Выбери любимый жанр

Темный Ветер - Хиллерман Тони - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Чи подождал – пусть отойдет подальше. А впрочем, какая разница, увидит он его или нет. Полицейскую форму Чи не надел, а в рубашке и джинсах он вполне сойдет для этого белого за возвращающегося домой хопи. Конечно, такая мысль Чи удовольствия не доставила. Для Чи навахо и хопи – вообще, навахо и человек любой другой расы – походили друг на друга не больше, чем яблоко на апельсин. Лишь после того, как Дядюшка Накаи заметил ему, что за три года учебы в университете Нью-Мексико он не научился отличать шведов от англичан и евреев от ливанцев, Чи пришлось согласиться, что для белых и впрямь «все индейцы на одно лицо», и к его представлениям об англо-американской культуре добавились новые штрихи.

Чи зашагал дальше, не прячась за кустарник. Человек, выскользнувший из «линкольна», тоже шел в стороне от дороги, держась ближе к краю месы. Некоторое время Чи держал его в поле зрения, но потом, когда сгустились сумерки, потерял. Ничего, Ситьятки – небольшое селение, всего лишь полсотни домиков да две маленькие площади, на каждой по две кнвы. Обнаружить синий «линкольн» будет нетрудно.

Он подошел к селению чуть раньше, чем предполагал. Солнце давно зашло, и облака, формировавшиеся в небе всю вторую половину дня, придавали угасающему свету хмурый, серый оттенок. Далеко на западе, над взгорьем Могольон и в районе Большого Каньона, чернели грозовые тучи. Остановившись у дощатого сарая, Чи посмотрел на часы и решил подождать, пока совсем стемнеет. Ветра не было, стояла – редкость из редкостей в здешнем климате – теплая влажная духота. Неужели все-таки будет дождь – настоящий ливень, который положит конец засухе? Чи очень хотел этого, но особо не надеялся. Даже когда начинается гроза, житель пустыни смотрит на небо с врожденным скептицизмом. И порой, уже стоя под ливнем, он все еще не верит, что дождь наконец пошел. Слишком много раз он видел, как капли дождя испарялись, не пролетев и полпути между нижней кромкой громокипящих облаков и опаленной зноем землей.

Вдали раскатился гром, ему отозвалось эхо над Черной месой. И тут Чи услышал какие-то слабые ритмичные звуки. Ритуальные барабаны в одной из кив, догадался он. Пора двигаться дальше.

От сарая вдоль кромки плато, огибая крайние домики, по узкой полоске камня между зубцами скал и обрывом, тянулась тропа. Чи зашагал по ней. Далеко внизу, на дне ущелья, царил почти полный мрак. В окнах бунгало – ярко-желтые квадратики света. По дороге вдоль пересохшего русла медленно ползли фары какой-то машины. Обычно Чи спокойно переносил высоту, но сейчас его била противная нервная дрожь. Миновав очередную стену, он свернул в переулок между двумя домами и очутился на краю площади.

Ни души. И синего «линкольна» не видно. На площади, возле домов, выстроившихся вдоль северной и западной сторон, стояли старый «плимут», грузовик без бортов и с полдюжины пикапов. Рядом с Чи припал к земле престарелый «форд» без задних колес.

Черное брюхо тучи над селением пронзила молния, за ней вторая. Из кивы слева вновь донеслись звуки барабана, сопровождающие приглушенное ритмичное песнопение. Туча отозвалась прерывистым раскатом грома. Куда мог деться «линкольн»?

Чи обогнул площадь, прижимаясь к домам. Он старался слиться со стенами, чтобы остаться по возможности незамеченным. Чи вспомнил, что ему говорил Дэши о расположении домов в этом селении, и быстро отыскал ведущую к нижней площади дорожку – темный проход между стенами из дикого камня. Синий «линкольн» стоял по ту сторону площади.

Здесь была самая старая часть селения, и большинство построек пустовали уже несколько поколений подряд. С того места, где прятался в темном проходе Чи, было видно, что только в двух домах еще кто-то живет. Из окон одного лился тусклый желтый свет, второй располагался через два дома от первого, и там из железной печной трубы вился дым. Других признаков жизни видно не было. Крыша дома, у которого стоял Чи, провалилась, оконных рам и след простыл. Он заглянул внутрь и шагнул через подоконник на утрамбованный земляной пол. И тут же его слух уловил какой-то треск. Звук приблизился и стал громче. Т-р-р, т-р-р, т-р-р. Дребезжание было прерывистым, словно кто-то медленно шел, на каждом шагу встряхивая трещотку, – и шел по тому самому проходу, где только что стоял Чи. Затем мимо окна скользнул чей-то силуэт.

Раздался мощный удар грома, заглушивший все остальные звуки. Воспользовавшись этим, Чи осторожно пробрался к передней стене, пригибаясь под обвалившимися потолочными балками. Через отверстие, которое когда-то было дверным проемом, он увидел человека, медленно обходившего маленькую площадь На нем была ритуальная туника, доходившая ему до колен, к ногам привязаны погремушки из черепахового панциря. На голове – похожий на шлем убор с изогнутыми, как у барана, большими рогами. В руке этот человек держал что-то вроде жезла. Внезапно он остановился и повернулся лицом к Чи.

– Хакими? – крикнул он, словно обращаясь к нему.

Чи замер и затаил дыхание. Человек с жезлом никак не мог видеть его. Сумерки над площадью еще не совсем сгустились, но под провалившейся крышей было совсем темно – хоть глаз выколи. Человек резко повернулся на месте на пол-оборота – погремушки при этом взметнулись с дробным стуком – и уставился в другую сторону.

– Хакими? – крикнул он еще раз.

И снова замер, ожидая ответа. Тишина, потом еще поворот, и опять тот же вопрос. Чи облегченно вздохнул. Ясно, это один из священнослужителей, о которых ему говорил Ковбой. Согласно ритуалу, члены обществ Одного Рога и Двух Рогов таким образом давали знать своим кивам, что в селении нет посторонних. «Кто ты?» – кричат они, рассказывал Ковбой, и в ответ, конечно, тишина, потому что никого и недолжно быть на площади, кроме Масау и нескольких качин, которые придут в селение по тропе духов. Если же стражу встретится качина, дух ответит: «Я есть я».

Священнослужитель повернулся влево от Чи и опять крикнул. На этот раз прозвучал ответ: «Пин у-у-у» – похожий скорее на уханье филина, чем на голос человека. Звук этот донесся откуда-то из темноты за площадью, и у Чи по спине пробежали мурашки. Качина отзывается своему брату-человеку? Чи напряженно вглядывался в проем, пытаясь определить, откуда пришел ответ. Он услышал глухой рокот грома и ритмичный стук погремушек на ногах священнослужителя – страж медленно уходил, удаляясь от источника звука. Внезапно площадь озарила молния. Никого…

Чи посмотрел на светящийся циферблат своих часов. Встреча должна состояться в девять. Осталось ждать почти целый час. Почему обмен назначили на такое позднее время? Конечно, Вест (или все-таки Железные Пальцы?) должен был предупредить человека в синем «линкольне», чтобы тот приехал до того, как закроют дорогу, и ждал его в машине. Почему они тянут и не покончат с делом сразу? Снова сверкнула молния – гигантский яркий зигзаг, который вонзился в землю где-то далеко на Черной месе. На мгновение она озарила пустую площадь белым светом, настолько ярким, что Чи разглядел соломенную шляпу на голове человека в «линкольне».

Он почувствовал, как по спине сбегают струйки пота. Довольно непривычное ощущение для жителя пустыни – тем более непривычное, что с приходом темноты температура всегда падает. Нов этот вечер дневное тепло никак не могло рассеяться – духота окутала землю сырым теплым одеялом. Чи уже и не сомневался, что будет дождь. Молнии сверкали одна за другой. Чи увидел, что дом по другую сторону проулка тоже пуст – из него наверняка удобнее наблюдать за «линкольном». Дождавшись очередного раската грома, Чи выскользнул из своего укрытия, Чи выскользнул из своего укрытия, пересек проулок и шагнул через подоконник внутрь дома.

Несколько минут он постоял, давая глазам привыкнуть к темноте, и вдруг почувствовал какой-то запах. Сладковатый аромат. Очень слабый. С химическим оттенком. Похоже на скверные духи. Вдалеке сверкнула молния, но все же он успел увидеть, что стоит в совершенно пустой комнате. Земляной пол был усеян деревянными обломками, осыпавшейся штукатуркой, занесенным ветром мусором. Слева зиял дверной проем – там была еще одна комната, задняя. Похоже, что запах идет оттуда. Но с запахом он разберется позже… Чи подошел к выходу. Отсюда был хорошо виден «линкольн», и он стал вглядываться в темный силуэт машины, выжидая, когда очередная молния позволит рассмотреть, что там происходит.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хиллерман Тони - Темный Ветер Темный Ветер
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело