Выбери любимый жанр

Один выстрел - Чайлд Ли - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Зэк посмотрел на Эмерсона. Потом на Донну Бьянку. Потом на Алекса Родина. И, наконец, на Ричера.

– Вы уцелели, но вы не идиот, – сказал Ричер. – Присяжные единодушно вас осудят. Процесс апелляции займет десять лет, вы столько не проживете. Все это вы понимаете – и тем не менее согласились заговорить. Почему?

Зэк не ответил.

– Потому что знали – рано или поздно вам выпадет возможность поговорить со знакомым. Со своим человеком. Верно?

Зэк и бровью не повел.

– И человек этот вообще-то сейчас находится здесь, – сказал Ричер.

Зэк промолчал.

– Мне с самого начала не давала покоя одна вещь, – продолжил Ричер. – В армии я был чертовски хорошим дознавателем. Может, лучшим из всех, что когда-либо служили. И знаете что?

– Что? – повторила Хелен Родин.

– Мне бы и в голову не пришло распотрошить паркометр на автостоянке. Ни за что на свете. Выходит, Эмерсон лучший дознаватель, чем я? Или он про четвертак знал?

Все молчали.

– Нет, Эмерсон не лучше меня, решил я. – Ричер обратился к Зэку: – С монеткой-то вышел перебор.

– Чушь собачья, – возразил Эмерсон.

Ричер отрицательно покачал головой:

– После этого многое встало на место. Я прочитал записи вызовов по 911 и журнал переговоров полицейской машины. Вы с самого начала уже все для себя решили. Через двадцать секунд оповестили своих ребят по рации, что речь идет о психе-одиночке с автоматической винтовкой. А ведь оснований для подобного заключения еще не было. Шесть выстрелов, с перебоями. То могли быть шестеро подростков с револьверами, причем каждый сделал по выстрелу. Но вы-то знали правду.

– Чушь собачья, – повторил Эмерсон.

Ричер снова покачал головой:

– Последнее доказательство. Я сказал этому вашему хозяину, что ему придется выложить правду детективу Эмерсону. Сознательно назвал вашу фамилию, и в его глазах вспыхнула искра. Он быстренько согласился, прикинув, что, пока вы ведете дело, ему ничего не грозит.

Молчание. Затем Кэш произнес:

– Но Олин Арчер ходила к Алексу Родину, это он положил ее заявление под сукно. Ты сам это выяснил.

– Мы выяснили, что Олин пошла к окружному прокурору. И знаете что? Подходы к кабинету нашего Алекса стерегут настоящие драконы в юбках. Предполагаю, они сказали Олин, что ее заявление – это дело полиции, и отправили через весь город в полицейское управление, где ее выслушал Эмерсон.

– Сделай что-нибудь, Эмерсон, – сказал Зэк.

– Ничего он не может сделать, – сказал Ричер. – Я не тупица, я все просчитываю наперед. У него наверняка «глок» под мышкой, но сзади стою я с револьвером и ножом, а перед ним – Кэш со снайперской винтовкой за диваном. Он бы, пожалуй, и попробовал всех нас пристрелить, списав на бойню в доме, но как быть с Эн-би-си?

– С Эн-би-си? – переспросил Кэш.

– Я заметил, как Янни возилась со своим телефоном. Предполагаю, она передает все сказанное прямо в студию.

Янни извлекла «нокию» и сказала:

– Открытый канал. Цифровая аудиозапись на трех отдельных твердых дисках. Записывать начали еще до того, как мы влезли во внедорожник.

Кэш внимательно на нее посмотрел:

– Так вот почему вы всю дорогу бубнили себе под нос, словно спортивный комментатор.

– Она журналистка, – заметил Ричер, – и намерена получить «Эмми».

Он подошел, наклонился сзади над Эмерсоном, запустил руку тому под куртку, вытащил «глок» девятого калибра и отдал Бьянке со словами:

– Вам нужно провести задержания.

Тут Зэк ухмыльнулся: в гостиную вошел Ченко.

Ченко был в грязи с головы до ног, он сломал правую руку, или плечо, или ключицу, или все вместе. Кисть он засунул в клапан рубашки, словно в перевязь. Но левая его рука была в полном порядке. Ричер повернулся и увидел, что он твердо держит в ней обрез ружья. Откуда он взялся? – задался Ричер неуместным вопросом.

– Опустите пушку на пол, леди, – приказал Ченко Бьянке.

Та положила «глок» Эмерсона на пол.

– Я вроде как на коротко отключился, – сказал Ченко, – но, доложу вам, теперь мне, черт возьми, много лучше.

– Выживаем, – подал Зэк голос с дивана. – Так-то вот.

Ричер не оглянулся на старика. Он не сводил глаз с ружья. Помпового «бенелли нова». Приклад отрезан по самую шейку.

– Эмерсон, – сказал Зэк, – развяжи меня.

Ричер услышал, как Эмерсон поднялся.

– Мне нужен нож, – сказал он.

– У солдата есть, – подсказал Ченко.

Ричер подвинулся к нему чуть ближе. Огромный мужчина и маленький оказались лицом к лицу на расстоянии около метра, большую часть которого занимал ствол «бенелли».

– Попробуй отними, – предложил Ричер.

– Буду стрелять, – сказал Ченко. – Двенадцатый калибр, прямо в брюхо.

Что дальше? – подумал Ричер. Однорукому от помпового ружья мало пользы.

– Стреляй, – сказал он.

Ченко не выстрелил. Просто стоял на месте. Ричер прекрасно знал, что где в гостиной, – сам расставлял мебель. Картина была у него в голове. Он знал, кто где находится и на что смотрит.

– Стреляй, – повторил он. – Целься мне в ремень. У тебя получится. Давай.

Ченко смотрел на него снизу вверх. Махина Ричер стоял так близко, что Ченко из-за него ничего и никого не видел.

– Я тебе помогу, – продолжил Ричер. – Считаю до трех – ты жмешь на спуск.

Ченко стоял как вкопанный.

– Раз, – начал Ричер. – Два.

И мгновенно скользнул вправо, перестав загораживать Ченко. Кэш выстрелил из-за дивана в то место, где какую-то долю секунды тому назад был ремень Ричера. Ченко разворотило грудную клетку.

А Кэш положил винтовку на пол так же бесшумно, как до этого поднял.

Полицейские из ночной смены увезли Зэка и Эмерсона в двух машинах. За телами прибыли четыре кареты «скорой помощи». Бьянка спросила Ричера, как погибли первые трое. Ни малейшего представления, ответил тот. Может, воровские разборки? Бьянка не стала настаивать. Розмари Барр позаимствовала у Франклина сотовый и принялась обзванивать больницы в поисках хорошего места для брата. Хелен и Алекс Родин говорили, сидя рядом. Стрелок Кэш дремал на стуле. Навык бывалого солдата – засыпать при первой возможности. Янни подошла к Ричеру и сказала:

– Суровые воины бодрствуют в ночи.

Ричер, памятуя о телефоне-трансляторе, улыбнулся и ответил:

– Обычно я в полночь уже сплю.

– Я тоже, – заметила Янни. – Одна. Не забыли мой адрес?

Ричер улыбнулся еще раз и утвердительно кивнул, потом спустился и вышел на парадное крыльцо. Близился рассвет. Справа на горизонте мрак постепенно окрашивался в багровые тона. Он повернулся и посмотрел, как последнее тело загружают в машину «скорой помощи». Вывернул карманы и все – визитку Эмерсона, салфетку с номером Хелен Родин, медный ключ от номера в мотеле, «смит-вессон» и армейский нож стрелка Кэша – сложил у парадной двери в аккуратную кучку. Затем попросил санитаров подбросить его до города. По его расчетам, можно было пойти от больницы на восток и поспеть на автовокзал, пока солнце еще не успеет высоко подняться. К обеду он будет в Индианаполисе, а закат застанет его уже совсем в другом месте.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чайлд Ли - Один выстрел Один выстрел
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело