Выбери любимый жанр

Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь - Брокман Сюзанна - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

– Спасибо тебе, – тихо сказал он, понимая, что говорит что-то совсем не то. Она предоставляла ему шанс, хотя и незначительный, но все же шанс – сделать что-то, что изменило бы ход войны в лучшую сторону.

И, возможно, умереть.

Он видел все это в ее глазах, несмотря на то что внешне она оставалась на удивление спокойной.

– Да, – кивнула она. – Без всякого сомнения, я пожалею об этом.

И вот они вошли в кабинет и оказались лицом к лицу с президентом.

Винс вспоминал потом, как прошел к огромному столу и пожал руку президенту Рузвельту. Но даже в тот момент он еще не знал, что будет говорить.

Тарава. Он рассказал президенту о том, что случилось на Тараве и как все происходило. Потом он сказал, что вырос на море, и объяснил, как его навыки пловца могли бы помочь добыть нужные сведения об острове и способах проникновения туда.

Он хорошо помнил, как отражался свет в стеклах очков президента, запах сигаретного дыма. Потом в кабинет ворвался помощник и попытался выставить Винса и Шарлотту в коридор, потому что они оставались наедине с президентом дольше назначенного времени. Но Рузвельт дал сигнал секретарю, и тот незамедлительно удалился.

Президент предложил Винсу присесть на диван, а сам вышел из-за своего громадного стола и устроился рядом с гостем. Президент рассказал ему о том, что подобный отряд уже формируется в Форт-Пирсе, штат Флорида, и будет называться Командой для уничтожения противника под водой. И тогда Винс понял, что его мечта воплощается в жизнь.

В какой-то момент в ходе беседы Рузвельт спросил Винса, не хочет ли он сам стать членом такой команды, и ДаКоста искренне ответил: «Да, сэр!» После этого Шарлотта поднялась со своего места, тихонько извинилась и вышла из кабинета, оставив мужчин одних.

Для Винса победа оказалась сладко-горькой. Ему нужно было почти сразу же отправляться во Флориду.

Он получил то, чего хотел, к чему так стремился.

Правда, еще больше Винсу хотелось завоевать сердце женщины, которая, как она уверяла, не любит его.

И только в самый последний момент в решение проблемы вмешалась сама судьба.

– Да, – сказал Винс, раздумывая о поездке на Гавайи в 2003 году. – Я действительно хочу ехать. А что ты думаешь по этому поводу?

– Почему это вдруг стало так важно для тебя? – спросила она.

И внезапно его осенило. Он все понял.

Да просто потому, что он сам прожил жизнь Джеймса.

Винс прожил ту самую жизнь, которая должна была принадлежать Джеймсу Флетчеру. И теперь он обязан был совершить это путешествие, чтобы отдать дань уважения человеку, смерть которого сделала возможным счастье Винсента ДаКосты.

– А ты сама подумай, – негромко произнес он и взял из шкатулки у двери ключи от машины. – У нас кончилось молоко, я поеду в магазин.

– Винсент! – позвала Чарли, откладывая ручку в сторону.

Но он уже вышел из дома.

Выезжая из гаража, он понял, что все эти годы вовсе не Шарлотта избегала разговоров о Джеймсе.

А он сам.

7

– У вас найдется для меня минутка, лейтенант?

Малдун поднял глаза и увидел, что у открытой двери в кабинет Сэма Старретта стоит Джоан.

И тут же понял, что лейтенантом, внимания которого она так добивалась, был на данный момент вовсе не Сэм.

– Здравствуйте, Джоан, – поприветствовал женщину Сэм, словно не заметив ее ледяного тона. – Входите. Я уже собрался убегать по делам. – Да уж. На самом деле он только что сообщил Малдуну, что следующие несколько часов ему предстоит скучная работа с бумагами в кабинете. – Располагайтесь, пожалуйста, и чувствуйте себя как дома.

Он поспешно вышел в коридор и закрыл за собой дверь.

И они остались вдвоем. Майкл быстро поднялся со своего места.

Это он имел полное право злиться на нее, а не наоборот. При одном взгляде на Джоан он ощутил, как начинает закипать изнутри. Он чувствовал в себе такую злость, что испугался, как бы, поддавшись моменту, не наговорить глупостей. Нет, то, что он сейчас произнес про себя, он не повторил бы ни просто вслух, ни тем более в шумной компании.

– У меня действительно есть для тебя только одна минута, – соврал он. – Так что, если тебе нужно больше времени…

– Господи! – выдохнула Джоан. – Ты что же, решил прятаться от меня? Сначала я волновалась, когда ты не появился, поскольку ты обещал моим бабушке и дедушке экскурсию по базе…

– А разве со Стивом были проблемы? – спросил он. – Как правило, именно он занимается у нас почетными гостями. Я думаю, что более компетентного экскурсовода не найти на всей базе.

– Нет, он отлично справился с задачей, – подтвердила Джоан. – Но… ты же знаешь, что мне хотелось увидеть тебя. Послушай, ведь я провела ночь не со Стивом!

Она хотела пошутить, чтобы хоть как-то разрядить обстановку и заставить его расслабиться, но Малдун даже не улыбнулся.

– Я думаю, мы сможем это организовать, если тебе захочется.

Если бы сейчас Майк протянул руку и влепил ей звонкую оплеуху, Джоан, наверное, была бы потрясена гораздо меньше. Она так и застыла на месте, а когда пришла в себя, поняла, что начинает сердиться по-настоящему. Она гневно сверкнула глазами:

– Да что с тобой стряслось? Как ты можешь говорить мне такие гадости?

Да, он, конечно, погорячился, но и он был зол не меньше. И обижен. Сильно обижен.

– Если бы ты действительно хотела повидаться со мной, ты бы обязательно позвонила мне, Джоан. Например, вчера вечером. Но прошел не один час с тех пор, как закончилась пресс-конференция и Брук заявила перед всем миром, что между нами двоими ничего не было и не будет. Как будто после этого остались какие-то причины, из-за которых мы с тобой не могли встретиться. Разве что твой страх испортить себе карьеру!

Он долго ждал ее звонка, сначала делая скидку на то, что Джоан переживает за исход конференции, потом – что она занята и организует отъезд Брук в реабилитационный центр. Но, оказывается, нет: все это время она находилась в баре гостиницы, расслаблялась вместе со своими приятелями из Белого Дома.

А он, как последний идиот, отправился разыскивать Джоан в надежде хоть издалека посмотреть на нее.

То, что Джоан так и не позвонила ему в течение всего вечера, подействовало на него самым удручающим образом. Значит, эта ночь, проведенная вместе, имела значение только для него, а для нее оказалась пустяком, который можно было с легкостью забыть.

Господи, а он еще возомнил себе, что на этот раз у него все получится по-другому! Да он самый настоящий неудачник!

Ну а сегодня он успел собраться с духом и чувствовал себя превосходно.

– Ты выставил меня в дурацком свете перед моими бабушкой и дедушкой. И после всего этого ты сердишься на меня за то, что я тебе не позвонила? А кстати, что с тобой-то случилось? Почему ты не мог позвонить мне?

– По-моему, я достаточно ясно дал понять, что следующий шаг в наших отношениях делаешь ты, – отчеканил Малдун. – Если ты хочешь увидеться со мной, ты мне звонишь. Вот так мы и встречаемся.

– Прости, что я не усвоила твои правила! Видишь ли, я раньше никогда не имела дел с жиголо!

Наступила пауза.

Она не смотрела ему в глаза. А может быть, это он сам был сейчас не в состоянии смотреть на нее, потому что трудно было это сделать, чувствуя, как в тебя только что всадили нож.

– Ну что ж, – наконец выговорил он. – По крайней мере, теперь мы оба знаем, какого ты обо мне мнения.

– Я не хотела… Я случайно.

– А мне кажется, вовсе не случайно.

– Послушай, я действительно должна была сама позвонить тебе, – призналась Джоан. – Прости. Я испугалась. У меня в голове все перемешалось. – Она указала рукой на него, потом на себя. – Ну, из-за того, что происходит между нами. Я не знаю, что нужно сделать, чтобы у нас все было хорошо, Майк, и такая неопределенность просто сводит меня с ума.

– Что ж, я думаю, что из нашей ситуации невозможно найти выход, даже если очень стараться, – заметил Майк, глядя в окно. – У нас ничего не получится. В любом случае. То есть мы с тобой, конечно, можем встречаться сколько угодно в течение следующих нескольких недель, и будет здорово. Мы поболтаем, посмеемся и займемся бурным сексом. И так час за часом. – Он вздохнул. – Но потом настанет время, и ты вернешься к себе в Вашингтон. Ты, конечно, пообещаешь звонить, скажешь, что очень скоро мы увидимся. Но потом сядешь в свой самолет и… все закончится. Больше я тебя не увижу и не услышу.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело