Выбери любимый жанр

Звездный свет - Мэй Сандра - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

7

Билли Рей никогда не принадлежала к тому типу девиц, которые воображают, что прожили за свои двадцать лет добрую тысячу и видели все на свете. Однако определенный опыт у нее имелся, в том числе опыт взаимоотношений с противоположным полом. Сюда входили и первые сексуальные опыты – на заднем сиденье машины и главным образом на пляже с одноклассниками – и ее самое большое и страшное разочарование… Стоп, не будем об этом, это запретная зона!

Так вот, никогда еще Билли Рей не чувствовала себя так здорово, так горячо и щекотно, так весело и страшно, так… необычно в объятиях мужчины. Еще никогда ее тело не откликалось на прикосновения столь быстро и страстно, а рассудок не туманился прекрасными и абсолютно неприличными мечтами.

Она вообще привыкла считать себя практичной американской девушкой, какие мечты? Но вот она мчится в своем «тандерберде» по ночной автостраде, прочь от Майами, в сторону Форт-Лодердейла, и по спине бегают тысячи маленьких бесенят, а в горле клокочет беспричинный смех, в ушах звенит кровь, и все тело наполнено легкостью, словно воздушный шарик – гелием.

Океан ревел в темноте, справа и чуть сзади. Она его не видела, но чувствовала, как и все, живущие на побережье. Между шоссе и океаном протянулась цепочка сияющих огней – Бел-Харбор, самый фешенебельный район Майами.

Дорога в ночь, как в юности. Хотя… разве юность закончилась?

Благодаря Рою Биллерсу ей стало казаться, что все только начинается.

На следующее утро чрезвычайно задумчивая Билли Рей сидела верхом на серфе в той самой, можно сказать, воде, где еще вчера ночью они с Роем ловили волны и целовались до одури. Рядом покачивалась на своей доске Джина и пытливо смотрела на сестру и подругу, что той было абсолютно по барабану. Джина вздохнула и кашлянула, стараясь привлечь внимание Билли.

Она уже час – с самого прихода на пляж – пыталась вытащить из Билли подробности вчерашнего вечера, но Билли ничего толком не рассказывала и лишь при упоминании о Рое Биллерсе хмыкнула и ухмыльнулась с ОЧЕНЬ странным выражением лица.

– Билли! Ну расскажи хоть что-нибудь!

– Я ж тебе уже все рассказала. Было весело. Что еще?

– Это не рассказ. Мне нужно знать больше.

– Нужно?

– Ну интересно же!

– О, вот та волна – моя.

Когда Билли вернулась, то обнаружила Джину в обществе развеселого толстячка в разноцветных бермудах. Это был Алекс Лейтер, одноклассник… скажем так, их с Джиной, потому что в школе он учился на два года старше Билли и на два, соответственно года, младше Джины. Учился плохо, но это не помешало ему вырасти отличным парнем и стать хозяином вполне процветающего магазинчика всякого водного инвентаря – от серфов до ласт и масок для дайвинга. Алекс обладал обаянием мишки коала и тактом носорога, поэтому при виде Билли замахал рукой и проорал на весь пляж:

– С почином, старушка! Джина говорит, ты вчера отметилась впервые за два с лишним года?

Джина закатила глаза и плюхнулась в воду. Билли усмехнулась.

– Лейтер, сколько лет я тебя знаю, а ты все такой же балбес. Я не отмечалась. Я вообще не хожу на свиданки вслепую.

Алекс с молодецким присвистом умчался в набегающую волну, а вынырнувшая Джина мрачно изрекла:

– Ты с ним не спала.

– Ого! Это предположение, утверждение или вопрос?

– Это истина. Ты нормально относишься к сексу, но достаточно осторожна, чтобы связываться с кем-то, кто не собирается заводить с тобой долгий роман. Тебе нужно больше, чем одно свидание, чтобы решиться на каждый следующий шаг. Из этого следует, что хотя он тебе и понравился – во всяком случае, ты меня не побила с утра, – но до серьезного у вас так и не дошло. Готова поставить всю свою следующую получку.

Билли задумчиво посмотрела на Джину и подумала: а если не переспала, но очень сильно хотела, это считается?

– Смотри, допрыгаешься, Джинни.

– О нет, ты не из тех, кто изменяет своим привычкам. Я же помню твои правила. Не спать с парнем до тех пор, пока не узнаешь его получше. И не узнавать его получше, чтобы не нарваться на придурка…

– Это так я выгляжу со стороны? Вот уж не думала…

– Думала, думала. Ты, Билли Рей, не забывай, что я тебя знаю даже дольше, чем ты меня. И я знаю, что ты скорее умрешь, чем позволишь себе серьезные отношения, да еще с первого свидания.

– Звучит как приговор.

– Я не говорю, что это хорошо, и не утверждаю, что так будет всегда. Более того, надеюсь, что так не будет, ты сможешь все забыть и…

– О! Волна!

– Да, в которую ты готова нырнуть, лишь бы не слышать моих слов, потому что я права!

Билли пропустила волну и развернулась к Джине.

– Послушай, дорогая Джина…

– Он оказался гадом?

– С чего ты…

– Если он оказался гадом, я прикончу его. А потом прикончу и Ричи, потому что он втянул меня и тебя в это. А потом покончу с собой, потому что я люблю Ричи.

Билли с искренним восхищением рассматривала Джину, качавшуюся на волне и рассказывавшую ужасы. Вот этот купальник она ей подарила три года назад, на Рождество. А потом они хохотали часа три подряд, даже живот болел…

Они с Джиной всегда были вместе. Джина любила Билли, заботилась о ней, переживала за нее так, как никто другой за все эти годы, которые прошли со дня гибели их родителей.

Почему так трудно решиться полюбить кого-нибудь? Неужели она действительно привыкла быть одна? И что будет дальше?

– Джина…

– А?

– Он не был гадом. Скорее наоборот. Настоящим джентльменом. Вот так я бы выразилась.

Внутренний голос ехидно поддакнул: «Ага, особенно когда он снял штаны, кинулся в океан, и вы валялись на песочке, целуясь до одури. Джентльмены, они всегда так делают».

Джина нахмурилась.

– Тогда к чему вся эта скрытность? Сказала бы… О нет! Он же тебе понравился! На самом деле понравился. Билли, расскажи мне все, прошу!

– Ну…

Лучше бы она поймала ту волну!

– Короче, Джина, я не знаю, что сказать. Я отлично провела время. Шикарно. Потрясающе.

– Ты собираешься увидеться с ним еще раз? Он звонил? Хотя какое там… мы же в шесть уже были на пляже… А ты будешь ему звонить? Да не молчи ты!

– Джина, мы знакомы всего несколько часов. Между прочим, могла бы и предупредить, что он бывшая звезда баскетбола.

– Честно говоря, я об этом понятия не имела. Вернее, когда Ричи сказал, я еще подумала, что где-то это имя мне встречалось, но… Я же никогда особенно баскетболом не интересовалась.

Я тоже, мрачно подумала Билли. Раньше, по крайней мере.

– Билли, и что теперь? Будет еще одно свидание или ты продемонстрируешь свой знаменитый от ворот поворот?

– Вообще-то в следующие выходные у нас одно… мероприятие.

– Боженькадобрыйбоженькачтояслышу! У тебя будет второе свидание!

– Это не совсем свидание, я просто помогу ему и его сестре провести один благотворительный праздник.

– Вау!

– Нет, не вау!

– Нет, вау!

В понедельник она оставила машину на стоянке, вывела из маленького гаража предмет своей особой гордости – «Ямаху» с форсированным двигателем – и отправилась прочь из города.

Пригород Майами – это практически те же самые пляжи, только туристов здесь поменьше и выглядят они попроще. Кроме того, здесь на берегу яблоку негде упасть из-за домиков на сваях, очень похожих на домик самой Билли Рей. Здесь на самовольную застройку смотрели сквозь пальцы – в Майами такое не проходит.

Дядя Фред обитал чуть в отдалении от пляжа, на зеленом холме. Его домик вполне мог претендовать на звание «Самого маленького домика на побережье», но дядю Фреда это нисколько не волновало. Главной его страстью все равно было совсем другое здание – здоровенный гараж, где все стены были увешаны инструментами, а в полу имелись аж две ремонтные ямы.

Каждый первый понедельник месяца Билли приезжала сюда, чтобы выдержать получасовую – если повезет – битву с дядей Фредом. Она привозила ему деньги, он отказывался их брать. Тактические и стратегические уловки враждующих сторон описанию не поддаются.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мэй Сандра - Звездный свет Звездный свет
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело