятие с утра.

Проснувшись посреди ночи, от какого-то невнятного ощущения грядущей беды, я на цыпочках вышла из комнаты и направилась по вполне понятному маршруту к месту уединения. К моему несчастью путь лежал через гостиную, где я услышала голоса. Мягкий бархатистый голос вампира и нежное сопрано Анжелики я узнала сразу. Но вот суть их разговора, оставалась для меня загадкой.

— Анжелика, ты не представляешь как я устал от всего этого.

— Артур в тебе сейчас говорит злость, ты не должен…

Я услышала, как треснуло стекло и поняла, что Арт только что раздавил либо стакан, либо бокал.

— Да, во мне говорит злость. Я зол. Я очень зол! Она думает, что я ее раб, что я лишь игрушка, созданная для ее увеселения. Она абсолютно не задумывается обо мне. Эгоистичная девчонка!

Я похолодела, догадываясь, что эти слова обо мне. Но все же еще оставалась надежда на то, что Арт говорил не обо мне, а о ком-то другом.

— Не суди ее слишком строго Артур. Она — Дитя. Ребенок. И ты ей нужен. Ты ведь ее Проводник.

— Только поэтому я еще с ней. Как только я найду подходящую кандидатуру себе на смену — я уйду. И наконец заживу своей жизни. Хватит с меня. Я не стану ждать того момента, когда ребенку надоест игрушка и он ее сломает. Пусть Альтера забавляется с другим.

Не знаю, как я добралась до своей кровати. Все плыло перед глазами. Я чувствовала себя ужасно одинокой девочкой посреди ледяной пустыни. Но если раньше в подобных ситуациях я твердо знала, что Арт придет мне на помощи и развеет все страхи и сомнения, то теперь я не менее твердо знала, что никто не придет на помощь, никто не защитит и не обогреет. А значит пора взрослеть.

Остаток ночи я думала над тем, как поступить в сложившейся ситуации. Последнему дураку понятно, что раз вампир не хочет быть рядом со мной, не хочет соблюдать обязанности Проводника, значит он уже не надежен. Он уже пропустил несколько нападений. И пока я держу его, верю в него, я уязвима, так как он забыл о своих обязанностях. Точнее он не забыл, но стал относиться к ним как к обязанностям… Как к чему-то надоедливому и плохо оплачиваемому. А с таким отношением к этому… он погубит не только меня, но и себя. И именно этого, я допустить не могу. Пусть уж лучше я одна страдаю, а он…

Ланита беспокойно заворочалась во сне, чуть не спугнув появившуюся мысль, но достаточно быстро успокоилась. В наступившей тишине, я отчетливо услышала шаги вампира, направляющегося в свою комнату. Остановившись около моей двери. Он тяжело вздохнул и прошел мимо, окончательно убедив меня в том, что этот гордиев узел пора рубить.

Глава 5

Я до сих пор была твоим сознаньем

Я от тебя не скрыла ничего

Я разделила все твои страданья

Как раньше разделяла торжество.

О. Берггольц

Утро началось сравнительно рано. Вся команда предвкушала полный событий день и потому уже в 8.00 собралась в гостиной. По всей необъятной квартире разлился запах свежеесваренного кофе и свежих французских булочек. Задержавшись в ванне, я пришла в комнату последней и сразу обратило на себя внимание всех.

— Литесса, что-то случилось?

Гуттер, этот гном, с лицом скрытым под густой рыжей растительностью, весь прям источал беспокойство. Его волнение передалось остальным и в комнате повисло напряженная звенящая тишина. Я уделила столько вниманию пятну на ковре, что он даже задымился.

— Арртуриантерер Инг" ентед ДеРегрентен…

Мой голос сорвался, в газах защипало, но я знала, что именно сейчас я поступаю правильно. Я не должна удерживать кого-то рядом с собой против воли.

— Арртуриантерер Инг" ентед ДеРегрентен, я, Альтера по прозвищу Мираж, в присутствии свидетелей заявляю, что снимаю с тебя обязанности Проводника. Отныне ты больше не имеешь передо мной обязательств и волен следовать своим путем.

Я не смогла даже взглянуть на него. Да и на остальных я не могла смотреть. Даже зажмурилась, чтобы никто не смог прочесть по моим глазам мою боль. Я уже не слышала, как на меня набросились Азамат и Ланита, называя меня дурой. Я не слышала их возмущения и недоуменных вопросов. Я все повторяла и повторяла про себя слова вампира из ночного разговора. Нет, я не буду ломать тебя Артур. Я люблю тебя и потому отпускаю.

Почувствовав, что кто-то трясет меня за плечи, я открыла глаза, но так как по-прежнему смотрела в пол, то и увидела лишь сапоги да штаны. Сапоги Артура.

— Ты ответишь мне почему ты это сделала? Ты сейчас не должны быть без Проводника. Ты… Т…

В его голосе мне послышалось не столько волнение за мою дальнейшую судьбу, сколько недоумение.

— У меня есть Ямамото. И есть друзья. Они позаботятся обо мне. Хотя я и сама могу. Но я не могу тебя удерживать. Да, я эгоистичная девчонка, но я не хочу ломать тебя. Поэтому я отпускаю тебя. Ты свободен.

Я резко сдернула с него медальон Проводника и поспешно ретировалась в спальню громко хлопнув дверью, оставив их разбираться самостоятельно. Я не хотела видеть, как уходит вампир. Не хотела и не могла.

Уткнувшись лицом в подушку, я лежала в кровати наверно целую вечность, пока не ощутила, что кто-то поглаживает меня по спине и приговаривает что-то ласковое. По голосу, я опознала Анжелику. Так как слезы не желали вытекать из меня, облегчая душу (а значит и следы никакие прятать не надо), я повернулась к ней лицом.

— Анжелика, что-то случилось.

— Артур уже собрал вещи и ушел, никому ничего не объяснив. Может теперь ты выйдешь и скажешь всем причину своего поступка?

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело