Выбери любимый жанр

Битва за Империю - Сухинов Сергей Стефанович - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Чейн разразился громкими проклятиями. Женщина поморщилась и вопросительно посмотрела на Гордона.

— Ничего не понимаю. Что это за банан? А-а, наверное, это дружок той самой старушки Селии, которая…

Гордон поднял руку, и двое сверхнейнов тотчас взяли женщину под руки и повели ее к белому зданию. Прежде чем скрыться среди деревьев, женщина, похожая на Селию, обернулась и бросила на Чейна озадаченный взгляд.

— Так вот что ты задумал, Джон, — медленно произнес варганец, с ненавистью разглядывая бывшего друга. — И ты еще смеешь обвинять меня в коварстве! Я не раз спасал жизни и тебе, и Лианне… Хорошо же ты меня отблагодарил! Выходит, ты заставил Селию пойти на обмен разумов с какой-то другой женщиной? Но как тебе такое удалось… ведь Зарт Арн утверждал, что такой обмен возможен только при обоюдном горячем желании!

Гордон поморщился.

— Видишь ли… Та дама, что пошла на обмен с Селией, согласилась на это с большой охотой. А Селия… Увы, пришлось ее немного обмануть.

Чейн похолодел.

— Ты… наверное, ты сказал, что я первым совершил обмен разумов? Ха, славная шутка в стиле Шорра Кана! Но Селия — почему она поддалась на эту уловку? Она ведь беременна. Ни одна женщина не способна бросить своего ребенка, даже ради любимого мужчины!

Гордон опустил глаза:

— Ты плохо знаешь свою Селию, — глухо произнес он. — Она… я преклоняюсь перед этой удивительной женщиной! Знаешь, что она сказала, перед тем как лечь на ложе хрономашины? «Джон Гордон, ты — исчадие ада! Но не думай, что одним ударом ты избавишься от Моргана Чейна и от меня. В какое бы время ты нас не забросил, мы обязательно разыщем друг друга, а затем вернемся. Вместе вернемся! И тогда настанет твой черед провалиться — но уже не в прошлое, а в преисподнюю!»

— Селия права — так и будет, — процедил сквозь зубы варганец, с ненавистью глядя на бывшего друга.

Гордон беспечно улыбнулся:

— Ну, это мы еще посмотрим. Единственная хроноустановка конструкции Зарта Арна ныне находится здесь, на этой планете, и только в этом времени. Как же вы сможете вернуться, хотел бы я знать?

Твоя Селия перенеслась в далекое прошлое, очень далекое… Наверное, сейчас она уже ищет своего любимого муженька среди миллионов других мужчин, что живут в одном огромном городе. Но Селия даже не подозревает, что тебя там еще нет!.. Чейн, надеюсь, ты не захочешь оставить свою супругу одну там, в безднах времени? Мы готовы помочь тебе перенестись в то же самое время и в тот же самый город!

Чейн заскрежетал зубами. Так вот что задумал проклятый Мозг! Все просто и гениально. Новый Хранитель галактики казался для всех врагов совершенно неуязвимым, но только не для Мозга. И самым поразительным в этом плане было то, что он, Чейн, должен был погубить себя и свои грандиозные планы своими собственными руками!

— А если я откажусь? — хрипло спросил Чейн. — Не забудь, силой принудить к обмену разумов никого нельзя!

— Ты не откажешься, — пообещал Гордон. — Трех любимым женщин ты уже потерял, теперь у тебя осталась только одна Селия.

Ты же землянин по крови, Морган, а все земляне сентиментальны и простодушны! Я тоже таким был по последнего времени, пока Лианна не предала меня с этим уродом Шорром Каном… С тобой женщины пока еще так жестоко не поступали, не сможешь так повести с ними и ты. И потом, ты же великий и непобедимый Звездный Волк! До сих пор ты выкручивался из самых невероятных ситуаций — может быть, выкрутишься и из этой? Свою Селию ты рано или поздно разыщешь — это я гарантирую. А уж когда вы окажетесь вместе, пусть и в обликах совсем других людей — неужто вас сможет остановить такая мелочь, как пропасть в сто пятьдесят веков?

Чейн кивнул:

— Что ж ты прав, предатель. Даже пропасть в пятнадцать тысяч лет не спасет тебя! Я очень скоро вернусь, быть может, еще до рождения моего сына. Но если я вдруг не успею — ты гарантируешь ему жизнь и безопасность?

Лицо Гордона покрылось пунцовыми пятнами.

— Морган… о чем ты говоришь? Я не собираюсь воевать с детьми, даже если это твои дети… Ну, нам пора идти, установка уже включена. И не вздумай снова устроить драку, дружище! Я специально дал тебе возможность помахать кулаками, и теперь знаю, какие слабые места еще есть у моих верных слуг. Больше у тебя такой фокус не пройдет!

Сверхнейны окружили Чейна и взялись за руки. Их конечности тотчас срослись в такое плотное кольцо, что варганец при всем желании вряд ли мог освободиться. Да он и не собирался вновь бунтовать — ведь это могло очень дорого обойтись для бедняжки Селии.

В «дружеских объятиях» охранников Чейн молча пошел в сторону куполообразного здания. На первом этаже располагались какие-то грандиозные цилиндрические установки, судя по их мерному гудению — энергетические. «Разумеется, эти установки сооружены по приказу Мозга, — думал Чейн, шагая по широкому проходу в окружении кольца из сросшихся сверхнейнов. — Кажется, я видел нечто подобное в недрах горы Рил… Что же задумал этот железный монстр, какую игру он ведет?»

В конце коридора, у стены, находилась лестница, ведущая на второй этаж. На каждой из ее ступеней стояли сверхнейны в синих, необычного покроя мундирах. В руках они держали мощные парализующие ружья. К большому удивлению Чейна, один из охранников жестким тоном потребовал от Гордона пропуск. Вместо того, чтобы возмутится, тот начал лихорадочно шарить по карманам своей куртки, пока не нашел зеленый пластиковый квадрат. Охранник буквально прилип к нему носом, и долго что-то выглядывал в пропуске, словно намеревался обнаружить фальшивку. «А ведь Гордон не такая уж важная птица на этой планете, — подумал варганец. — Выходит, здесь есть кто-то поважнее? Но кто же?»

Его внимание привлекли золотистые погоны охранников. На них, кажется, был изображен силуэт какой-то знакомой горы. «Да это же Рил! — подумал Чейн. — Гора, в недрах которой находится Большой Мозг! Джон, дружок, не так уж у тебя блестяще обстоят дела, как ты пытаешься представить. Ты еще можешь хорохориться, пока Мозг нуждается в слуге по имени Гордон. А когда проклятый Морган Чейн исчезнет в бездне времени, что случится тогда? Мозг наверняка лишен сентиментальности. Все ненужное он будет просто выбрасывать на свалку, в том числе и отработанный человеческий материал».

На втором этаже, посреди большой комнаты, Чейн увидел знакомую установку, очень похожую на ту, что он некогда видел на Земле, в Гималаях. Над кушеткой нависал большой серебристый шлем, с множеством проводов. Рядом располагались три приборные стойки, на которых перемигивались сотни разноцветных лампочек. В дальнем конце зала находились два солидных размеров белых шара, от которых шло вполне ощутимое тепло.

— Ложись, — указал на кушетку Гордон.

— Может быть, ты хотя бы в двух словах объяснишь, что мне предстоит пережить? — с трудом сохраняя спокойствие, спросил варганец. — В какую эпоху и на какую планету я перенесусь? И кто станет моим… э-э, партнером?

После некоторого размышления Гордон объяснил:

— Что ж, теперь, пожалуй, нет смысла ничего скрывать. Пока энергосферы заряжаются, я напомню кое о каких фактах.

Наш общий друг, великий ученый Зарт Арн более десяти лет назад построил на Земле, в Гималаях, установку по обмену разумов. Он был очень любопытным человеком, и намеревался изучать историю Терры, совершая обмены разумов с другими учеными, что жили в разные эпохи.

Однажды, блуждая в лабиринтах времени, он случайно наткнулся на меня, простого жителя Нью-Йорка. В то время я работал в страховой компании, и буквально умирал от тоски. Ведь в молодые годы я служил в военно-воздушных силах Америки, воевал во Вьетнаме, пережил немало приключений… Но жизнь на гражданке у меня не задалась. Не было ни денег, ни семьи, ни перспектив… Понятно, что я с радостью согласился на время поменяться телами со звездным принцем, наследником правителя СреднеГалактической империи.

О том, что произошло дальше, ты знаешь. Враги убили старого Вель Квена, помощника Зарта Арна, и я не смог совершить обратный обмен разумами с принцем. Мне пришлось очень непросто в теле Зарта Арна, поскольку именно мне волей судьбы пришлось возглавить войну СреднеГалактической империи с Лигой Темных Миров. Мы одержали очень трудную победу. Но я не был до конца счастлив — ведь я влюбился по уши в прекрасную Лианну, которая тогда казалось мне совершенно недоступной! Также как и сейчас, кстати…

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело