Выбери любимый жанр

За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Он опустил голову, а когда поднял снова, лицо его переполняли эмоции.

— Тогда я тебя еще не терял. Я не знал, что ты значишь для меня, а теперь знаю. Рэй-Рэй, любимая, это не ты сейчас решаешь, это вампирские феромоны. Спасайся, пока ты не сделала еще ошибки, которую нельзя будет поправить!

Краем глаза я заметила, как в зеркале что-то мелькнуло. Айви. Слава Богу! Я схватилась за дверную ручку.

— Не тебе мне говорить об ошибках, — бросила я, сграбастала сумку и вышла, хлопнув дверью.

Я была рада отвлечься хоть на Айви. Микрик теперь стал снизу серым, а кверху постепенно светлел, и еще на нем красовались профессионально сделанные наклейки. Мерзкий запах растворителя уже почти не чувствовался. Айви, подходя, смотрела на дорогу, предостерегающе выставив тонкие пальцы — сигнал мне не выходить из-за грязных грузовиков и предоставляемого ими укрытия. Остановившись у заднего бампера, я сложила руки на груди и поджала губы. Ник хлопнул дверью и побрел ко мне.

— Как там, все чисто? — небрежно спросила я подошедшую Айви. — Здорово. Есть хочу — умираю.

Погоди минутку, я пакет возьму. — Скользнув мимо меня, она открыла переднюю дверь и достала запечатанный бумажный пакет из-под сиденья. Громко хлопнув дверью, она протолкалась мимо Ника и позвала меня идти следом. Короткая остановка перед выходом из укрытия, и мы пошли к ресторану: она — по-вампирски тихо, я — громко шлепая по мостовой. За нами шел Ник. По всем правилам, самого слабого из команды надо ставить в середину, но я не чувствовала себя за него в ответе, да и опасности почти не было.

У тебя волосы длинней стали, — сказала Айви, пока мы шли по заасфальтированной площадке к обшитому деревом зданию в окружении сосен. «Беличье дупло»? Господи, как… провинциально.

Угу. — Я поморщилась, вспомнив о ногах. — Да, у тебя случайно станочка с собой нет?

Она сделала большие глаза.

Станочка?

Ладно. Забудь.

Ну не скажу же я ей, что похожа на орангутана?

— С тобой ничего не случилось? — спросила она с явной тревогой.

Я на нее не смотрела. Незачем. Она по запаху мои чувства распознает легче, чем я прочту рекламный слоган на скорости в шестьдесят миль.

— Не-а, — ответила я, зная, что она не о недавних моих приключениях спрашивает, а о Нике.

— Что он сделал? — Локти у нее стали двигаться скованно. — Клеился?

Я глянула на нее искоса и снова перевела взгляд на дверь ресторана.

— Нет пока.

Она сердито хмыкнула.

— Так будет. А я его убью.

Я разозлилась. Шаги по мостовой отдавались по всему позвоночнику.

Я о себе сама в состоянии позаботиться, — бросила я, не думая, что нас слышит Ник.

Я тоже, — сказала она. — Но если я буду вести себя как дура, надеюсь, ты меня остановишь.

Я справлюсь сама, — ответила я, старательно смягчая тон. — А ты как себя чувствуешь? — спросила я, меняя тему. — Не думала, что ты можешь уехать из Цинциннати.

Лицо у нее стало настороженным.

— Я же только на день. Перебьется Пискари. — Я молча ждала, и она добавила: — Что, город рухнет, если я уеду? Успокойся, Рэйчел.

Я кивнула, но сомнения остались. Ее помощь мне очень нужна, особенно в планировании, но она и по телефону или по электронке могла бы мне советовать.

Здесь мы какое-то время в безопасности, — сказала она, оглядывая здание. Мы подошли уже к двери, Ник нас нагнал. — Внутри только люди.

Хорошо, — вяло согласилась я, чувствуя себя здесь чужой и слишком заметной.

Шурша пакетом, Айви придержала для меня дверь и вошла следом, предоставив Нику разбираться с отшатнувшейся стеклянной створкой самостоятельно. Я обратное превращение совершила на абсолютно пустой желудок, есть хотелось отчаянно, и я глубоко втянула запах жареного мяса. Внутри было приятно — ни темно, ни слишком светло, и табаком не воняла. По стенам висели рога и оленьи головы, а людей было немного — что понятно во вторник днем. Может, было чуть холодновато, но не слишком.

Меню висело на стене, и еда вроде предлагалась обычная для баров. Стены были без окон, только в двери стекло, и то матовое, а присутствующие, окинув нас долгим взглядом, вернулись к свои делам. У короткого бара сидели трое толстых типов и один тощий, из-под продранного зеленого винила их табуретов торчала белая набивка. Не отрываясь от повтора субботней игры по телику, они метали в рот еду и переговаривались с пышноволосой матроной за стойкой.

Если верить часам на стене танцзала, было всего три часа дня. У часов, кстати, стрелки были в виде удочек, а цифры — из пластмассовых мух для наживки. В дальнем углу стоял музыкальный автомат, а над бильярдным столом с красным фетровым покрытием свисал длинный светильник с цветными лампочками.

Бар настолько типичен был для северной, глубинки, что у меня на душе потеплело. Мне не нравилось, что мы здесь единственные внутриземельцы, но вряд ли стоило ждать проблем. Вот к ночи, после семи кружек темного и с полным залом единомышленников, кто-нибудь мог бы к нам прицепиться, но не в три часа дня, когда в помещении ровно пять человек, включая персонал.

Дженкс с Джаксом сидели за столиком в глубине зала, от стены их отделял ряд пустых кабинок. Дженкс нам помахал рукой, и на секунду я встревожилась, что рубашка у него расстегнута и виден амулет. Наверное, он гордился, что ему теперь хватает роста его носить, и хотел похвастаться, но не нравилось мне выставлять напоказ свое внутриземельство. На стенке бара висела ЛСП — лицензия на смешанное посещение, — но ясно было, что сюда в основном местные люди ходят.

— Я в туалет, — пробормотал Ник.

Он прямиком направился под арку у бара, и я проводила его взглядом — в голову вдруг пришла мысль, что он не вернется. Я глянула на Дженкса, кивнула, и он послал Джакса присмотреть. Да, я дура насчет сердечных дел. Но я не дура.

Присутствие Айви действовало мне на нервы, пока мы пробирались между пустыми столиками, мимо бильярдного стола и через выложенный серой плиткой танцпол. Дженкс сидел спиной к стене, сняв куртку, Айви уселась рядом с ним, опередив меня. В досаде я взялась за поцарапанную деревянную спинку стула напротив Айви и повернула его так, чтобы сесть боком к двери. Типы у бара смотрели в нашу сторону, один передвинул табурет, чтобы болтать с соседом.

Айви нахмурилась.

— Пересядь, пикси, — с явным нажимом сказала она. — Не хочу, чтобы Рэйчел сидела рядом с долбодятлом.

Хорошее настроение Дженкса мгновенно сменилось упорством.

— Ни фига, — объявил он, складывая руки на груди. — Не хочу пересаживаться, а ты меня не заставишь. Я больше тебя.

У Айви расширились зрачки:

— Вот уж от кого не ожидала мысли, будто самый большой и есть самый опасный.

Он задергал ногами под столом в явном смущении.

— Верно. — Резким движением он оттолкнул стул, схватил куртку, обошел стол и занял место рядом со мной. — Я тоже не люблю сидеть спиной к двери, — проворчал он.

Айви промолчала, глаза у нее быстро стали карими. Я поняла, что она тщательно следит за своим поведением, отлично сознавая, что публика здесь не привыкла к вампирам. То, что Дженкс по ее желанию сменил место, не прошло незамеченным, и я фальшиво-весело улыбнулась навстречу женщине с четырьмя запотевшими стаканами воды. Не говоря ни слова, она отступила на добрый метр от стола и вытащила блокнот. Понятно было, чего она ждет. И почему молчит — тоже понятно: мы ее напрягали.

Айви улыбнулась, но Бекки — если верить надписи на кармане — побледнела, и Айви улыбаться перестала. Сложи в локти на стол, я наклонилась, изображая безмозглую красотку.

— Привет, — сказала я. — Что у вас фирменного?

Официантка коротко глянула на Айви, снова на меня.

— Э-э… Ничего, мэм. — Она нервным жестом поправила высветленные до белизны волосы. — Но Майк на кухне жарит черто… очень хорошие гамбургеры. И пирог сегодня есть.

Ник с Джаксом на плече молча присоединился к компании, с неловким видом занял последний стул — рядом с Айви и напротив Дженкса. Официантка слегка расслабилась, явно распознав в нем человека и решив, что остальные, наверное, не слишком дикие. Не знаю, как люди друг друга узнают — ведь запаха, как мы, они не чуют. Может, пальцами какие тайные знаки делают или еще что.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело