Выбери любимый жанр

За ночью следует рассвет - Сергеев Дмитрий - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Её зовут Норин. Правда, она великолепна? — он набрал воздуха в грудь и гордо произнёс, глядя куда-то в окно, — Моя племянница. У тебя есть другие вопросы? Думаю, да. Моё имя, кстати, Мемар.

Зер немного успокоился, и это не ускользнуло от взгляда умных холодных глаз. Мысленно прикрикнув на себя за несдержанность и поняв ситуацию, он задал весьма точно отражающий ситуацию вопрос, а именно:

— Какого дьявола происходит?..

Ухмылка на лице Мемара стала ещё шире.

— Мы с тобой всего лишь пешки. Ни я, ни ты не знаем всей картины. Но я тебе расскажу, что знаю, — Зер скривился, этот человек столько же походил на пешку, сколь он сам на короля, — Не паясничай. Так вот, Мердок, ты, несомненно, слышал о нём, хочет получить некую помощь от тебя…

Настала очередь воина улыбаться.

— И он думает, я соглашусь?.. После всего этого?..

Не обращая внимания на восклицание Зера, Мемар продолжал.

— В чём суть дела, он объяснит тебе сам. Нас с благородным Джаром послали испытать тебя. И ты прошёл испытание, как видишь, — он повёл рукой вокруг перебинтованного колена, — Немногие могут похвастать таким ударом, — в этот раз Зер уловил в его взгляде что-то вроде восхищения.

— Но какого дьявола всё это?

— Тебе расскажет Мердок. Даже я не буду знать вашего договора. Правильнее сказать, я забуду, что вообще тебя видел. Хватит притворяться больным, твоя одежда в шкафу… естественно, оружие тебе вернут не сейчас. Я боюсь представить, на что ты способен с клинком, если голыми руками так сражался… — Мемар покачал головой и вышел, бросив напоследок, — Через пять минут завтрак на террасе. Норин будет там.

Густо покраснев, он сел на кровати и быстро огляделся. Окно было широким, земля была всего в нескольких метрах. Зер мог сбежать сейчас, возможно другого шанса не представится, но тогда он больше никогда не увидит Норин. Спустя какую-то секунду, воин решительно встал и открыл шкаф, ища одежду. Облачившись в просторное одеяние, он глянул на себя в резное зеркало, стоявшее у стены, рядом с окном.

Оттуда на него смотрел странный парень. Несмотря на платье, которого был достоин сам король, вид у него был не то чтобы не царский, он смотрелся в нём, как грифон в юбке. Тем не менее, собственный вид пришёлся по нраву Зеру. Бросив прощальный взгляд на открытое окно, он направился к двери. Если для того, чтобы сохранить жизнь, он должен больше никогда не видеть Норин… Да к дьяволу эту жизнь!

Проходя мимо охраны, он заметил, что те отдают ему честь. Это веселило воина больше всего. Ведь был он всего лишь бедным воином гильдии, а не кем-то знатным. Но не без некоего стыда, он понял, что ему это, чёрт побери, нравиться. И тем более он немного растерялся, когда заметил, что к нему направляется какой-то парень. Решив играть роль невозмутимого и всегда спокойного воина, Зер натянул одну из своих масок.

Парень протянул свою руку воину и тот крепко пожал её. Зер отметил, что этот человек немного похож на Мемара. Но лицо его было не холодной маской, как у того, наоборот, оно было искренним и простым. Невольно в душе Зера шевельнулся огонёк симпатии.

— Ведь это вы Зер? Я слышал о вас. Вы вчера спасли на тракте Мемара и Джара. И Норин… — последний комментарий удивил Зера больше всего. Что ещё там придумал этот дьявол Мемар? — Я Лотар, брат Норин и я хотел бы поблагодарить вас за спасение сестры. Сейчас я, увы, не могу с вами говорить, очень тороплюсь, но помните — если вам что-то понадобится, мой меч к вашим услугам.

После этих слов Лотар развернулся и быстрым шагом направился прочь. Зер отметил, что только что даром получил нового друга. И возрадовался этому, ведь теперь Зер не сможет просто пропасть, если Мердоку вздумается избавиться от него. Размышляя о неожиданности положения, в которое он попал, воин, наконец, нашёл террасу.

Терраса находилась на небольшом плато, и можно было видеть горную реку внизу. Кристальная чистота реки, солнечный свет, щедро лившийся с небес, настраивали на возвышенный лад. Но ярче всего была Норин. Она сидела в самом углу террасы, под тенью кроны большого дерева. Над ней тихо шелестели под ветром листья, не смея шуметь и мешать её отдыху. На свежем воздухе она казалась ещё прекраснее, чем в доме. Именно так должен выглядеть ангел, понял Зер. Не смея мешать её уединению, он стоял, мельком поглядывая в её сторону, и размышлял, как развязать разговор с ней.

Тысячи фраз и предлогов разговора проносились каждую секунду в его голове, но все он отметал по разной причине. Одни были слишком искусственны, другие же заставляли его смущаться. К тому же он боялся показаться дураком перед столь прелестным созданием. Наконец, найдя самый приемлемый вариант, Зер направился к её столику.

— О, вы очнулись? — девушка улыбнулась ему, и он растаял.

Краем сознания, он понял, что здание тщательно отрепетированной речи лежит в руинах. И вдруг он почувствовал какую-то теплоту в груди и как ни в чём ни бывало улыбнулся в ответ. Ловко отодвинул один из стульев и сел рядом.

— Моё имя Азраэль Алой, но друзья меня зовут Зер.

Норин улыбнулась, и на мгновение их глаза встретились.

— Зер, да? Мне нравится это имя, а меня зовут Норин, — она откинулась на спинку стула и, улыбаясь, зевнула, — мы обязаны вам спасением. Дядя и Джар не смогли бы без вашей помощи победить разбойников.

Зер разрывался. Он не хотел портить её впечатление и рассказывать, что это именно он и виноват в больном колене её дяди и никаких разбойников не было и в помине. И в то же время он не хотел ей лгать. Но, боясь показаться ей врагом, он согласился.

— Возможно. Но они сражались очень отважно. Должно быть, я просто напугал бандитов, когда появился, — воин праздновал победу, он не покраснел.

— Зер, вы слишком скромны для такой отваги и мастерства, — девушка говорила искренне и с каким-то внутренним пылом, от которого воин готов был загореться, — дядя сказал, что вы их просто раскидали, причём голыми руками, но один из них нанёс бесчестный удар сзади.

— В общем-то, он преувеличивает… — от Норин пахло весенними цветами и веяло свежестью, — Но я всегда к твоим услугам.

— Сложно представить, как такой джентльмен, как вы, быть одет как обычный воин. Но это так. Даже не верится. А может быть ты — какой-то лорд или принц?

Конечно, никаким лордом или принцем он не был. И никогда не жалел, никогда, до сегодняшнего дня. Как бы он хотел сейчас стать могущественным лордом, и вести с ней беседы, не боясь быть раскрытым. Как он хотел этого!

Норин, однако, ни о чём не догадывалась, что, хотя и играло ему на руку, очень расстраивало. Если бы только ему рассказали всё, тогда он не был бы столь осторожен. Зер очень боялся потерять расположение девушки. Странно, никогда ещё с ним не было ничего подобного.

— Будь я принцем или лордом, Норин, я бы пригласил вас на танец.

Зер не без удовлетворения заметил, что заставил смутиться девушку, и внутренне смеялся.

— Одно другому не мешает, так мне думается.

Глухой, но хорошо поставленный голос принадлежал высокому поджарому человеку с редкой седой бородкой. Несмотря на почтенный возраст, глаза его были глазами юноши, не старика. Живо улыбнувшись удивлённому воину, старик со странными глазами сел рядом.

— Моё имя Кирод. Я наставник леди Норин. Вы, я полагаю, Азраэль? — не получив подтверждения, он повернулся в девушке, — Ты не против, если я поговорю с молодым человеком наедине?

Норин кивнула и, улыбнувшись, напоследок воину сказала:

— Как только вы закончите разговор, лорд Азраэль, я станцую с вами.

Подмигнув Зеру, она направилась в другую часть террасы.

— О чём вы хотели со мной говорить? — удивился воин. Раздражение, вызванное вторжением Кирода, полностью исчезло после последних слов девушки, а новое появиться, ещё не успело.

— Не стройте из себя невежу, Азраэль. Мне ясно видно, что вы не совсем тот за кого себя выдаёте, — Зер удивлённо взглянул прямо в лицо старца, — Да, не стоит тратить силы и притворяться. Я понимаю, что Мердок что-то хочет от вас. И я боюсь, что это связано с госпожой Норин. Вы мне не расскажете?

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело