Выбери любимый жанр

Мертвым сном - Харрис Шарлин - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

«Вожак», – подумалось мне. Но где же тогда его стая? И какая вообще может быть стая в этом захолустье? Из одной Кристалл?..

Затем я припомнила, что говорил Сэм по поводу репутации этого места, и внезапно поняла: в Хотшоте все были оборотнями.

Возможно ли такое? Я не была полностью уверена, что Калвин является именно вервольфом, но перекидывается он уж явно не в безобидного кролика. У меня возникло непреодолимое желание дотянуться и коснуться его пальцев, чтобы лучше почувствовать сущность этого человека.

Одно я знала точно: ни за что не хотелось бы мне оказаться в Хотшоте в период полнолуния.

– Вы часом не та самая официантка из бара Сэма Мерлотта? – спросил Калвин, глядя мне в глаза так же напряженно, как раньше на Кристалл.

– Да, я одна из его официанток.

– И вы друг Сэма?

– Да. – Я старалась говорить взвешенно. – Он мой друг, так же как и Олси Герво. И я знакома с полковником Фладом.

Эти имена много значили для Калвина Норриса. Я не зря рассчитывала, что ему известны все видные среди шривпортского мира вервольфов фигуры, да и с Сэмом он должен быть знаком. Наверняка моему шефу пришлось потрудиться, чтобы связаться с общиной местных оборотней, но он не пожалел на это сил и времени.

Кристалл сидела все такая же мрачная, но слушала с широко раскрытыми глазами. В этот момент из соседней комнаты показалась девушка в рабочей одежде и подхватила из креслица малыша. В ней нетрудно было узнать младшую сестру Кристалл: то же лицо, только круглее и нежнее. Похоже, она снова ждала ребенка.

– Тебе что-нибудь нужно, дядя Калвин? – спросила она, глядя из-за детского плечика.

– Нет, Доун. Занимайся Мэттью. – Девушка скрылась в соседней комнате со своей ношей. Я отметила, что правильно отгадала пол ребенка.

– Кристалл, – обратился к девушке мужчина ровным голосом. – Тебе придется рассказать нам, что произошло.

Девушка была в шоке. Она рассчитывала, что дядя займет ее сторону, и вдруг – этот приказ.

Однако ослушаться она, очевидно, не могла. Мгновение поколебавшись, Кристалл начала свой рассказ:

– Я ходила с Джейсоном на новогоднюю вечеринку. Мы встретились с ним в универмаге «Вэл Март» в Бон Темпс, когда я ездила покупать себе сумку.

Я вздохнула. Джейсон умел находить себе партнерш где угодно. Чувствую, он плохо кончит: рано или поздно подцепит какую-нибудь заразу (если уже не подцепил) или схлопочет нежданное отцовство. Самое обидное – я ничем не могла помочь ему, только пассивно наблюдала, как развиваются события.

– Он спросил, не хочу ли я встретить Новый год с ним. У меня было такое чувство, что прежняя подружка дала ему от ворот поворот. Потому что он не из тех парней, которые оказываются в одиночестве в новогодний вечер[9].

Я лишь пожала плечами. Насколько мне известно, в Новый год мой брат мог назначить встречу сразу пяти девушкам. Он гонялся за каждой юбкой. И нередко возникала ситуация, когда какая-нибудь подружка, раздраженная донжуанством Джейсона, устраивала ему шумный скандал с последующим разрывом.

– Он показался мне симпатичным парнем, к тому же не хотелось застрять в Хотшоте на Новый год. Так что я согласилась. Джейсон собирался подъехать и забрать меня отсюда, но я знала, что многим соседям это не понравилось бы. Поэтому мы договорились встретиться на остановке и поехать в бар на его грузовике. Мы так и сделали. Вечер прошел отлично, и после этого все было замечательно, когда я осталась у него на ночь. – Она злобно блеснула глазами в мою сторону. – Вам интересно, каков он в постели?

Что-то произошло – я не успела заметить, что, увидела только кровь на губе Кристалл. Рука Калвина снова вернулась в прежнее положение, свесившись с колен.

– Будь повежливее. Не старайся казаться хуже, чем ты есть, – произнес он серьезным голосом. Я невольно взяла себе на заметку: ради собственной безопасности стоит следить за речью.

– Ладно, согласна, это было не очень красиво, – смиренно признала Кристалл. – Итак, мы договорились встретиться и на следующую ночь. Поэтому я приехала к нему домой. Но Джейсону надо было отлучиться к сестре – к вам, наверное? У него ведь одна сестра?

Я кивнула.

– Он оставил меня дожидаться. Вообще-то я хотела поехать с ним, но Джейсон не согласился. Объяснил, что у сестры в гостях вампир, и он не хочет знакомить меня с ним.

Я вспомнила: ага, Джейсон хотел выяснить, что я думаю о его новой подружке, поэтому ее присутствие было ну совершенно нежелательным.

– Так он вернулся обратно? – спросил Калвин, прервав раздумья племянницы.

– Да, – ответила она, и я насторожилась.

– И что же произошло затем? – снова подтолкнул ее дядя.

– Не знаю точно,– ответила Кристалл. – Я была в доме, когда подъехал его грузовик. Я еще подумала: «О Боже, он возвращается, сейчас повеселимся». Но так и не услышала шагов на лестнице. Стояла и гадала, что случилось. На улице горел свет, но я побоялась подойти к окну.

Конечно, вервольф распознал бы шаги моего брата, или, может быть, учуял его запах.

– Честное слово, я прислушивалась очень внимательно,– продолжала девушка. – Уловила, как Джейсон обошел дом кругом… Видимо, направлялся к задней двери – может, у него башмаки были грязные или что-то в этом роде.

Я тяжело вздохнула. Еще минута – и она доберется до сути. Я просто знала это.

– А затем за домом послышался шум, откуда-то издали. Крики, топот… Потом все стихло.

Думаю, не будь она оборотнем – вообще ничего не услышала бы. Вот ведь как оно! Я знала, что во всем найдется светлая сторона, если хорошенько поискать.

– Ты вышла посмотреть? – спросил Калвин у племянницы. Его тяжелая рука поглаживала кудрявые волосы девушки, как шерсть любимой собаки.

– Нет, сэр. Я не вышла.

– Но понюхала?

– Я не рискнула подойти ближе, – призналась девушка все так же мрачно. – Ветер дул в другую сторону, я смогла уловить только слабый запах Джейсона и еще… крови. Может, еще пару каких-то запахов, не очень четких.

– На что они были похожи?

Кристалл сосредоточилась на своих руках, затем сказала:

– Может, оборотни… Некоторые умеют перекидываться и не в полнолуние. Но, к сожалению, не я – иначе смогла бы хоть разнюхать следы…

Вид у девушки был жалкий, она почти извинялась.

– Может, вампиры? – спросил Калвин.

– Мне не приходилось сталкиваться с их запахом, – призналась Кристалл. – Я не знаю.

– А как насчет колдунов? – спросила я.

– А что, разве колдуны пахнут иначе, чем обычные люди? – удивилась Кристалл.

Я пожала плечами. Мне тоже это было неизвестно.

– И что же ты сделала после? – спросил Калвин.

– Я поняла: что-то утащило Джейсона в лес. Но я… Я не узнала, что. Мне не хватило храбрости. – Девушка передернулась. – Я ушла домой. Все равно ничего не могла сделать.

Мне очень не хотелось плакать, но слезы сами катились по щекам. В первый раз за всю эту историю я всерьез задумалась о том, что могу потерять Джейсона навсегда. С другой стороны, если моего брата убили, то где его труп? Кому и зачем понадобилось бы прятать бездыханное тело? Вот живой Джейсон – дело другое… Так что ситуация не выглядела безнадежной. Опять же, по словам Кристалл, в ту ночь луна не была полная. Есть вещи, которые не могут ждать полнолуния…

К сожалению, я уже достаточно набралась знаний о мире не-людей, чтобы воображение без моего участия нарисовало некое ужасное существо, способное проглотить моего брата в один присест. Или в несколько укусов.

Лучше не думать об этом. Я попыталась улыбнуться со слезами на глазах и вежливо поблагодарила:

– Большое спасибо. Очень любезно было с вашей стороны согласиться побеседовать со мной. Я поняла, что вы очень заняты…

Кристалл бросила на меня подозрительный взгляд, но ее дядюшка потянулся и похлопал меня по руке. Это стало неожиданностью для всех, включая его самого.

Он вышел проводить меня до машины. Небо опять нахмурилось, стало значительно холоднее. Ветер трепал голые ветви кустарника, ютящегося по периметру двора. Я заметила ростки желтого колокольчика, таволгу и даже тюльпанное дерево. Вокруг были насажены ирисы и жонкилия – те же цветы, что и в садике у моей бабушки. И те же кусты, которые растут в каждом дворе у нас на Юге. Сейчас окружающий вид был убогим и унылым, но весной здесь, должно быть, очень приятно. Мать-природа прикрывает нищету здешних домишек.

вернуться

9

«Новый Год представляет собой унижение иного свойства: если вы одиноки, вам надо во что бы то ни стало найти себе спутника хотя бы на этот вечер. Если вы, чего доброго, остались в новогодний вечер без партнера, это окончательное и бесповоротное доказательство вашей полной социальной и сексуальной никчемности». (из книги Стефани Фол «Эти странные американцы»)

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Харрис Шарлин - Мертвым сном Мертвым сном
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело