Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич - Страница 64
- Предыдущая
- 64/310
- Следующая
92
* Словарь людоедки Эллочки.
Там же
Некоторые выражения из этого словаря: «Не учите меня жить»; «Поедем в таксо» (обычная форма: «Поедем на таксо»); «У вас вся спина белая. (Шутка)».
93
Хамите, парниша!
Там же
94
В лучших домах Филадельфии.
Там же
95
...Без уголовщины. Кодекс мы должны чтить.
Там же, гл. XXIII
96
Воленс-неволенс.
Там же, гл. XXV
Так же называлась 2-я гл. повести Ильфа и Петрова «Светлая личность» (1928).
97
Он не любил, когда пресса поднимала вой вокруг его имени.
Там же, гл. XXVI
98
Пострадавший отделался легким испугом.
Там же
99
Автор «Гаврилиады».
Там же, назв. гл. XXIX
«Гаврилиада» – по аналогии с поэмой А. Пушкина «Гавриилиада». Гаврила – постоянный герой стихов журналиста Никифора Ляписа.
100
Служил Гаврила хлебопеком, / Гаврила булку испекал.
Там же
Пример творчества автора «Гаврилиады» (см. выше).
101
Стремительным домкратом.
Там же
«Волны (...) падали вниз стремительным домкратом» – из очерка Никифора Ляписа.
102
Звуковое оформление – Галкин, Палкин, Малкин, Чалкин и Залкинд.
Там же, гл. ХХХ
103
Кто скажет, что это девочка, пусть первый бросит в меня камень!
Там же, гл. XXXI
104
Междупланетный шахматный конгресс.
Там же, назв. гл. XXXIV
105
Плодотворная дебютная идея.
Там же
106
Скучно, девушки!
Там же
В гл. VIII: «Грустно, девицы».
«Скучно, девушки, весною жить одной» – из «Русской песни» А. Дельвига (1824).
107
Шахматный клуб четырех коней.
Там же
108
Просто и убедительно, в стиле чемпиона.
Там же
«Просто и убедительно» – обычный оборот шахматных комментаторов.
109
Васюки переименовываются в Нью-Москву, Москва – в Старые Васюки.
Там же
В результате контаминации появилось выражение «Нью-Васюки», которого в «Двенадцати стульях» нет.
110
Дело помощи утопающим – дело рук самих утопающих.
Там же
По образцу лозунга: «Освобождение рабочих должно быть делом самих рабочих» (несколько измененная цитата из написанного Марксом «Общего устава Международного товарищества рабочих», 1871).
Ср. также: «Борьба с туберкулезом – дело самих трудящихся» (значок противотуберкулезной борьбы, 1920-е гг.).
111
Гроссмейстер сыграл е2–е4
Там же
112
Вам мат, товарищ гроссмейстер.
Там же
113
У меня все ходы записаны.
Там же
114
Любителя бьют!
Там же
115
Мы чужие на этом празднике жизни.
Там же, гл. XXXVI
116
Я человек, измученный нарзаном.
Там же
117
Согласие есть продукт при полном непротивлении сторон.
Там же
118
Утром – деньги, вечером – стулья.
Там же
119
Время, (...) которое мы имеем, – это деньги, которых мы не имеем.
Там же
Изречение: «Время – деньги» – приписывается обычно Б. Франклину, однако было известно с XVI в.
120
Мосье, же не манж па сис жур. Гебен зи мир битте этвас копек ауф дем штюк брот. Подайте что-нибудь бывшему депутату Государственной думы.
Там же
121
Мусик!!! Готов гусик?
Там же, гл. XXXVII
122
Киса и Ося здесь были.
Там же, гл. ХХХVIII
123
Не корысти ради, а токмо волею пославшей мя жены!
Там же
В гл. XXXVII: «...пославшей мя супруги».
Источник: «Да сотворю волю пославшего мя» (Иоанн, 4: 34).
124
* Дикий народ! Дети гор!
Там же
125
А двести рублей не могут спасти гиганта мысли? (...) – (...) Торг здесь неуместен!
Там же, гл. XXXIX
126
Это что такое? Бунт на корабле?
Там же
127
Гражданин-аллилуйщик.
«Золотой теленок». «От автора» (1931)
«Аллилуйщик» как оборот советского языка восходит к речи Сталина «О правой опасности в ВКП(б)» 19 окт. 1928 г.: «У нас есть в партии люди, которые не прочь провозглашать, для очистки совести, борьбу с правой опасностью, вроде того, как попы провозглашают иногда “аллилуйя”, “аллилуйя”, но не принимают никаких (...) практических мер к тому, чтобы поставить борьбу с правым уклоном на твердую ногу».
128
Головотяпство со взломом.
Там же
129
Пешеходов надо любить.
Там же, гл. I
- Предыдущая
- 64/310
- Следующая