Выбери любимый жанр

Схватка - Смирнов Александр - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

– Проще всего завести интрижку со служанкой, желательно подружкой твоего противника, и воспользоваться ее услугами, – не подозревая об истинных целях, ответил Гандау.

При любвеобильности РэмпанРока подобрать кандидатуру не составило труда, и вскоре одна из служанок оказалась в постели РэмпанДрана. Довольно быстро он выведал, что Нелона – одна из многочисленных любовниц РэмпанРока – ответственна за бесперебойное снабжение главного Пана вином, которое тот поглощает в неимоверном количестве. Вскоре представился и подходящий случай. Напросившись, чтобы Нелона показала ему винные запасы, РэмпанДран незаметно подсыпал яд в один из кувшинов и пометил его. На третий день непрерывной слежки он увидел, как злосчастный кувшин понесли наверх.

Отравитель уговорил подружку передать ложное послание РэмпанРоку, что его любовница жаждет его видеть. Одновременно он организовал прогулку с советником клана и рядом важных особ. В итоге все видели РэмпанРока, покидающего подсобные помещения. Через два часа дворец облетела весть, что старый Пан отравлен. Подозрение сразу пало на его внука. Сопоставить же все события во времени никто не удосужился. От скорой расправы РэмпанРока спасла его похотливость. Ему показалось мало времени, проведенного со своей любовницей прямо в винном хранилище, и он отправился искать услад за пределами дворца. Там его и нашли Медосот и РэмпанВалон.

– Ну что за срочность! Прямо с девчонки сняли, даже кончить не дали! – возмутился наследник.

– На виселице кончишь, – мрачно оборвал его Медосот.

Не рискнув заглянуть в какой-нибудь кабачок, они прямиком отправились в одно из тайных убежищ, которым предусмотрительно обзавелся советник.

– Пустившись в бега, мы тем самым невольно признаем свою вину, – выслушав о событиях во дворце, резюмировал РэмпанРок.

– С этим не поспоришь – согласился Медосот. – Но, вернувшись сейчас, мы не успеем произнести и пару слов в свое оправдание. Старый Пан настолько взбешен, что расправится с нами незамедлительно.

– Что за дилетант травил его! – вставил слово РэмпанВалон. – Ведь любой знает, что рахито и вино – вещи несовместимые. Этот яд действует только с соком авадо.

– Представляю, какая вонь стоит сейчас на половине старого Пана. От него и так постоянно несет, но сейчас, когда он облевал все, что только можно, там просто не продохнуть, – попытался пошутить наследник.

– Об этом знают только уроженцы Белой Рэмии, – вернул разговор в серьезное русло РэмпанВалон.

– РэмпанДран! – воскликнули все разом.

– А он еще больший идиот, чем казался. Отравить главного Пана следовало только после того, как тот объявит его наследником, – подытожил советник.

– Понятно, почему Пан тянул с этим, полагая, что неопределенность защищает его от покушений, – догадался наследник.

– От дураков защиты нет, – вставил РэмпанВалон. Так трое друзей перешли на нелегальное положение…

Главный Пан просто закипал от бешенства. Чуть не задохнувшись в собственной блевотине, он почти трое суток провел в беспамятстве. Едва придя в себя, он истошно заорал на весь дворец:

– Где этот мерзавец! Схватить его! На этот раз ему это не сойдет с рук!

Заслышав дикие вопли, РэмпанДран запаниковал, решив, что это по его душу. Пухленькая служанка успокоила его, сообщив, что в покушении подозревают РэмпанРока.

Гандау, явившийся на бешеные крики главного Пана, доложил, что вся троица – наследник, Медосот и РэмпанВалон – бесследно исчезла.

– Это лишний раз подтверждает их вину. Настал удобный момент – я собираюсь объявить моим наследником РэмпанДрана.

– Но вначале надо лишить этого статуса РэмпанРока.

– Об этом я уже давно позаботился, – торжествующе объявил главный Пан, протягивая советнику отречение, подписанное наследником.

Внимательно прочитав документ, Гандау сразу пронял, что он недействителен. Он сам встречал РэмпанРока, когда тот выходил из темницы. При этом присутствовало еще с полсотни свидетелей. «Ай да Медосот, ловко ты всех обвел вокруг пальца». Но сообщать о своем открытии РэмпанТлану советник не стал, опасаясь его неправедного гнева.

Стрый Пан бросил все силы клана на поиски беглецов. А через две недели произошло событие, которое сделало их усилия бессмысленными.

Гандау застал главного Пана, как всегда, раздраженным:

– Случилось то, чему я не могу дать разумного объяснения, – начал он издалека.

– Выкладывай, не томи, – неохотно оторвавшись от бокала с вином, рявкнул старый Пан.

– Великий клан Господ просит вернуть им пояс наследника, который они совсем недавно возвратили нам.

После этих слов челюсть у РэмпанТлана так и отвисла:

– И что это означает?

– Ровно то, что Соланта станет женой РэмпанРока.

– Но зачем это им?

– Вот этого я и не понимаю. Приняв наше предложение сразу, они могли извлечь из этого хоть какую-то пользу, но теперь – это полная бессмыслица.

– Но ведь РэмпанРок уже даже не наследник.

– Э, нет! Для них он таковым остался, и лучше их в этом не разубеждать. Второго такого удобного случая избавиться от неугодного внука может и не представиться!

– Так что? Ты советуешь принять их предложение?

– И немедленно, пока они все не узнали и не передумали…

Несколькими днями позже эта весть достигла беглецов, и, вняв доводам Медосота, РэмпанРок явился во дворец Великого клана Господ просить убежища и защиты от преследований главного Пана.

Блистательная Белая Рэмия. Великий клан Господ

Сообщение о том, что отец экстренно созвал Хурал клана, озадачило Соланту. Она не знала ни одного повода для столь решительного шага: «Неужели что-то произошло за время моего отсутствия? Почему тогда Ранован не сообщил мне?» Этот вариант она отвергла сразу. Их отношения стали настолько доверительными, что глава секты отшельников не стал бы утаивать от нее столь важную информацию. Из этого следовало, что что-то случилось за те три дня, что занял перелет на Рэмию: «Один из Великих кланов нарушил договоренности? Такой вариант не исключался. Нет, в этом случае меня встречала бы усиленная охрана. Значит, причину надо искать за пределами Империи». Уже на подъезде Соланту осенило: «Произошло космическое сражение. Интересно, мы победили или потерпели поражение?»

Главный Господин задержал открытие Хурала до прибытия своей дочери.

– Мы победили или потерпели поражение? – выскользнув из отеческих объятий, похвасталась своими умозаключениями Соланта.

– Догадалась? Молодец! К сожалению, все сложнее…

Хурал открывал Асамский, советник клана:

– Мы получили важное известие с театра военных действий. Скоро будет объявлено, что наш славный Звездный флот одержал блистательную победу.

– Слава Великому Воителю! – воскликнул РэмгосРолан, и остальные поддержали его радость.

– Хочу обратить внимание, что я сказал – будет объявлено. Я не сказал, что мы одержали победу.

Гул ликования потихоньку стих.

– Так что же произошло на самом деле? – спросил за всех РэмгосРолан.

– Состоялось космическое сражение. Наш доблестный флот понес значительные потери. Потери противника уточняются. Враг отступил…

– Раз поле боя осталось за нами – значит, мы победили, – не удержался от очередного проявления патриотизма РэмгосРолан.

– Мы все тут ратуем за успех нашего оружия, – взял слово главный Господин, – но истинный, а не надуманный.

– Некоторые военные считают, что сражения как такового не было, – принялся пояснять советник, – а наш флот просто попал в западню…

Все это время Соланта молча наблюдала за дебатами из укромного уголка. Хурал продлился в общей сложности около часа, но, лишь когда стемнело, отец и дочь оказались наедине. Ночное небо находилось во власти звезд. У Рэмии не было своего спутника, и ничто не могло затмить блеск двух созвездий, поделивших небосклон. Слева беспорядочно разбросало свои звезды Созвездие Кусающихся Псов. В общем-то, нужно было иметь богатое воображение, чтобы разглядеть в этом скопище четырех кровожадных псов, сцепившихся в смертельном поединке. Созвездие Восьмиконечной Звезды правило на другой половине небосклона. Его звезды переливались то желтым, то голубым светом. Вскоре должна была взойти ослепительная двойная звезда Великого Воителя и, словно остро заточенный кинжал, развеять сумрак ночи.

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Смирнов Александр - Схватка Схватка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело