Выбери любимый жанр

Обманутая - Каст Филис Кристина - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Да уж мы догадались, — захихикала Эрин. — Готова поспорить, что принцесса Лея не посещает тебя в эротических снах!

— К счастью! — воскликнул Дэмьен.

— Вы ужасно вульгарны! — вздохнул Эрик. — Жаль, что Стиви Рей здесь нет. Она бы сказала: «Ой, божечки, ну как вам не стыдно!»

Все разом замолчали. Я посмотрела на Эрика, а он вспыхнул и опустил глаза, сообразив, как бестактно прозвучали его слова. Придвинувшись ближе, я улыбнулась и положила голову ему на плечо.

— Ты прав. Стиви Рей отругала бы нас, как сердитая «мамуся».

— Она бы приготовила нам попкорн и велела бы поделить его поровну, — подхватил Дэмьен. — Ровнешенько , как она выражалась.

— Мне ужасно нравились ее дурацкие словечки, — грустно улыбнулась Шони.

— И ее деревенский говор, — закивала Эрин.

Мы с улыбкой переглянулись, и у меня потеплело в груди. Кажется, мы на правильном пути. Вот так и нужно вспоминать ее — с любовью и улыбкой.

— Хм… Можно мне с вами, ребята?

Я подняла голову и увидела симпатичного Дрю Партейна, нервно переминавшегося с ноги на ногу. Он выглядел бледным и осунувшимся, и глаза у него были красными от слез. Я сразу вспомнила, как он смотрел на Стиви Рей в тот волшебный снежный вечер, и у меня сжалось сердце.

— Конечно, — сказала я. — Бери стул и садись. — Я помолчала, прислушиваясь к своему внутреннему голосу, и добавила: — Рядом с Эрин есть местечко.

Я видела, как Эрин слегка прищурила свои голубые глаза, но тут же взяла ситуацию под контроль:

— Да, тащи стул ко мне, Дрю. Но я тебя сразу предупреждаю, мы будем смотреть «Звездные войны».

— Классно, — кивнул Дрю и застенчиво улыбнулся Эрин.

— Ростом маловат, а так ничего, — шепнула Шони на ухо своей Близняшке, и я увидела, как щеки Эрин слегка порозовели.

— Ладно, я пойду сделаю нам попкорн. И еще мне нужен…

— Стаканчик колы! — хором закончили Эрин, Близняшки и Эрик.

Я выбралась из-под руки Эрика и отправилась на кухню.

Впервые после того, как Стиви Рей начала кашлять, я чувствовала себя почти спокойно. Все будет хорошо. Дом Ночи был моим домом. Мои друзья — моей семьей. Главное, отныне я буду следовать самому мудрому правилу в жизни — решать проблемы по мере их поступления. Разберусь со своими увлечениями, и еще буду держаться подальше от Неферет (но так, чтобы это не бросалось в глаза), пока не выясню, что с ней такое и при чем тут неживой-немертвый Элиот (который и наяву-то может напугать до потери пульса, а ко мне еще повадился являться в кошмарах!).

Я сунула по пакетику самого масляного и самого вкусного попкорна в каждую из четырех микроволновок и приготовила четыре больших миски, чтобы пересыпать туда готовое угощение. Может, стоит создать круг и попросить у Никс совета по поводу Элиота? Но тут я вспомнила, что Стиви Рей больше нет, и у меня оборвалось сердце. Кем я ее заменю?

Я не хотела далее думать об этом, но знала, что придется. Если не сейчас, то к следующему ритуалу Полнолуния.

Я закрыла глаза, чтобы справиться с болью и тоской по Стиви Рей и не думать о жизни, которая будет продолжаться уже без нее.

«Пожалуйста, скажи, что мне делать!» — беззвучно взмолилась я Никс.

— Зои, иди сюда! Скорее.

Я вздрогнула и открыла глаза. Стоило мне взглянуть на Эрика, как в крови у меня снова забурлил адреналин.

— Что случилось?

— Пойдем, — он взял меня за руку и потащил из кухни. — Новости.

Я сразу поняла, что это будут очень плохие новости.

В гостиной стояла гнетущая тишина. Все смотрели на огромный экран, где Черка Кимико, напряженно глядя прямо в камеру, говорила:

«…полиция просит население не поддаваться панике, несмотря на то, что это уже третий юноша, пропавший за последние дни. По словам полицейских, сейчас ведется расследование, и у полиции уже есть несколько версий произошедшего.

Повторяем главную новость этого часа — только что стало известно об исчезновении еще одного юноши, ученика средней школы Брокен Эрроу и игрока местной футбольной команды. Имя пропавшего — Хит Лак».

Ноги у меня подкосились, и я упала бы, если бы Эрик не подхватил меня и не перенес на диван. Судорожно глотая ртом воздух, я дослушала окончание репортажа.

«Пикап пропавшего был обнаружен неподалеку от Дома Ночи, но Верховная жрица Неферет, возглавляющая это закрытое учебное заведение, заверила представителей полиции в том, что юноша не заходил на школьную территорию, и никто не видел его поблизости.

Разумеется, все эти загадочные происшествия не могли не вызвать волну слухов и предположений, тем более что официальной причиной смерти двух молодых людей, пронявших и найденных мертвыми несколько дней назад, была названа обширная кровопотеря, вызванная множественными укусами и разрывами тканей. Как известно, вампиры не кусают свои жертвы, однако характер разрывов соответствует следам, оставляемым ими во время так называемого «кровопийства». Мы еще раз напоминаем о том, что согласно официальному договору, заключенному между людьми и вампирами, представители этого меньшинства не имеют права питаться кровью людей без их согласия.

В своем десятичасовом выпуске новостей мы вернемся к этому сюжету, а в случае поступления новой информации, выйдем в эфир с экстренным выпуском…»

— Дайте мне миску, меня сейчас вырвет! — прокричала я сквозь нарастающий звон в ушах. Чьи-то руки сунули мне под нос миску для попкорна, и меня вывернуло наизнанку.

ГЛАВА 26

— Вот, Зои, прополощи рот. Я тупо вытянула руку, взяла предложенный Эрин стакан и сделала так, как она просила, а потом выплюнула все в миску.

— Заберите, — прохрипела я и зажмурилась. Хотелось закрыть лицо руками и зарыдать в голос, но я знала, что все на меня смотрят, поэтому расправила плечи и убрала за уши взмокшие от пота волосы. Я не могла позволить себе роскошь закатить истерику и превратиться в безвольную развалину. Я должна быть сильной. Для Хита. Сейчас имел значение только он, а не я и не мои нервы.

— Мне надо поговорить с Неферет, — решительно сказала я и встала, слегка удивившись тому, что мои коленки совсем не дрожат.

— Я с тобой, — вскочил Эрик.

— Спасибо, только сначала мне нужно почистить зубы и обуться, — я кивнула на толстые носки, в которых спустилась в гостиную, и улыбнулась Эрику. — Схожу переоденусь и вернусь. — Увидев, как Близняшки синхронно начали подниматься со своих мест, чтобы проводить меня, я замотала головой и попросила:

— Не нужно. Со мной все будет в порядке. Я мигом.

И, развернувшись, бросилась вверх по лестнице.

Разумеется, ни за какой обувью я не пошла. Пройдя мимо своей комнаты, я направилась дальше по коридору, повернула направо и остановилась перед дверью комнаты номер 124. Я подняла руку, чтобы постучать, но она сама распахнулась перед моим носом.

— Я знала, что ты придешь, — холодно заявили Афродита, смерив меня недобрым взглядом. — Проходи.

Я вошла в поразительно светлую и уютную комнату. Честно сказать, я совсем не так представляла себе жилище Афродиты. Мне казалось, здесь все должно быть черным и жутким, как в паутине «черной вдовы».

— У тебя есть эликсир для полоскания рта? Меня только что вырвало. Во рту как будто кошки нассали.

Афродита кивнула на аккуратный шкафчик над раковиной.

— Там. Чистый стакан на полке.

Я тщательно прополоскала рот и попыталась собраться с мыслями. Потом, повернувшись к Афродите, решила не тратить время на пустую болтовню и сразу перешла к делу:

— Как ты отличаешь видение от обычного сна?

Афродита села на одну из постелей и задумчиво поиграла своим длинным золотистым локоном.

— Трудно объяснить. Настоящее видение чувствуешь нутром. Видишь ли, видения — это совсем не то, что о них думают. Они не бывают приятными, понятными или романтичными, как в сопливых фильмах. Они изматывают. По крайней мере, настоящие. Короче, так тебе скажу. Если, открыв глаза, чувствуешь себя дерьмово — у тебя было видение. Если пет — просто сон. — Она внимательно посмотрела на меня своими прекрасными голубыми глазами. — Если я правильно поняла, ты теперь тоже их видишь?

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело