Адвокат под гипнозом - Борохова Наталья Евгеньевна - Страница 60
- Предыдущая
- 60/65
- Следующая
– Не совсем, – промямлила приемщица. – Видите ли, произошло досадное недоразумение. Костюм испорчен.
– Что вы такое говорите! – вскричала женщина. – Да я разорю ваше богоугодное заведение. Пущу вас по миру с протянутой рукой. Вадик, ты слышишь, что мне говорят? – спросила она, обращаясь к важному пузатому мужчине в деловом костюме и галстуке.
– Вам придется за это ответить, – кратко, но внушительно произнес он. – Материал был куплен во Франции.
Прибежала заведующая. Она отчаянно лебезила, расстилаясь перед почетными гостями красной ковровой дорожкой.
– Мы накажем виновника, – обещала она, складывая на пышной груди руки. – Мы уволим его тут же. Выгоним с позором!
Женщины в ателье, предусмотрительно открывшие дверь в приемную, удовлетворенно вздохнули. Они проучили выскочку!
Но тут открылась дверь швейного цеха, и на пороге появился сам виновник досадного недоразумения со злополучным костюмом в руках.
– Вы пришли раньше, – заметил он, обращаясь к клиентке. – Но вам повезло. Все готово.
Озадаченная женщина уставилась на заведующую, словно не понимая, что за спектакль перед ней разыгрывают, но все же приняла в руки серебристое творение мастера и двинулась в примерочную. Гулко хлопнула дверца.
Швеи, затаив дыхание, ждали что произойдет дальше. Они готовились услышать гневные восклицания, проклятия на голову несчастного портного, и были немало обескуражены, когда дама, бодро цокая каблучками, появилась в приемной. На ее лице сияла белозубая улыбка.
– Ну как вам? – сказала она, поворачиваясь кругом и охорашиваясь. Заведующая только раскрыла рот от изумления.
– Но вы, проказник, – сказала дама, погрозив пальчиком портному. – Почему вы не согласовали со мной изменение фасона? Вы добавили на юбку волан, не сказав мне предварительно об этом ни слова.
Роберт перевел дух. Это было то самое место, на котором должно было красоваться огромное пятно.
– Это мой сюрприз, – признался он. – Женщине воздушного телосложения не страшно добавить дополнительный объем на юбку. Это, кстати, предложение французских кутюрье, которое прозвучало на последнем показе «зима – осень» в Париже. Жаль только, идет не всем. Нужно обладать модельной внешностью, чтобы носить такие юбки…
Женщина цвела. Она ценила тонкие комплименты, а из уст портного они звучали как само собой разумеющееся признание ее достоинств. Швеи были готовы от злости проглотить свои иголки.
Пока заказ упаковывали и довольная клиентка расплачивалась в кассе, чиновник отвел в сторону Роберта.
– Благодарю вас, – прошептал он, засовывая ему в карман несколько купюр. – Вы спасли наш прием. Как я понимаю, волан на юбке появился не случайно?
– Не понимаю, о чем вы? – делано изумился Роберт.
– Я все знаю, – подмигнул ему мужчина. – Мне позвонила заведующая и рассказала про неприятность. Признаться, я не люблю конфликты. Зная свою жену, я уже ожидал скандала. А тут вы… Какая замечательная придумка! Кстати, что вы делаете в женском ателье? Это же все равно что жить в серпентарии.
Роберт пожал плечами.
– Вы никогда не пробовали шить мужские костюмы? Я могу обеспечить вас состоятельной клиентурой…
Так дела Роберта пошли в гору. Он перешел в ателье «Силуэт» и навсегда распрощался с женскими заказами. Он шил мужские костюмы и сорочки и преуспел на этом поприще настолько, что его координаты передавались из уст в уста, как шпионский пароль. Творения его рук мало отличались от тех, которые производили на модных улицах Лондона и Парижа, причем стоили во много раз дешевле. Роберт мог скопировать любой фасон из модного журнала, да еще так, что отличить его творение от оригинала не мог бы даже продвинутый эксперт в области моды.
Директор мужского ателье вскоре сообразил, на какую золотую жилу нарвался, и теперь уж вовсю старался пропускать клиентов Роберта через себя, якобы оформляя заказ, но на самом деле оставляя в своем кармане ощутимую разницу. Он держался за своего работника, как следует держаться за курицу, несущую золотые яйца. Но вскоре произошло непредвиденное…
Одного из клиентов убили всего в нескольких метрах от крыльца ателье. Последним с ним разговаривал Роберт, он же и увидел бездыханное тело, распластанное в луже крови. Зрелище произвело на него такое сильное впечатление, что он не выходил на работу несколько дней, боясь, что заказчики убийства решат довершить начатое дело и уничтожат его самого.
Надо сказать, что и до этого случая в поведении Роберта наблюдались некоторые странности. Он безумно интересовался шпионскими интригами и расследованиями, глотал детективы, как фокусник в цирке глотает шпаги. Он изводил своих клиентов бесконечными россказнями об агентах и информаторах. Они были терпеливы и не выражали недовольства только по причине заслуг выдающегося портного. Так, по всей видимости, он компенсировал недостаток острых ощущений в своей мирной и даже немного скучной работе.
Убийство клиента дало новый толчок больному воображению Роберта, и директор всерьез начал опасаться того, что ему придется уволить ценного сотрудника. На примерках он нес всякую чушь, а однажды спрятался в подсобном помещении, где его обнаружили через несколько часов стучавшим зубами от страха.
Директор обратился к известному психотерапевту, умоляя его вернуть психическое здоровье портному. Он был готов самостоятельно оплатить лечение и просил лишь об анонимности. Именитые клиенты пришли бы в ужас, узнав, что их обслуживает сумасшедший, готовый в любой момент пустить в ход портновские ножницы.
Так и появился в картотеке доктора новый пациент, который самостоятельно выбрал себе прозвище Агент…
– Но как же так? – вскричала Лиза, отказываясь верить своим ушам. – Как же тогда все его рассказы? Сыворотка правды. Неуловимые агенты. Гонки. Преследования. Заказные убийства. Вы хотите мне сказать, что ничего этого не было?
– Все это существует только в сознании больного, – пояснил ей Левицкий. – Я же говорил вам о мании преследования, которой страдает Роберт. Он думает, что является мишенью для неких темных сил, которые задались целью уничтожить его физически. Он готов записать во враги любого, причем без всяких на то оснований. Воображение играет с ним в страшные игры.
– Он опасен? – спросил Коротков.
– Разумеется, – кивнул головой врач. – Временами у него случаются приступы неконтролируемой агрессии, и тогда он способен на насилие. Так, врачу, собиравшемуся поставить ему укол, он едва не причинил увечье. Тогда-то он и заговорил про сыворотку правды, которую якобы пытался использовать против него несчастный эскулап. Он одержим идеей, что кто-то охотится за ним. Вы знаете, что он трижды в неделю меняет квартиры? Он действует как заправский агент. Конспирация для него превыше всего. Не удивлюсь, если он звонил Кристине со случайного номера…
Последняя реплика была адресована Дубровской, но та только вяло кивнула головой. Надо же было связаться с психами! И это говорят об ее основном свидетеле, – свихнувшемся портном, который едва не шарахается от тени собственной швейной машинки. Хорошенькие доказательства она хотела представить в суд!
– Вы можете вылечить такого пациента, доктор? – спросил следователь, испытывая невольное уважение к человеку, вынужденному по долгу службы общаться с такими странными субъектами. На взгляд Мухолова, обычные рецидивисты были куда проще и приятнее, чем пациенты Левицкого.
– Моя задача – погасить его агрессию, успокоить, сделать так, чтобы он не представлял опасности для окружающих. Конечно, этого добиться непросто. Такого человека, как Агент, даже самое невинное событие выводит из равновесия. Он готов толковать любой взгляд как вызов, любое брошенное слово как угрозу, а жест как нападение. Неудивительно, что случайную смерть профессора Каменева он воспринял как убийство. Более того, достаточно замысловато изложил его способ. Умышленное введение в состояние транса и дальнейшее убийство. Каково? В подобное способен поверить только сумасшедший!
- Предыдущая
- 60/65
- Следующая