Выбери любимый жанр

Операция «Первое свидание» - Джонс Аллан Фруин - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Я следила за Амандой, ожидая ее реакцию. И не была разочарована: она ответила мне полным ужаса взглядом.

– Чтобы я опять впуталась в это дело?! Ни за что! – воскликнула она. – Хватит того, что в прошлый раз я на них горбатилась, как ненормальная.

В конце прошлой четверти мистер Губер, руководитель драматического кружка, уговорил Аманду нарисовать почти все декорации для их спектакля (это был мюзикл «Шведская семья Робинзонов» – ну, знаете, про эту семью, которая после кораблекрушения попадает на необитаемый остров и им приходится отбиваться от пиратов и диких хищников).

Я до сих пор помню, как Аманда целую неделю приходила домой вечером, вся перемазанная синей краской. Потому что весь задник для спектакля представлял собой синее небо и синее море. Месяца два после этого Аманда даже смотреть не могла на этот цвет без содрогания.

– Может, тебе надо держаться от него подальше, если не хочешь опять этим заниматься, – сказала я Аманде. – Вчера я случайно слышала, как он кому-то говорил, что хочет попросить тебя.

– Спасибо, что предупредила. Постараюсь не попадаться ему на глаза.

Я улыбнулась про себя. По решительному выражению лица Аманды было ясно, что она будет обходить Брэда Шнейдера за два квартала.

В школе я встретилась с Синди и рассказала ей, что я сделала.

– А что будет, когда Аманда узнает, что никакого спектакля нет? – спросила она.

Лучше бы Синди не задавала таких неприятных вопросов.

– Не трусь, – сказала я. – Нам нужно только, чтобы она один день побегала от Брэда. А когда они встретятся на катке с Джейком, это уже будет неважно.

На большой перемене я впервые смогла убедиться, что мой план помешать контактам Аманды и Брэда срабатывает. Мы с Синди сели за наш обычный столик в углу раньше Ферн и Пиппы. Аманда стояла в очереди с кем-то из своих подружек-свистушек.

Я увидела, что Брэд Шнейдер вошел в столовую и начал оглядываться вокруг. Я толкнула локтем Синди. Едва взглянув на Брэда, моя сестра метнулась от него как ошпаренная.

Аманда нырнула под прилавок и поползла там на четвереньках. В конце прилавка она быстро огляделась и мгновенно шмыгнула к выходу, как суслик в нору. Те, кто стоял в очереди, решили, наверное, что она чокнулась.

– Вот так спасаются бегством люди, когда они не хотят рисовать декорации! – сказала я Синди со смехом.

– Да, здорово ты ее перепугала, – хихикнула Синди. – Теперь Пиппе и Ферн ни за что не выиграть.

Мы с Синди уже шли к выходу, когда столкнулись с Ферн.

– Ну как у вас идут дела с Брэдом? – спросила я ее.

– Этого я тебе не скажу – секрет, – улыбнулась она, потом внимательно посмотрела на нас. – Если только вы сами не захотите мне рассказать, как у вас идут дела с Джейком.

– Дела идут хорошо, – ответила я. – А где Пиппа?

– Так я тебе и сказала!

– Ну и ладно. Тогда хотя бы передай ей от нас, что у вашего кандидата нет никаких шансов. У нас уже все на мази.

– Вы уже устроили свидание? Свидание с Джейком? – округлила глаза Ферн. – Почти, – сказала я. – Ты об этом завтра узнаешь.

И мы ушли под удивленным взглядом Ферн.

Но мне не давала покоя одна вещь – где же Пиппа? И мы решили, что не лишним будет ее поискать. В таких соревнованиях важно всегда знать, чем занимаются твои соперники.

Нам с Синди понадобилось минут десять, чтобы засечь Пиппу. Мы обнаружили ее возле теннисных кортов. И она была не одна. Она разговаривала с Амандой.

– Так нечестно! – возмутилась я. – Наверняка она пытается там что-то подстроить.

– Откуда ты знаешь? Может, они просто болтают о чем-то, – возразила Синди.

– Да? С каких это пор кто-то из нас подходит к Аманде просто поболтать? – возразила я. – Пиппа Кейн такая обманщица, от нее только и жди подвоха!

Я просто кипела от возмущения. Допустим, я немного схитрила, чтобы выиграть это соревнование, но я, по крайней мере, не нарушала главного правила – не разговаривать с Амандой.

Мы спрятались за углом школы. И вскоре Пиппа двинулась по направлению к нам с довольной улыбкой до ушей.

Я вышла из укрытия.

– Мы тебя видели! – заявила я.

– Ой! Привет, девчонки, – проговорила Пиппа. Она явно была растеряна. – Вы Ферн не видели?

– При чем здесь Ферн? Лучше скажи, о чем это ты разговаривала с моей сестрой?

– Да так, ни о чем, – сказала Пиппа, вид у нее при этом был очень подозрительный.

– А как же наши правила? Никто не должен разговаривать с Амандой.

– По правилам нам нельзя разговаривать с Амандой о Брэде или Джейке, я и не разговаривала, – сказала Пиппа, переводя взгляд с меня на Синди. – Честное слово, не разговаривала. Я даже про Брэда ни разу не упомянула, правда.

– О чем же вы тогда болтали? – спросила Синди.

– Да так, – пожала плечами Пиппа.

– Хм-м! – скептически фыркнула я.

Это у меня получается не так выразительно, как у мамы, но у нее ведь и практика гораздо больше.

– Вы мне не верите? – спросила Пиппа.

– Ну, может, и верим, – сказала я.

В конце концов, вряд ли я имела право слишком строго судить ее за жульничество. Особенно после того, как предупредила Аманду, чтобы она держалась подальше от Брэда.

– Ну, спасибо, – бросила Пиппа, уходя. – Пойду поищу Ферн. Она, по крайней мере, знает, что я не жульничаю.

– Кажется, мы ее обидели, – сказала Синди. – Слушай, Стейси, давай догоним ее и извинимся. Зачем нам из-за этого ссориться?

– Извинимся завтра, – решила я. – И потом, она сама виновата: не захотела сказать нам, о чем она разговаривала с Амандой.

Всю оставшуюся перемену мы с Синди трудились над запиской, которую собирались подсунуть Джейку. (Помните? Подложить ее к нему в шкафчик, чтобы он пришел на каток.) Я уже раньше выследила, какой шкафчик его.

– Что, если написать так: «Мой дорогой Джейк, я безумно в тебя влюблена, – хихикая, предложила Синди. – Мое сердце замирает каждый раз, как ты проходишь мимо. Я не могу ни спать, ни есть из-за того, что все время думаю о тебе. Когда я смотрю на доску в классе, то вижу только твое лицо. Когда учитель что-то говорит, я слышу твой голос. От этой любви к тебе я просто больна. И только ты можешь избавить меня от боли, пронзающей мое сердце». Ну как? Мы обе закатились от смеха, представив, как Джейк будет реагировать на подобное послание. Он, бедняга, просто в обморок грохнется!

– А если так: «Мне невыносимо думать, что мы не вместе. Каждое мгновение приносит страданье, – сказала я. – Жди ме-ня на катке «Пэрэдайз» сегодня вечером, и я буду твоей навечно! Это будет рай для двоих. Твоя, пока не упадут звезды с неба, Аманда Аллен». А ниже нарисовать большое сердце.

Но в конце концов мы решили написать без затей:

«Сегодня вечером я иду на каток. Может, мы могли бы встретиться там? Было бы здорово, если бы ты пришел».

Мы подумали, не наставить ли каких-нибудь загадочных знаков, но решили этого не делать. Внизу я довольно искусно подделала размашистую подпись Аманды.

Улучив пару минут во второй половине дня, я сумела прокрасться в коридор, где стояли шкафчики старшеклассников. Я убедилась, что вокруг никого нет, и шмыгнула к шкафчикам. По моим расчетам, вся операция должна была занять около двух секунд.

Как бы не так! Я толкала и пихала записку под дверцу, но она никак не хотела пролезать туда. Караул! Что делать? Я разгладила смявшийся листок и попробовала опять, поглядывая в обе стороны коридора, чтобы меня никто не застукал.

Записка, после многочисленных попыток протиснуть ее в узкую щелку, стала похожа на замусоленный конфетный фантик.

«Успокойся, Стейси, – сказала я себе. – Просто она слишком толстая».

Мы сложили записку вчетверо. Я ее развернула и подсунула уголок в щель. Есть! Я начала потихоньку просовывать ее. Уже почти весь листок скрылся внутри, когда он вдруг уперся во что-то.

Я уставилась на торчащую снаружи крошечную полоску бумаги.

И тут послышались голоса. Я быстро обернулась, загородив спиной шкафчик. Из-за поворота коридора появились двое учителей – мистер Хендерсон и мистер Мюллер.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело