Выбери любимый жанр

Трудное примирение - Грэхем Линн - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Одевшись, она, чуть пошатываясь, прошла в ванную, чтобы заняться лицом. Сине-фиолетовые круги под глазами придавали взгляду трагическое выражение. Она щедро наложила голубые тени, добавила на щеки золотистых румян, а губы выкрасила в ярко-малиновый цвет. Она начинала себе нравиться. Придав своим волосам вид растрепанной копны сена, она отправилась за драгоценностями.

У нее было три бриллиантовых браслета. Один она защелкнула у щиколотки, два других оказались на запястьях поверх перчаток. Ожерелье и серьги дополнили ансамбль. Что-то вроде рождественского маскарада. Просто поразительно, насколько дешевыми могут выглядеть бриллианты, если надеть их таким вот образом. А ее гардероб, оказывается, без бдительного надзора Гуильи может предоставить столько великолепных возможностей, что Люку в самом страшном сне бы не приснилось. Отражение, которое посмотрело на нее из зеркала, было в высшей степени шокирующим.

Она осторожно спустилась по лестнице, понимая, что все-таки слишком разгулялась из-за шампанского. Когда она пересекала зал, Бернардо буквально не мог оторвать от нее взгляда. Он стоял как вкопанный и, теребя галстук, таращил глаза.

— Добрый вечер, Бернардо, — проходя мимо, обронила она. — Сегодня что-то жарко, правда?

«А будет еще жарче», — добавила она про себя. Бернардо вдруг кинулся вперед и распахнул двери в гостиную.

— Синьорина Пэрриш.

Какого черта он ее объявляет? Он что, боится, что Люк в этом наряде ее не узнает? И вышвырнет как незваную гостью? Она глубоко вздохнула и перешагнула порог. На нее смотрела куча людей, одни стояли, другие сидели. Она остолбенела, заморгала, ее охватил панический страх. Ее наряд предназначался только для очень узкого круга. У нее за спиной Бернардо издавал звуки, отдаленно напоминающие кашель.

Только теперь она вспомнила — а любое умственное усилие давалось ей в эту минуту с трудом, — что Люк говорил про каких-то близких друзей, которые приедут накануне свадьбы. И в ту самую минуту, когда у нее готовы были сдать нервы, он ее увидел. И тотчас же горячо пожалел об этом. И тотчас же вспомнил, что голова у нее абсолютно дырявая. И тотчас же, уже на пути к ней, высказал ей глазами, что готов растерзать ее на части, на мельчайшие кусочки, медленно и с огромным удовольствием.

— Я… Я подумала, что это будет забавно, — пробормотала она, пытаясь выскользнуть за дверь, но Люк схватил ее за руку и пресек попытку к бегству.

— Такой авангардный вид, — прощебетал какой-то юный голосок. — Мама, ну почему ты не дала мне тоже так одеться?

— Панк-стиль, — заметил кто-то еще. — Глаз не оторвешь.

— А я не прочь не отрывать глаз от такой девушки. — Высокий, очень симпатичный блондин послал ей ослепительную улыбку. — Теперь понятно, Люк, почему ты до самого последнего момента скрывал от нас эту прелестную леди. Меня зовут Кристиан… Кристиан Деннинг.

Кэтрин пожала ему руку и улыбнулась. Это положило конец неловкому молчанию. Началась карусель знакомств. Тут было около тридцати чело: век самых разных национальностей, некая смесь деловой элиты и высших слоев общества. Наконец она с облегчением присела и перевела дух.

— У вас просто потрясающие ноги. — Кристиан присел рядом с ней на ручку дивана. — А Люк своеобразный человек, не правда ли?

— А вы давно его знаете? — растерянно спросила она.

— Около десяти лет. И я видел вас издали в Швейцарии лет семь назад, — признался он, понизив голос. — Но мне не было дозволено приблизиться к вам.

Ее обдало жаром. Перед ней был человек, имевший самые возвышенные представления о тех отношениях, которые у них когда-то были с Люком.

— Неужели? — она постаралась сказать это как можно небрежнее.

— Люк настоящий собственник, — насмешливо ответил он. — Должно быть, он выхватил вас прямо из колыбели. Надо будет его об этом порасспросить.

Рядом возник Люк.

— Ну что, Кристиан, развлекаешься?

— Наилучшим образом. Здесь нет человека, который не умирал бы от зависти ко мне. Почему ты нас так долго не знакомил?

— Возможно, предвидел твою реакцию.

Люк предложил Кэтрин руку. Пришло время садиться за стол.

— Ты всем понравилась, — выдохнул он, на секунду прижавшись губами к ее обнаженному плечу и пробежав пальцами вдоль позвоночника. — Ты ведь забыла про то, что они приедут, да? — Она мимоходом отметила, что он, глядя на нее, улыбается. — Сага, если бы ты только видела свое лицо в тог миг, когда поняла, что ты наделала! Но в глазах этого общества ты выглядишь далеко не так шокирующе, как тебе наверняка показалось.

В этом он был, безусловно, прав. Что касается нарядов, то ни одного скромного здесь не было. Главная забота женщин этого круга — как можно сильнее отличаться друг от друга. В собственных глазах и в глазах тех, кто ее хорошо знает, Кэтрин могла выглядеть вызывающе, но здесь никому бы и в голову не пришло заподозрить, что ей просто пришла блажь вырядиться как клоун. Если бы в ее намерения входило смутить Люка в компании его друзей, то этой цели она явно не достигла, но, поскольку такого намерения у нее не было, она услышала это с облегчением, хотя вскоре до нее дошло, что, когда она бросит его прямо в аэропорту, ему придется испытать кое-что посерьезнее смущения. Ее кольнуло чувство вины. Но она тотчас же рассердилась на себя. Правила установил Люк, и сейчас ей приходится играть по его правилам. Он не оставил ей выбора. Таким образом, он пожнет то, что сам же посеял.

Слева от нее за столом сидела средних лет дама с орлиным носом.

— Вы интересуетесь охотой? — спросила она.

— Охотой? За кем? — рассеянно переспросила Кэтрин.

Кто-то весело рассмеялся, будто сна сказала что-то в высшей степени остроумное.

— Кэтрин не любительница мероприятий, в которых льется кровь, — улыбнулся Люк уголком рта.

— В таком случае она, должно быть, намерена изменить твою натуру, — с язвительной улыбкой сказала блондинка в светло-вишневом шелковом платье. — Ведь это твой конек.

— Да и твой тоже, дорогая сестричка, — сухо заметил Кристин.

Этот бесконечный обед оказался не таким тяжелым испытанием, какого она ожидала, однако ей ни на минуту нельзя было расслабиться. Люк был в самом радужном настроении, но ей почему-то было от этого не по себе. К тому моменту, когда был подан кофе по-венециански, Кэтрин совсем раскисла. К ней подсела сестра Кристиана, и она изо всех сил старалась вспомнить, как ее зовут. Джорджина, вот как.

— Я не видела вас на прошлой неделе в Ницце, — сказала Джорджина.

— Меня там не было.

Джорджина попыталась изобразить удивление.

— Но Люк был там с Сильванией Ленци. Естественно, я подумала… Ох, я, кажется, сказала что-то не то?

— Вы, милочка, сказали именно то, что хотели сказать, — отрезала приятная дама с орлиным носом и переменила тему разговора.

Люк на другом конце комнаты смеялся в компании мужчин. Встретившись с ней глазами, он послал ей сияющую улыбку. Она торопливо отвела взгляд и впилась ногтями в ладонь. Она и сама не понимала, отчего так огорчилась. Конечно, постель Люка в эти четыре с половиной года не пустовала. Воздержание было для него не более типично, чем потеря капитала.

Бурные романы этой южноамериканской актрисы были притчей во языцех. «Само собой, он не дерзнул бы вторгаться туда, куда до него не ступала нога человека», — с изумившей ее саму злобой подумала Кэтрин. В самых ярких красках перед ней возникло его красивое, стройное, загорелое тело, предающееся самым интимным ласкам с этой ярко-рыжей красоткой, и ей стало худо. Она чувствовала себя преданной.

Безусловно, она несколько перебрала. От выпитого ее мутило, мысли мешались. Она чувствовала себя преданной только потому, что всю эту неделю ощущала себя его избранницей, вот почему эта новость так ее задела. Да ее ни капельки не волнует, каким оргиям он предавался в Ницце. Все его любовные приключения ее ни в малейшей степени не интересуют.

Несколько минут спустя Люк настоятельно предложил ей закончить на сегодня с гостями. Она устала. Он заверил, что все они с радостью ее извинят. Со свойственной ему рисовкой он увлек ее из гостиной. Она вырвала руку.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело