Выбери любимый жанр

Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

74

Верни мелодию любви!

Там же

Здесь же: «...забыть мелодию любви».

75

Надежда – мой компас земной, / А удача – награда за смелость.

«Надежда» (1973), муз. А. Пахмутовой

76

Не расстанусь с комсомолом – / Буду вечно молодым!

«Не расстанусь с комсомолом» (1970), муз. А. Пахмутовой

77

Если б ты знала, / Если б ты знала,

Как тоскуют руки по штурвалу...

Есть одна у летчика мечта – / Высота, высота!

«Обнимая небо» (1966), муз. А. Пахмутовой

78

Орлята учатся летать.

Назв. и строка песни (1966), муз. А. Пахмутовой

79

Птица счастья завтрашнего дня.

«Птица счастья», из к/ф «О спорт, ты – мир!» (1982), муз. А. Пахмутовой

ДОВЛАТОВ Сергей Донатович (1941—1990), писатель

80

После коммунистов я больше всего ненавижу антикоммунистов.

«Записные книжки», ч. II («Соло на IBM») (опубл. в 1990 г.)

То же в повести «Филиал» (1989) – как слова одного из персонажей книги.

ДОЙЛ Артур Конан

(Doyle, Arthur Conan, 1859—1930), английский писатель

81

Затерянный мир.

Загл. научно-фантастического романа («The Lost World», 1912)

82

Если исключить невозможное, то, что останется, и будет правдой, как бы оно ни было невероятно.

«Знак четырех» (1890), гл. 4

83

* Элементарно, Ватсон!

Цикл рассказов и повестей о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне публиковался с 1887 по 1927 г. Реплика Холмса «Элементарно» («Elementary») появилась в рассказе «Горбун» (1893), а фраза: «Элементарно, мой дорогой Ватсон!» («Elementary, my dear Watson!»), отсутствующая у Конан Дойла, – в первом звуковом фильме (британском) о Холмсе («Возвращение Шерлока Холмса», 1929).

В России это выражение вошло в обиход с 1979 г. благодаря телефильму «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона».

84

Вы смотрите, но вы не наблюдаете, а это большая разница.

«Скандал в Богемии», 1 (1892); пер. Н. Войтинской

ДОЛГОПОЛОВ Михаил Николаевич (1901—?), сценарист;

ЯРОН Григорий Маркович (1893—1963), артист оперетты

85

Ты на меня не сердишься? Хочешь конфетку?

К/ф «Сильва» (1944), сцен. Долгополова и Ярона, реж. А. В. Ивановский

ДОЛМАТОВСКИЙ Евгений Аронович (1915—1994), поэт

86

А годы летят, наши годы, как птицы, летят,

И некогда нам оглянуться назад.

«Вот так и живем...» («А годы летят...»), из к/ф «Добровольцы» (1958), муз. М. Фрадкина

87

Все стало вокруг голубым и зеленым.

Назв. и первая строка песни из к/ф «Сердца четырех» (1941), муз. Ю. Милютина

88

Любовь никогда не бывает без грусти,

Но это приятней, чем грусть без любви.

Там же

89

У меня такой характер, / Ты со мною не шути.

«Девушка с характером», песня из одноименного к/ф (1939), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

90

Если бы парни всей земли.

Назв. и строка песни (1957), муз. В. Соловьева-Седого

Первоисточник этого выражения – строка из стихотворения французского поэта Поля Фора (P. Fort) «Морская баллада», 1 (1895): «Si tous les gens du monde...» («Если бы люди всего мира...»). Отсюда название романа Жака Реми «Если парни всего мира» («Si tous les gars du monde», 1955), а также кинофильма (реж. Кристиан-Жак), шедшего в советском прокате. Как вспоминал Долматовский, певцу Марку Бернесу «пришла идея – вдогонку уже ушедшему фильму “запустить” песню» («Музыкальная жизнь», 1967, № 8).

91

Парни, парни, это в наших силах / Землю от пожара уберечь.

Там же

92

Шел парнишке в ту пору / Восемнадцатый год.

«За фабричной заставой», из к/ф «Они были первыми» (1958), муз. М. Фрадкина

93

И на Марсе будут яблони цвести.

Назв. и строка песни из к/ф «Мечте навстречу» (1963), муз. В. Мурадели

94

Комсомольцы-добровольцы.

Назв. и строка песни из к/ф «Добровольцы» (1958), муз. М. Фрадкина

95

Надежда мира, сердце всей России,

Москва-столица, моя Москва.

«Ленинские горы» (1948), муз. Ю. Милютина

96

Любимый город может спать спокойно.

«Любимый город», из к/ф «Истребители» (1939), муз. Н. Богословского

97

Мир победит войну.

«Песня мира» из к/ф «Встреча на Эльбе» (1949), муз. Д. Шостаковича

98

Берегись, поджигатель войны,

Не забудь, чем кончаются войны!

Там же

«Поджигатель войны» – обычный оборот газетной публицистики с 1920-х гг., а возможно, и раньше, напр.: «Вспыхнули первые огни гражданской войны. Поджигатель [т.е. большевики] тут же налицо. Он сам говорит: это я» («Тупик», статья в петроградской газ. «День» от 25 окт. 1917).

99

Родина слышит, / Родина знает.

«Родина слышит» (1950), муз. Д. Шостаковича

100

Ночь коротка, / Спят облака.

И лежит у меня на ладони / Незнакомая ваша рука.

«Случайный вальс» (1943), муз. М. Фрадкина

101

Под городом Горьким, / Где ясные зорьки.

«Сормовская лирическая» (1949), муз. Б. Мокроусова

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело