Страсти Челси Кейн - Делински Барбара - Страница 19
- Предыдущая
- 19/122
- Следующая
– Сейчас мой клиент не готов продать фирму. Она принадлежала его семье долгое время. В ней весь смысл его жизни.
Челси не понравилось, что Иеремия обращался к Бобу, тогда как деньги предлагала она.
– Он мог бы оставить дела и прекрасно жить на средства, полученные от продажи компании.
– Я не собираюсь оставлять дела.
– Сколько вам лет? – спросила Челси.
– Должны сами знать, если выполнили домашнюю работу.
– Я знаю, сколько лет компании, и я собираюсь купить именно ее, а не вас.
– Ну а я выполнил свою домашнюю работу. Я знаю, сколько вам лет, из какой вы семьи и из какого фонда появились ваши деньги. Теперь они не дают вам покоя, и вы решили поиграть с нами. Но я не тот человек, мисс.
– Никто не играет с вами, – мягко произнесла Челси.
Если бы Оливер Плам повнимательнее делал свою домашнюю работу, то он бы не стал обвинять Челси ни в чем подобном. Да и откуда он мог узнать то, чего не было в документах и что стало одной из главных причин появления Челси в Норвич Нотче.
– Если я вкладываю деньги, то я знаю, куда их вкладываю. "Плам Гранит" – не первая и не последняя компания в моем списке. Если бы я инвестировала только безнадежных банкротов, от моего фонда ничего бы не осталось.
– Вы суете нос не в свое дело. Вам нужны сталь и стекло, гранит теперь никого не интересует.
Будь у Челси другая профессия, она бы поверила ему, но, как архитектор, она знала всю кухню современного дизайна изнутри. Она могла безошибочно предсказать, что будет пользоваться спросом через несколько лет.
– Вот здесь вы ошибаетесь. Мы возвращаемся к традиционализму. Гранит опять станет популярным, и не только как облицовочный материал для зданий. Все больше людей хотят отделать им свои ванные комнаты и кухни.
– Это мелочи, и никакой прибыли.
– Вы очень сильно отстали от жизни. – Она уже поняла, что за человек был Оливер Плам. – Вы хоть приблизительно представляете, сколько людей готовы заплатить за гранитные раковины в своих кухнях? Или какая может быть прибыль от продажи гранита для ванных комнат в дорогие отели? В каждом отдельном случае такие партии гранита стоят недорого, но вместе они принесут солидную прибыль. Продолжайте ворочать своими неотесанными глыбами и продавать их по дешевке. А кто-нибудь другой в это время будет их колоть, шлифовать и класть себе денежки в карман. Возможно, вы отлично знаете, как добывать камень, но как бизнесмен вы – ничто.
Оливер вздрогнул и убрал локти со стола:
– У вас острый язычок.
– И к тому же есть голова на плечах. Вы видите, мистер Плам, с такими качествами я могу превратить дело в доходный бизнес.
– В цирковое представление, – заорал Оливер. – Мне нужны деньги, а не вы.
– Без меня вы не получите денег. Я ключ к успеху.
– А я ключ к граниту. Без Плама во главе компании все развалится.
– Похоже, что все развалится как раз с Пламом во главе, – сказала Челси.
Хотя Оливер годился ей в отцы, она была уверена, что с такой непрошибаемой головой он не поймет ее иронии.
– Все дело в том, что вы никогда не сумеете работать в той компании, которой станет "Плам Гранит".
– Оши-бае-тесь, мисс. Все дело в том, что в той компании просто не будет работы для моих людей.
– Один год, – сказала Челси, откинувшись назад, – и ваша компания станет процветающей.
Оливер тоже откинулся назад, но продолжал впиваться в нее глазами:
– Вы сами себя-то не обманываете?
– Нисколько.
– Это случайно не из ваших детских фантазий, когда вас кормили с серебряной ложечки?
– Вполне возможно.
– И что это за имя такое – "Челси"? – поинтересовался вдруг Оливер.
– Такое имя дали мне родители, – не моргнув глазом, ответила Челси.
– Такие имена здесь не очень-то любят.
– Вы меня имеете в виду?
– Если вы собираетесь болтаться здесь, то вас.
– Я не собираюсь здесь болтаться. Я собираюсь превратить компанию в доходное предприятие.
Убежденная в том, что Оливер Плам – один из самых неприятных типов, которых ей приходилось встречать в жизни, и чувствуя, как ее убеждение начинает граничить с отвращением, Челси посмотрела на часы:
– Моему адвокату и мне необходимо как можно скорее оказаться в Балтиморе. – Она взглянула на Иеремию Уиппа: – "Плам Гранит" нужны деньги, которые есть у меня. У нас наконец состоится серьезный разговор или нет?
ГЛАВА VI
– Партнерство? – переспросил Карл, когда Челси вечером того же дня рассказала ему о предложении Иеремии.
– Я займусь сбытом и дам деньги на модернизацию оборудования. Их дело – вовремя поставлять гранит, – объяснила она. – На таких условиях мы будем работать один год. Через год та сторона, что не сможет выполнить условия договора, должна продать свою часть бизнеса партнеру.
Карл только что вернулся из сквош-клуба и не успел переодеться, но даже в своей широкой футболке и спортивных штанах он выглядел как всегда подтянутым. Она никогда не видела его другим, это было у него в крови, подумала Челси, ей нравилось, что Карл в любое время мог переключаться на дела.
– Что ты имеешь в виду, когда говоришь "не сможет выполнить условия договора"? – спросил он настороженно.
– Я сказала, что смогу обеспечить столько заказов, что у них не хватит камня. Они не поверили.
– Это что, спор? Кто выиграет, тот получит компанию?
– Выкупит компанию, – уточнила она.
Челси не была наивной дурочкой в финансовых делах. Хотя временами она с безразличием относилась к своим доходам, но за расходами следила всегда строго и сейчас не собиралась выбрасывать деньги на ветер, даже из-за Норвич Нотча.
– Оливер не хочет продавать компанию ни на каких условиях. Если я не смогу выполнить свои обязательства, он останется владельцем "Плам Гранит".
– В таком случае как он будет рассчитываться с тобой?
– Одно из двух: или он возьмет кредит за пределами штата, или найдет третье лицо, которое выкупит мою часть дела.
Как представлялось Челси, в течение долгого года она сможет многое узнать о городе и тайне своего рождения. В конце концов, через год она просто может умыть руки и оставить Норвич Нотч в покое.
– Дело обещает быть выгодным. Одно время компания процветала. Нам обоим известно, что спрос на гранит опять растет. Чтобы возродить компанию, нужны связи, которые есть у меня.
– Какие связи? Ты – архитектор. И что будет с "Харпер, Кейн и Ку"?
– С "Харпер, Кейн и Ку" все в порядке. Я не намерена оставлять фирму. Несколько часов в неделю, потраченных на другое дело, не повлияют на ход моей собственной работы.
– Несколько часов? – В глазах Карла появилась печаль. – Челси, то, о чем ты говоришь, займет больше чем несколько часов в неделю. Ты же хочешь взяться за сбыт продукции растущего предприятия. Компании для этого создают специальные отделы с огромным количеством штатных сотрудников.
Челси не видела здесь никаких проблем. По сравнению с другими "Плам Гранит" была небольшой компанией. От самой Челси требовалось только вовремя связаться по телефону с заказчиком.
– Ты говорил когда-то, будто дела у нас пошли так хорошо, что у меня хватило бы времени и на мужа, и на ребенка. В чем же разница?
– Ты не видишь разницы? Разница в том, что муж и ребенок – это твоя семья. Они – те люди, которые дарят тебе подарки на день рождения или Рождество. Они – те, кто гордится твоими успехами, а ты радуешься их успехам. Они – те, кто любит тебя. Боже мой, как ты можешь сравнивать это с гранитной компанией?!
Челси почувствовала себя беспомощной. Все, что говорил Карл, имело смысл, он всегда очень трезво относился к жизни.
И все же другая Челси отказывалась прислушаться к его словам и, не желая ничего знать, отчаянно стремилась в Норвич Нотч.
– О Карл! – взмолилась Челси. – Это нельзя сравнивать. Ты совсем не понимаешь меня. Предложение Оливера – это шанс, а ты говоришь совсем о другом.
- Предыдущая
- 19/122
- Следующая