Сердце Мира - Каменистый Артем - Страница 20
- Предыдущая
- 20/66
- Следующая
К атону повернулся Чер Медная Голова, этот вождь был избран владыкой праздника, сейчас он был здесь самым главным.
– Нашему гостю понравилось забавное зрелище? – поинтересовался дикарь.
– О да! – важно кивнул Зардрак. – Давно я так не смеялся.
– Великий атон с высоких гор хочет чего-нибудь еще? Мы готовы развлечь его и другими чудесными зрелищами, стоит ему только вслух высказать свои пожелания.
Больше всего Зардраку в этот момент хотелось взять те же тупые клещи и проделать со всеми вождями по очереди аналогичную процедуру, а закончив мучительный процесс, утопить их в том же перебродившем дерьме. Но жрец справедливо полагал, что гостеприимство хафидов настолько далеко не простирается и они будут наверняка против его пожелания. Приняв самый величественный вид, атон громко заявил:
– Я хочу говорить о деле. Развлечения пока могут подождать.
– Хорошо, гость, – сурово произнес Чер. – Все вожди Девяти Болот внимают твоим мудрым словам. Говори!
Набрав в грудь побольше воздуха, Зардрак выдал чуть ли не на одном дыхании:
– Я пришел к вам с самых высоких гор, где даже летом не тает сверкающий снег. Я стар и мудр, мне известны все тайны мира. Я знаю, что под звездами ценнее всего – отвага воина, все остальное – кал. И даже в горах, где никогда не тает снег, знают, воины Девяти Болот – отважные воины. Я пришел за их отвагой, ибо отвага подобна медному ножу, в сырых ножнах он быстро темнеет, покрывается прозеленью, только кровь врага придает металлу красивый блеск. Доблесть воина сверкает только в битве, а не возле домашнего очага. И только сильный враг достоин настоящей воинской отваги. Я сказал все слова, которые нес от самых гор, покрытых сверкающим снегом, который никогда не тает даже летом.
Вожди важно покивали головами, приложили ладони к вискам и плавно провели ими по телу, сводя на грудь. Они показывали, что их уши все слышали, а слова дошли до самого сердца. Чер Медная Голова величаво ответил на речь гостя:
– Наш великий гость, скажи же, кто, по-твоему, этот сильный враг, достойный нашей необычайной отваги?
– Его зовут Робин Игнатов. Вместе со своими воинами он построил на берегу Большого озера город, там, где заканчивает свой долгий путь быстрая Стайра, и назвал его Ноттингем.
– Мы знаем об этом городе. Наши воины несколько раз воевали с этим опасным врагом, но победы не добились. Жители города очень сильны, у них крепкие доспехи и хорошее оружие, они все умеют им пользоваться.
– Ноттингем очень богат. В городе можно взять огромную добычу, он просто переполнен ценностями и красивыми женщинами.
– Почему наш гость сам не хочет взять себе все эти богатства?
– Солдаты высоких гор сейчас сражаются с нечестивыми жителями Побережья, им некогда отвлекаться от этой великой битвы. Но нам очень не нравится, что в наших землях появились нечестивые чужаки, не чтящие никаких богов. Вот мы и вспомнили о своих лучших друзьях, решили им предложить дело, достойное их отваги.
– Чтобы победить, нам придется объединить силы всех болотных родов! – Чер покачал головой. – Это очень нелегкий замысел.
– Настоящие воины никогда не ищут легких путей. Мы поможем своим друзьям. Я привез с собой много медного оружия, крепких наконечников для стрел, красивые ожерелья из серебра и сверкающих камней. Все это может неплохо помочь в вашем великом походе.
– Твои слова радуют наши сердца, – кивнул Чер. – Но мы должны посовещаться между собой. Не мог бы ты нас оставить? Присоединяйся к великому празднику, веселись со всеми. Утром мы сообщим тебе о решении девяти вождей. Жди.
Зардрак встал, молча кивнул и направился к становищу. Он уже давно понял, что хитрые дикари собирались пощипать богатый Ноттингем самостоятельно, его поддержка только придаст им силы и желания. Тем лучше, если повезет и они не перегрызутся между собой еще до начала похода, то к деревянным стенам Ноттингема могут пожаловать до трех тысяч дикарей. Вряд ли эти кровожадные ублюдки справятся с сильными цохванами, но хлопот у тех прибавится.
Врага нельзя оставлять в покое.
В отсутствие вождя дела в Ноттингеме шли по-прежнему хорошо. Никто не покушался на спокойствие его обитателей, своим чередом шли обширные строительные работы. Всю дорогу отряд всадников обгонял одиночных крестьян и небольшие их группы. Большинство шли торговать, но много было и таких, кто решил крепко связать свою судьбу с землянами: население города вырастало с каждым днем, такими темпами он скоро станет демографическим центром Южной Вертины. Бойцы вернулись в Ноттингем как раз накануне прибытия гостей.
Поутру на острове Торговцев закипела весенняя ярмарочная суета. Сюда точно в обычный срок пожаловали корабли с Побережья. Робин еще с вечера осмотрел эскадру в бинокль, убедился, что их пришло в два раза больше, чем прошлой осенью. Торговцы причалили уже в полной темноте, а с рассветом в Ноттингем направилась целая делегация. Стража провела гостей в дом совета, где их приветствовал сам вождь, тепло принявший старых знакомых.
Лаций Мар Улак времени на пустые разговоры терять не стал и с ходу взял быка за рога:
– Робин Игнатов, все города Побережья знают о твоей великой зимней победе, нам поведали об этом пленные воины атонов. От имени старейшин всех наших городов поздравляю тебя и твоих людей! Вы достойные воины! Я всегда знал это!
– Спасибо, – поблагодарил вождь.
– Помнишь наш давний разговор прошлой осенью?
– Конечно. Ты тогда предупреждал, что атоны нас никогда не оставят в покое. Как видишь, так и вышло, они всю зиму осаждали Ноттингем.
– Мне очень жаль, но это было неизбежно. Вас и дальше будут пытаться уничтожить, им не нужны чужаки на земле атонов.
– Понимаю.
– Но ты вспомнил не все мои слова, сказанные осенью.
– Это вовсе не значит, что я их забыл. Ты тогда обещал оказать Ноттингему посильную помощь в борьбе с атонами.
– И я не забыл своих слов, ведь обещания следует исполнять. Наши корабли привезли для тебя большой груз меди и тяжелого меркита. Не забыли и про сотум, его тоже захватили немало. Со мной прибыло множество опытных мастеров: строители, каменщики, кузнецы, инженеры, хорошие лекари, плотники. Мы привезли свои отличные обереги, напитанные грозной силой зимнего моря, они защищают от страшной магии черных атонов, достаточно расставить их по высоким стенам, и город будет почти неуязвим для магических атак.
– Спасибо, Лаций, вы очень помогли, нам сейчас дорога любая поддержка. Не знаю, чем могу тебя отблагодарить.
– Не стоит благодарностей. Но, впрочем, там, возле дверей, когда ты нас встречал на пороге, за твоей спиной быстро проскользнула какая-то девушка. По местным меркам, она очень худа и поэтому некрасива, но у нас на Побережье другие каноны прекрасного, ведь мы ценим изысканность во всем, в том числе и в женщинах. Эта стройная дева воистину великолепна! Если твоя красавица обычная рабыня, я выкуплю ее за хорошую цену, не пожалев ни о чем, а если полностью свободна, то хочу добиться ее взаимности и увезти с собой в свой город. Ты поможешь мне в этом сердечном вопросе?
– Лаций, я очень рад нашей встрече, но мое гостеприимство все же имеет некоторые пределы. Эта красавица вовсе не рабыня, она сильная исса и, помимо всего прочего, моя любимая жена – Сата Неомо Кайя!
Глядя на вытянувшееся лицо опешившего купца, Робин не выдержал и искренне расхохотался:
– Ладно, Лаций, не грусти, у нас в Ноттингеме хватает других красавиц, может, подберешь себе еще какую другую. Пойдем же, нас ждет роскошный пиршественный стол, там ты вволю можешь полюбоваться моей супругой поближе, но учти, я очень ревнивый, и любовники моей жены обычно умирают долго и мучительно!
Понимая, что Робин шутит, купец засмеялся в ответ и пожал плечами:
– Да, такие красавицы не могут оставаться без хозяина, мне ли этого не знать! Ладно, Робин Игнатов, пойдем за твой стол, залью свою печаль крепким вином и полюбуюсь твоей супругой. Обещаю руками ее не трогать!
- Предыдущая
- 20/66
- Следующая