Выбери любимый жанр

Колдовство в большом городе - Грин Саймон - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Владыка Терний прикрыл глаза, а я насупился. Не понимаю, почему всем им не терпится сообщить мне, что конец близок. Я и сам мог прикрыть глаза и увидеть Тёмную Сторону во всех подробностях — такой, какой она предстала в момент временного сдвига: опустошённая и безлюдная. Ничего, кроме развалин под ночным небом и прячущихся под камнями насекомых. И умирающий у меня на руках Эдди Бритва, которому я как раз успел пообещать, что не допущу этого. Только через мой труп.

— Куда отправляемся? — спросила Сладкая Отрава, надевая на свою изящную головку соломенную шляпку.

— Куда нам остаётся? — хмыкнул Грешник.

— «Странные парни». Мы ещё можем туда вернуться, — напомнил я неохотно. Алекс точно не станет плакать от счастья.

Доставая клубную карту, я объяснил свой выбор:

— Если предстоит серьёзный разговор с Уокером, чего, судя по всему, не избежать, лучше на знакомой территории.

Других идей не было. Я привёл в действие карту, и мы проскользнули в бар, неприятно удивив Алекса Морриси, который уже собирался идти спать. Он поднял стулья на столы, погасил верхний свет и стоял посреди зала в белой ночной рубашке и ночном колпаке с кисточкой. Смерив нас ледяным взглядом, Алекс зашёл за стойку, чтобы спрятать колени. Будь у меня такие колени, я бы тоже их прятал. Я бы даже раскошелился на рубашку подлиннее.

Алекс Морриси жил в небольшой квартире прямо над баром. Когда-то давно я там пару раз ночевал. Неуютное место, и кушетка ужасно неудобная. Мебель, похоже, в своё время отказались принять на городской свалке, посуду Алекс мыл, только когда в мойке не оставалось свободного места, а все горизонтальные поверхности были плотно заставлены фарфоровыми фигурками, изображавшими непристойные сценки. Алекс их коллекционировал. Раньше его жена поддерживала здесь безупречный порядок. Бывшая жена. Из этого, наверное, можно при желании извлечь мораль, но я бы не стал тратить время впустую. Алекс не поймёт, о чём речь, даже если вы будете бить его по голове и объяснять: «Смотри — вот мораль».

— Заведение закрыто, — объявил Алекс ледяным тоном. — Можно сказать так: «Закрыто, то есть сюда уже нельзя зайти», а для особо тупых — «проваливайте отсюда по домам».

— Ну так открой! — потребовал я безжалостно. — Нас жажда мучает, и день был такой тяжёлый, что ты не поверишь.

Алекс вздохнул:

— Все так говорят. Хорошо: цены экстраординарные ночные, повторные заказы не принимаются. Горячих закусок не будет. Вы думаете, я ваша мама? И давай сюда клубную карточку, Тейлор! Когда я захочу, чтобы народ сваливался мне на голову в любое время дня и ночи, я дам рекламу, можешь не беспокоиться. У тебя опять на хвосте погоня, Джон? Скажи, что я ошибаюсь. Мне готовиться к вооружённому нападению, членовредительству и потокам сквернословия?

— Увы, Алекс, — скромно потупился я. — Джон Тейлор — это ходячая проблема, тебе раньше никто не говорил? Я знавал людей, которые ради заработка трахали альбатросов; от них было меньше неприятностей.

— А куда ты дел сестёр Колтрейн? — спросил я, оглядываясь. — Они могли бы здорово помочь.

— Отправил домой, — буркнул Алекс и стал неохотно готовить нам напитки.

Я заказал большую порцию бренди, Грешник — минеральную воду, Сладкая Отрава — «манхэттен» с маленьким зонтиком, а Безумец потребовал «ёрш». Оказалось, что в понимании Безумца «ёрш» — это водка со сливовым соком. Алекс даже поморщился, подавая напиток; при виде того, как Безумец пьёт, скривились мы все.

Я пил и оценивал поле боя. Что ж, по крайней мере, сюда нельзя пройти незаметно. Магическая защита на нескольких уровнях: работа самого Мерлина. Оповещение о вторжении гарантировано.

— Ладно, — сказал Алекс. — Давай подробности.

— Уокер сейчас наверняка собирается сюда. Он не найдёт — или уже не нашёл — нас там, где ожидал, и скоро сообразит, где нужно искать. Оказавшись здесь, он мне не обрадуется. Нет, не обрадуется. Боюсь, сначала он будет стрелять и только потом задавать вопросы. Через медиума.

— Я могу завернуть обратно Люси и Бетти. Или лучше связаться со Сьюзи Дробовик?

— У неё свои дела. — Я покачал головой. — К тому времени, как мы разыщем Сьюзи, наши проблемы уже решатся так или иначе. Да и Грешник со Сладкой Отравой не так уж плохи…

— Я тоже! — с энтузиазмом напомнил Безумец.

— Ну разумеется! — тактично согласился я. — Но ты ведь не всегда бываешь с нами, правда?

— Правда, — подтвердил Безумец и попытался закусить пустым стаканом.

Алекс долго приглядывался к Сладкой Отраве и наконец спросил:

— Знаешь, ты как две капли воды похожа на мою бывшую, только сиськи гораздо больше. Почему?

— Не будем отвлекаться! — перебил я. Некоторые темы заведомо не могут довести до добра. — Наше расследование зашло в тупик, возможно — окончательный. После Владыки Терний спрашивать больше некого. Есть, конечно, жуткий народец и подземные великаны, но к этим стоит обращаться, лишь когда уже заказаны и гроб, и заупокойная служба. Я, конечно, великий мастер брать на пушку, и не только людей, но даже мои возможности имеют предел.

— Приятно это слышать, — сказал Алекс. — Ты изменился с тех пор, как вернулся на Тёмную Сторону, Джон. Пользуешься своей репутацией как оружием, и я начинаю верить, что ты и правда король в изгнании.

— Не исключено, — вздохнул я, делая последний глоток. — Не забывай только, что на Тёмной Стороне таких королей всегда хватает. А сейчас я просто частный детектив в тупике.

— Но у тебя все ещё есть твой дар. — Сладкая Отрава взмахнула ресницами над самым краем бокала. Почему бы с его помощью не найти людей, которые расскажут то, что тебе нужно?

— Не могу рисковать. За мной следят, и на сей раз пришлют уже не косильщиков. Не знаю пока, кого именно, и предпочёл бы не знать. Они воплотятся при первой возможности, при первом намёке…

Все слушали очень внимательно, но я замолчал. Есть вещи, о которых никому не надо говорить. По счастью, нас отвлекли: по стальной лесенке у входа загремели тяжёлые размеренные шаги. Мы все обернулись и вздрогнули, как ужаленные. Даже Безумец проявил некоторый интерес к происходящему. Я судорожно рылся в карманах пальто, пытаясь отыскать средства отодвинуть неизбежное. Уокер не мог найти меня так быстро! Никак не мог… Долго успокаивать себя, к счастью, не пришлось: вместо Уокера в бар впорхнула леди Удача. Даже такие лёгкие ножки, оказывается, могут очень убедительно греметь по железным ступенькам. Мы с облегчением вздохнули. Даже с номадами иметь дело проще, чем с Уокером, когда тот не в настроении. Леди Удача ничуть не изменилась: та же хрупкая фигурка, то же восточное личико, серебряное платье, очаровательный рот и глаза, сверкающие как звезды. Она стояла перед нами, гордо выпрямившись, с царственной улыбкой — живое воплощение судьбы и всех её капризов. Выигрыш в лотерее и сердечный приступ, смертельная болезнь и миг совершенства — и всё, что есть между ними. Мы все были потрясены её появлением; конечно, исключая Алекса, позволившего себе громко фыркнуть за стойкой.

— Вижу, табличка «закрыто» больше ни для кого не указ. Знаете, в своё время я, бывало, запирал и никто не мог попасть внутрь. Придётся обновить магическую защиту. Что вам угодно; леди?

— Здравствуй, Джон. — Она ни на кого больше не смотрела; я чувствовал себя как самолёт в лучах зенитных прожекторов, — Я проходила мимо. Дай, думаю, загляну, посмотрю на тебя. Узнал что-нибудь?

— Я… тут кое-что произошло. Дело довольно интересное…

— Ты не ответил на мой вопрос, Джон.

— Так ты — настоящая номада? — вмешался в разговор Грешник. — Вот это да! Не ожидал увидеть кого-либо твоего уровня во плоти в наше время. Дождаться вашего появления, говорят, почти невозможно…

— Я здесь неспроста, — обронила леди Удача, по-прежнему не сводя с меня глаз.

— Точно, — согласился Безумец. — Ты — не леди Удача и не номада.

Безумец побледнел, лицо пошло красными пятнами, но именно сейчас он выглядел совершенно вменяемым.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело