Выбери любимый жанр

Момент истины - Грессман Томас - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Мы не можем, сэр. Капелланцы держат нас под огнем своей дальнобойной артиллерии. Если мы попытаемся соединиться, то орудия ближнего радиуса действия разнесут нас на равнине.

— Хорошо, тогда, черт побери, если вы не можете отступить, идите вперед! — проорал Кэлвин, — Если вы сблизитесь с их собственными мехами, они не смогут прицельно стрелять из артиллерии так, как они могут делать это сейчас.

— Но, полковник…

— Черт возьми, я сказал, идите вперед, капитан. Я слишком занят, чтобы спорить с вами. — Кэлвин навел свое орудие Гаусса и снова выстрелил. Заряд попал в цель, сильно смяв броню орудийной башни танка. — Я отдал тебе понятный приказ. И тебе лучше выполнить, то, что я тебе приказал, а иначе я пристрелю тебя собственноручно, после того как все закончится.

На вспышку гнева Кэлвина не было ответа.

— «Боксер-1», вы поняли?

Ответа по-прежнему не было.

— Мразь, — Кэлвин переключил каналы, — Кто-нибудь может сходить, посмотреть как там Джонс?

— Да, сэр. «Боксер-3» сейчас свободен, — ответил капитан Томас Грэм, глядя на свою тактическую карту. Восьмая рота была в нескольких километрах от того места, где его шестая тяжелая штурмовая рота закончила короткий, но кровавый бой с взводом пехоты, вооруженной пулеметами и ранцевыми зарядами. Один из мехов Грэма свалился, потеряв правую лодыжку от взрыва установленной сапером в колено ранцевого заряда. Другой имел серьезные повреждения спины, которую повредили сосредоточенным огнем вражеские пулеметчики, неожиданно оказавшись с тыла меха, но большая часть его роты была невредима.

— Хорошо, Грэм, иди и вытащи этого идиота из под огня.

— Принято, «Шестой»! — выкрикнул Грэм в свой гибкий микрофон связи. — Люди, вы все слышали. Разворачиваемся и выдвигаемся с двойной скоростью.

Он повернул контрольные джойстики своего трофейного «Колдрон Борна-B» до упора вперед, переведя спроектированный кланом элегантный птицеподобный омнимех в бег рысцой. Все его подчиненные штурмовой роты сделали то же самое. Через мгновение Грэм мысленно представил себе, закованных в латы рыцарей с копьями наизготовку, несущихся по полю битвы. Дистанция быстро сокращалась. Грэм понял, что капелланцы обнаружили его присутствие, когда раздался вой залпа и множество тяжелых артиллерийских снарядов начали взрываться среди боевого порядка его подразделения. Тактический дисплей показал, что он почти достиг позиции восьмой роты. Шрапнель осыпала броню его меха, но не могла причинить серьезного ущерба. «Бомбардиру» из ударного копья повезло меньше. Артиллерийский снаряд пробил броню меха поддержки и вызвал детонацию боекомплекта РДД меха. Только система раздельного хранения боеприпасов, окружавшая заряды, спасла жизнь пилоту. Специальные выводящие панели направили взрывную волну наружу, мимо жизненно важных систем «Бомбардира». Но взрыв раздробил внутренние конструкции, держащие его правую руку, в которой было установлено единственное наступательное оружие — пусковая установка РБД. С этой бесполезной конечностью шестидесятипятитонная машина была разоружена.

Пока вражеские артиллеристы перезаряжали орудия и вносили поправки в их прицел, рота Грэме прошла мимо нескольких всё ещё функционирующих мехов, всё что осталось от восьмой роты, и решительно сблизились с полудюжиной или около того капелланских боевых мехов, и поддерживающих их обычной бронированной пехотой. Во время своего перемещения через позиции восьмой роты, Грэм заметил тлеющий остов, который когда-то был «Ягермехом» капитана Роберта Джонса. Позже он узнал, что Джонс пытался выполнить приказ полковника Кэлвина, но попавший залп ракет дальнего радиуса действия, который пробил броню кабины меха, мгновенно убил его.

У Грэма не было времени оплакивать погибшего товарища. Их задачей было достичь середины капелланских позиций. Долговязый «Энфорсер» стоял на его пути, как будто бросая ему вызов сражаться. Грэм сделал одолжение ляоистскому воину, сделав двойной залп из сдвоенных ППЧ своего меха. Искусственная молния вонзилась в более легкого меха, почти отрезав его левую руку и оставив большой чернеющий шрам выше на его торсе.

Жара залившая кокпит Грэма, сдавила его дыхание. Он не мог вздохнуть несколько ударов сердца, пока спроектированные кланом теплоотводы омнимеха, не снизили высокую температуру внутри кабины до более приемлемого уровня. Выбрав другое оружие, Грэм добавил к той невероятной энергии, которую уже выдержал «Энфорсер», залпы из большого импульсного лазера. Шатающийся капелланец попытался ответить, но взрывы от снарядов, выпущенных из автопушки оставили лишь линию небольших выщербин поперек скругленного торса «Колдрон Борна», в то время, как лазерная энергия выжгла краску и броню с правой ноги птицеподобного механизма. Еще один выстрел из ППЧ в правой руке омнимеха Грэма опрокинул высокого вражеского меха на землю. И тот не смог подняться.

— Томми, они бегут! — ликующе выкрикнул лейтенант Джон Моросини, командир ударного копья роты Грэма.

Действительно, капелланские силы стремительно отступали, их воинственная воля была сломлена так же, как и их линия обороны.

— «Тигр», это «Боксер -3-1». Капелланцы в беспорядке отступают, — доложил Грэм полковнику Кэлвину, — Похоже, мы имеем чистую дорогу до самого Тачстоуна.

14

Военный корабль ВСКК «Элиас Цзюн»

Надирная прыжковая точка системы Маладар

Сообщество Синь Шен

Капелланская Конфедерация

9 февраля 3062 г.

Взгляд сквозь затухающие мириады огней, проецируемые на сетчатку глаз небытием гиперпространства, сказал Туллио Кару, что «Элиас Цзюн» материализовался из пустоты, точно там, где и должен был — в надирной прыжковой точке главной звезды системы Маладар. За несколько миллиардов километров второе солнце испускало ленивые лучи сквозь толщу космоса. Вследствии парадоксальной природы путешествия при помощи прыжковых кораблей, фактическое время на перемещение из системы Милоса заняло не более нескольких секунд. Но на все путешествие потребуется более двух недель. Путешествуя по прямой, «Элиас Цзюн» был вынужден прыгнуть в глубокий космос и перезарядить свои прыжковые двигатели напрямую от реактора, вместо того, чтобы накопить солнечную энергию с помощью паруса корабля.

— Кун-сан-вэй, мы в системе, все системы функционируют нормально, — доложил его старший помощник со своего места на капитанском мостике.

— Отлично, кун-сао-вэй Йип, — подтвердил Кар, и обратил свое внимание на другого члена команды. — Связь, установить контакт со штаб-квартирой Конфедерации на Маладаре. Я хочу переговорить с их замполитом. Сообщите мне как только установите защищенный канал. Я буду в своей каюте.

Не ожидая подтверждения от молодого человека, сидящего за консолью связи, Кар развернулся и небрежно вышел с капитанского мостика.

Он не пробыл в своей каюте и нескольких минут, когда ожил корабельный интерком, и тех-связист сообщил ему, что защищенная линия связи, между кун-сан-вэем и замполитом (офицером по политике Конфедерации) на Маладаре, установлена.

— Приветствую, кун-сан-вэй Кар, — сказал замполит, — Как хорошо, что вы присоединились к нам. Вы должны были прибыть ещё неделю назад. Будьте любезны объяснить ваше нарушение долга?

— Это не было «нарушением долга», замполит Ороз, — парировал Кар, прочитав фамилию человека на идентификационной пластинке в нижнем правом углу экрана. Даже учитывая тридцатиминутную задержку в связи с поверхностью планеты, он был раздражен инсинуацией замполита. Подобно другим действующим офицерам, которые вынуждены иметь дело с чиновниками, Кару не нравилось, что за его плечом вечно маячит офицер-политрук, а в этом Орозе было что-то неприятное. Вкрадчивая манера человека и зачесанные назад черные волосы напомнили Кару черную солнечную гадюку, которую надо уничтожать.

— Мы были задержаны, в прыжковой точке Милоса флотом транспортных прыжковых кораблей, несших представителей Сил Обороны Звёздной Лиги. Исходя из количества и типов этих транспортов и дропшипов, которые они несли, я считаю, что это были силы вторжения. Я предотвратил отстыковку их дропшипов. Я оставался на месте в системе Милос, до тех пор, пока они не перезарядили свои двигатели и не выпрыгнули из системы. Затем я выпрыгнул сам.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело