Выбери любимый жанр

Неотразимая - Харт Кэтрин - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

Джордан рассмеялся.

— Хочу заметить, что Мэтт обязательно найдет, что сказать по этому поводу, — предсказал он. — Скорее всего, свадьба состоится в ближайшее время. А в остальном, как говорится, ничто не сможет удержать настоящего мужчину, да меня не удивит, если и у Джейд найдется несколько хитрых трюков, спрятанных под ее… мм… ее рукавом, вот.

Однако в «рукаве» у Джейд трюков было не так много, как многие считали. Две коротких недели любви с Сином вряд ли смогли сделать из нее многоопытную шлюху, как думали другие. Позже, прожив с девушками более полугода, Джейд поняла, какой наивной она была, да и осталась в этом вопросе.

Слушая их непристойные комментарии относительно своих клиентов, Джейд по-новому посмотрела на свой единственный опыт плотского удовольствия, и ей не стоило большого труда прийти к выводу, что Син был просто самодовольным любовником. Он был заинтересован только в удовлетворении своих собственных потребностей, и на нее он обращал внимание только в смысле получения большего удовольствия для себя. В действительности, как она теперь подозревала, ее любовник был довольно неопытным, хотя в каких аспектах конкретно, она могла только догадываться, ведь ее скудные познания основывались на чужих словах. Просто существуют такие вещи, которые каждый должен узнать на собственном опыте, чтобы понять их более полно, предполагала она, особенно те, что связаны с чувствами и ощущениями в интимной сфере.

Однако, если у Мэтта были свои соображения, то Джейд окажется по уши погруженной в эту таинственную и темную область.

Она также представила себе, что он ждет от нее гораздо большей опытности и искусства, чем у нее были. По иронии судьбы, это самое искусство, в котором, как предполагали другие, она весьма искушена, было ей совершенно не знакомо, и ей предстояло им овладевать, если ее предстоящее супружество должно осуществиться так, чтобы не причинить большего вреда ноге Мэтта. При других обстоятельствах, или, возможно, с другой невестой, такого вопроса, может быть, никогда и не возникло бы — свадьба, или по крайней мере сам акт исполнения супружеских обязанностей был бы отложен до более подходящего момента. Но Джейд подозревала, что Мэтт был настолько упрям, что готов рискнуть своей ногой ради того, чтобы как можно быстрее совместить оба события.

В этом затруднительном положении Джейд обратилась за советом к Блисс.

— Ну, смотри, как хорошо все получается! — воскликнула ее подруга, когда Джейд объяснила ей причину своего замешательства. — С одной стороны, будет просто замечательно заставить этого парня проглотить свои собственные слова, доказав ему, как он ошибался, поверив, что ты такая опытная шлюха.

С другой стороны, если он решит заняться любовью сразу после свадьбы, то почти всю работу придется выполнять тебе — и быть предельно осторожной — иначе ты доставишь ему гораздо больше боли, чем удовольствия.

— Не раздражай меня, — пробормотала Джейд.

Блисс рассмеялась.

— Джейд, кого ты пытаешься одурачить?

Когда Мэтт был ранен, я видела, как ты неслась на этот холм, как Грант, который приступом брал Ричмонд. Да ты была готова бросить вызов самому дьяволу, лишь бы добраться до этого человека и удостовериться, что он жив. Да ты без ума от любви к нему.

— Или просто сумасшедшая, — возразила Джейд. Она вздохнула. — Какая жалость, что здесь нет женского монастыря. Клянусь, я бы сбежала и ушла туда.

— Ты же не католичка, — напомнила ей Блисс.

— Я бы перешла в другую веру. С удовольствием.

— Ну, не выдумывай. Ты слишком любишь мужчин, чтобы решиться на такой решительный шаг. И это о многом говорит, особенно после того, как Син соблазнил и бросил тебя. Некоторые женщины просто сошли бы с ума, если не хуже, после того как с ними обошлись бы подобным образом.

Джейд закатила глаза кверху.

— Да опомнись, Блисс. Сперва ты рисуешь меня чистой, почти как первый снег, а потом тут же говоришь, что я неравнодушна к каждому обладателю штанов!

— Ну, я не буду дальше углубляться, — с улыбкой отозвалась ее подруга. — Но ты должна признать, что тебе нравится флиртовать. Ты получаешь подлинное удовольствие от развлечений и выступлений на сцене, когда стоишь там, поешь, улыбаешься и дразнишь мужчин, доводя их до безумия. Они просто теряют рассудок, воображая, что могут обладать тобой. Это дает тебе острое чувство своей власти над ними, правда?

Джейд задумалась.

— Я никогда не думала об этом именно так, но, думаю, в том, что ты говоришь, есть доля правды. И с тобой то же самое происходит?

— Да я могу держать пари на что угодно, милая. А раз это единственная власть, которую женщина действительно имеет над мужчиной, то я всегда стараюсь воспользоваться ею при любой возможности. Женщина, которая знает, как обращаться с мужчиной, может добиться от него всего, чего хочет. Нужно просто пользоваться этим умением в нужный момент, забросить удочку и подцепить его на крючок.

Вспомнив о предыдущем совете Блисс, который она дала несколько недель назад о том, что не следует обрезать леску, пока не уверена, что тебе не нужна эта рыба, Джейд заметила:

— Уверена, ты здорово увлекалась рыбалкой в прошлом, Блисс. Ты большой знаток в этом.

Блисс пожала плечами.

— Главное отличие рыбалки от манипулирования мужчиной в том, чтобы помнить: ты должна убедить мужчину, что именно он правит лодкой, правда, в нужном тебе направлении.

— Может быть, у меня все гораздо лучше получилось бы с Сином, если бы я знала все это год назад, — сказала Джейд. — Хотя Син — гнилое яблоко, с какой стороны ни возьми. Счастье, что не все мужчины одинаковы. Думаю, мне больше повезло с Мэттом.

— Я тоже так считаю, — согласилась Блисс. — Это еще и потому, что ты сама стала более разборчивой. Ты выискиваешь более сладкий фрукт в корзине.

— Сладкий, но и крепкий тоже, — поправила Джейд. — Правда, сейчас он весь в синяках.

Блисс кивнула и подмигнула ей.

— Запомни эту мысль, девочка, и внимательно слушай — я скажу тебе, как выжать из него побольше сока с наименьшими усилиями, когда наступит твоя брачная ночь.

Как и предсказывал доктор Уорли, на следующее утро Мэтт чувствовал себя гораздо хуже. Все тело, сплошь покрытое огромными багровыми синяками, ломило, ныла каждая косточка, и болели мышцы. Да и расположение духа было у него тоже далеко не солнечным.

К счастью, рядом находился Джордан и мог помочь брату с отправлением естественных потребностей, чему Джейд была очень рада. Одно дело корь, когда ее пациент мог передвигаться сам. И если бы не Джордан, то тогда кому-то еще пришлось бы помогать Мэтту облегчаться, и скорее всего, это была бы Джейд. Но она просто не могла заниматься этим. Одной только мысли об этой части его тела и всего того, что наговорила ей Блисс прошлой ночью, было достаточно, чтобы вогнать ее в краску.

Мэтт был слишком самоуверен сегодня.

Прежде всего он хотел провести похоронную церемонию для Билли. Но Джордан быстро положил конец этой бредовой идее.

— Возможно, ты и уверен в себе, но доктор велел не тревожить ногу, если ты хочешь снова ходить. Хотя тебе и нравится считать себя незаменимым, дорогой братец, но мы все взяли в свои руки. Карл вызвался занять твое место, он скажет несколько добрых слов над могилой Билли. Пока другие заняты подготовкой к церемонии и здесь нет Джейд, чтобы она не видела твою наготу, я собираюсь помочь тебе помыться.

— Я бы хотел, чтобы этим занялась Джейд. Она хорошо справлялась, когда я болел корью.

— Может, так и было, но теперь здесь есть я, чтобы позаботиться о тебе. Она еще не твоя жена, Мэтт, и если ты забыл об этой незначительной детали, то другие нет. Так что веди себя хорошо и не забывай, что ты джентльмен.

— Ох, ох! — воскликнул Мэтт. — Вы только послушайте, он дает мне советы, как себя вести! Как это смешно. И раз уж мы заговорили о моей невесте, то я хотел бы обсудить наши свадебные планы с ней, если ты будешь так любезен прислать ее ко мне.

51
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Харт Кэтрин - Неотразимая Неотразимая
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело